68 ผลลัพธ์ สำหรับ *明後日*
หรือค้นหา: 明後日, -明後日-

Longdo Approved JP-TH
明後日[あさって, asatte] (n) มะรืน

EDICT JP-EN Dictionary
明後日[あさって(P);みょうごにち(P), asatte (P); myougonichi (P)] (n-adv, n-t) day after tomorrow; (P) [Add to Longdo]
明後日[ごあさって, goasatte] (n-adv, n-t) four days from now (five days in some places) [Add to Longdo]
明後日(P);明々後日[しあさって, shiasatte] (n-adv, n-t) (uk) (in) three days time (two days after tomorrow); (P) [Add to Longdo]
弥の明後日;弥な明後日[やのあさって(弥の明後日);やなあさって(弥な明後日), yanoasatte ( ya no myougonichi ); yanaasatte ( ya na myougonichi )] (n-adv, n-t) four days from now [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
School begins the day after tomorrow.学校は明後日から始まります。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 [ M ]
We're leaving the day after tomorrow.私たちは明後日に出発する。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
They are going to give a party the day after tomorrow.彼らは明後日パーティー を開くつもりだ。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。 [ M ]
She will start for Kyoto the day after tomorrow.明後日、彼女は京都にむけ出発します。
Come and see me the day after tomorrow.明後日いらして下さい。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Let's have a tea party the day after tomorrow.明後日ティーパーティーを開きましょう。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I must get my home work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
I must get my work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
I am scheduled to be going to see baseball in the Hino ballpark after foresight.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I called the airport . It may be tomorrow. [JP] 空港に電話をする 時差の関係で明後日かもしれないが The Lady (2011)
Day after. Early. Air Force Base? [JP] 又は明後日 早々に Sicario (2015)
So that means no date with Shelby tonight or tomorrow or the night after that. [JP] だからフレッチャーは シェルビーとデートできない 明日も明後日もね God. (2015)
And another the day after. [JP] 明後日 Exodus: Gods and Kings (2014)
- While we're young, Wu. [JP] "ウー 前置きは明後日 Endangered (2013)
Day after tomorrow. [JP] 明後日 Fire/Water (2007)
Day after tomorrow. [JP] 明後日 CMND:Crash (2015)
- The day after tomorrow? [JP] -明後日は? The Graduate (1967)
They say she's got four plane tickets booked out of BWI day after tomorrow; headed to Belize. [JP] 明後日 バルチモア・ワシントン国際空港から 4人分の飛行機チケットを予約している 行き先は ベリーズ Snow Angels (2013)
in the morning. [JP] 言いますよ、明後日の朝 こちらへ来てください The Pursuit of Happyness (2006)
The operation will begin the day after tomorrow. [JP] 作戦の決行は明後日 Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
Say, day after tomorrow? [JP] -ええ、いいわ 、明後日でいい? A Scanner Darkly (2006)
The day after tomorrow. [JP] 明後日に。 Fight or Flight (2015)
- I can come back day after tomorrow. [JP] - ありがとう - 明後日にまた来るよ The Curse of Sleeping Beauty (2016)
After tomorrow, Signor Manetta, I will decide to retire or not. [JP] 明後日、マネッタさん 私は引退するかどうか決めるよ Grand Prix (1966)
The day after tomorrow, my sister will be getting married. [JP] 明後日 妹が結婚するんです When in Rome (2010)
That's just it, Spike. The day after tomorrow is the thousandth year of the Summer Sun Celebration. [JP] だからよ スパイク 明後日は千年目の太陽祭なの Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
Funeral's the day after tomorrow. [JP] 葬儀は明後日 My Bad (2010)
I can get to the transmitter the day after tomorrow. [JP] 明後日には送信できる Anthropoid (2016)
Maybe as early as, I don't know... [JP] わからんが... 明後日くらい King Me (2014)
The day after tomorrow. [JP] ええっ? 明後日 Episode #1.6 (2012)
Look, we're broadcasting a special here in two days. [JP] 明後日には ここで特番 Clean Skin (2011)
I'll see if I can get the water truck there day after tomorrow. [JP] 明後日水を運んでくれるトラックを頼んでみる。 . Fire/Water (2007)
The day after tomorrow, cold. [JP] 明後日も寒い Extinction (2015)
I leave the day after tomorrow. [JP] 明後日には発つのよ Achilles Heel (2011)
Your board of review hearing is the day after tomorrow. I suggest you call your union reps [JP] 明後日に公聴会を開く 転職先も探しておけ Hello, Dexter Morgan (2009)
That's 100 now, seven, day after tomorrow. [JP] 今は100で 明後日には700だ Black Maps and Motel Rooms (2015)
Then the day after tomorrow, I'm going up to Nashville. [JP] 明後日、ナッシュビルに行く I Saw the Light (2015)
day after tomorrow, freight train out of des moines. [JP] 明後日に デモインから貨物列車が着く No Good Deed (2012)
- Maybe tomorrow or the next day. - You know,  [JP] 明日か明後日にね Someone's Watching Me! (1978)
Aye, day after tomorrow. [JP] ああ、明後日 Lord Snow (2011)
Day after tomorrow. [JP] 明後日 Anthropoid (2016)
The next day? [JP] 明後日 Sweet Caroline (2007)
Just so you know, we will be working on this house... tomorrow and the next day and the day after... until it's finished. [JP] 言っておきますけど 私たちはこの家が完成するまでは 明日も明後日も 毎日 働くわよ 家が完成するまではね Life as a House (2001)
Which I'll pay the day after tomorrow. [JP] 明後日に払うさ Black Maps and Motel Rooms (2015)
Of course, the soldiers won't by themselves. We'll lead them. [JP] 明後日コルニロフは モスクワにやって来る Tikhiy Don (1957)
Today and tomorrow and the next day and the next... [JP] 今日も明日も 明後日も、また次の日も... Casus Belli (2017)
I'm just trying to see what kind of questions are gonna be on the test. [JP] 予想してるんだ テストは明後日ですね The High in the Low (2014)
Two days. [JP] 明後日でいい。 Quiet Riot (2008)
No. The services aren't until the day after tomorrow. [JP] ええ 明後日まで 埋葬はされません Red Rover, Red Rover (2012)
Well, after tomorrow there will be. [JP] まあ 明後日がある Dragonfyre (2013)
Oh, day after tomorrow. [JP] ああ 明後日 Skip (2015)
Of course, the soldiers won't by themselves. We'll lead them. [JP] 明後日コルニロフは モスクワにやって来る Tikhiy Don II (1958)
The next performance is the day after tomorrow, and i've only got two hands. [JP] 次の舞台は明後日です 急がないと Opera (1987)
Iga of Tsubagakure, and Kouga of Manjidani, beginning the day after tomorrow, these five from both of your villages will fight each other, and whichever side is victorious shall come here to Sunpu. [JP] (伊賀鍔隠れ 甲賀卍谷) 明後日より 両里五名ずつで 相戦いて がわ 勝ち残りし側が この駿府へ参上せよ Shinobi: Heart Under Blade (2005)

JDDICT JP-DE Dictionary
明後日[みょうごにち, myougonichi] uebermorgen [Add to Longdo]

Time: 0.0443 seconds, cache age: 0.109 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/