I went into this marriage with so much hope. | | [CN] 当时结婚 姐可是满心期许啊 The Infestation Hypothesis (2011) |
Never expect! | | [CN] 从未期许你什么 只有期盼 The Joy Luck Club (1993) |
She told me all the hopes she had for me, | | [CN] 她告诉我,她对我的期许 The Joy Luck Club (1993) |
♪ When it reached ♪ ♪ the promised land. ♪ | | [CN] §当它到达了期许的地方。 § Sunshine on Leith (2013) |
If you quote any of this, by the way, you'd do me a great favor by saying... this is what I hope for the book, you know. | | [CN] 顺便提下 如果你打算把我这些话写进去 那请帮我个大忙 你要说... 这是我对这本书的期许 The End of the Tour (2015) |
is that what everybody wants? | | [CN] 这就是大家的期许? Solaris (2002) |
On the day you're born, she transfer all her hope to you, all hope from those babies. | | [CN] 自你出生的那一天起 她把所有希望全移到你身上 包括对双胞胎的期许 The Joy Luck Club (1993) |
I'm sorry, but this is a story with facts... the kind I was sent here to get, the kind America's waiting for. | | [CN] 不,我要报导事实 这正是我此行之目的 也是美国人之期许 Foreign Correspondent (1940) |
It's important to hope for the best, but also be ready for the worst. | | [CN] 你们要心怀乐观的期许 但也要作好最坏的打算 Virunga (2014) |
It was very satisfying knowing that we reached that Top 8, but he had better expectations for our team, and we'd come a long way and it's all thanks to Fear. | | [CN] 队伍进前 8 强已很令人满足 但他对我们的期许还更高 也多亏了 Fear 我们才能走到这一步 Free to Play (2014) |
When I was a sophomore in high school... like most high school kids... you get all the energy and all the motivation and excitement... of making your varsity team, which is a big thing. | | [CN] 当我中学二年级时 我就像平常的小孩一样 充满着许多期许 充满着热情与动机 Michael Jordan to the Max (2000) |
It provides a tremendous amount of hope for the future. | | [CN] 我们对未来充满着巨大期许 Surrogates (2009) |
Everyone has their own expectations for BBS. | | [CN] 大家对BBS都有各种不同的期许在 Silent Code (2012) |
I mean, don't you want the life of a grown woman? | | [CN] 你难道不期许自己像个成熟女性? Whatever Lola Wants (2007) |
I love him for the man he wants to be... and for the man that he almost is. | | [CN] 我爱他期许中的自已 我爱他现在的样子 Jerry Maguire (1996) |
I had to move down here for my "big job." | | [CN] 我并没有如我自己所期许的那样常陪着她 I wasn't exactly around as much as I wished I'd been. Marcia, Marcia, Marcia (2016) |
I don't expect you to walk appropriately, but please bear in mind that our own grandparents did this. | | [CN] 我对你们现在的仪态举止没太多期许,不过... 请记住很有可能你们的祖父母也参与了这些 Finsterworld (2013) |
- Not expect anything! | | [CN] 我没期许什么 The Joy Luck Club (1993) |
Yes, well... I only pray I can live up to Pere Michel's example. | | [CN] 是的,我期许自己以他为榜样 Chocolat (2000) |
Nothing like what I had hoped for, but somehow better. | | [CN] 跟我期许的不太一样 但是更加美好 Bart Got a Room (2008) |
The beginning of a new life always holds a promise. | | [CN] 新生命的开始总是含着期许的。 The Tibetan Book of the Dead: The Great Liberation (1994) |
what becomes of them, and what do they expect from Life? | | [CN] 他们会变得怎么样,心里是否还会对生活抱有 期许 Elegy of a Voyage (2001) |
From that night on... | | [CN] 所以我希望 既然你现在就可以听到它们 你将来 会比我所能期许给自己的 还要更幸福些 更有成就些 20th Century Women (2016) |
- Everything you expected of me. | | [CN] 你的期许都落空了 The Joy Luck Club (1993) |
♪ I wonder how it got on when ♪ ♪ it reached the promised land. ♪ | | [CN] §我不知道它会变得怎么样 当它到达了期许的地方。 § Sunshine on Leith (2013) |
If you lived in this village... you understood what was expected of you. | | [CN] 你会了解人们对你的期许 Chocolat (2000) |
It kills me just to say it, because I got so many hopes tied up in this kid. | | [CN] 只说这件事都让我很难过 因为我对他有那么多期许 The Strong, Silent Type (2002) |
Let's go left. | | [CN] 强烈期望,强烈期许 Houston, We Have a Problem! (2016) |