52 ผลลัพธ์ สำหรับ *未曾*
หรือค้นหา: 未曾, -未曾-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
未曾[wèi céng, ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ,  ] never before #8,974 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
未曾有;未曽有[みぞう;みそう, mizou ; misou] (adj-no, adj-na) unprecedented; unheard of [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I follow them, but having not known love,  [CN] 我追随他们, 却从未曾认识"爱"这种东西 Quo Vadis (2001)
I wouldn't know. I've never lost. [CN] -不知道,我未曾失败过 Never Say Never Again (1983)
You know, Dad, I never expect you to be perfect, 'cause I know I'm not. [CN] 爸,我未曾期望你是完美的人 因为我知道我不是 Fear (1996)
Myself am Naples, who with mine eyes, never since at ebb, beheld The King my father wreck'd. [CN] 我正是那不勒斯王 目睹父亲我王的船难 我的泪眼未曾 Prospero's Books (1991)
But it's all right there in front of me... as if I'd never gone away. [CN] 如今回来才知道我们是属于这里 感觉仿佛未曾离开过 Cinema Paradiso (1988)
He cannot be heard of. Out of doubt, he is transported. [CN] 人心未曾说过的, 这就是我的梦境 A Midsummer Night's Dream (1999)
Nobukado impersonated our late lord many times in battle. [CN] 信廉在战场上多次假扮过将军 而未曾遭敌军识破 Kagemusha (1980)
This doctor... I haven't seen you before [CN] 这一位大夫, 未曾见过 Forbidden City Cop (1996)
Up to this point, our fail-safe procedures relating to nuclear hardware have been absolutely foolproof. [CN] 现在,我们的核武安全程序 从来未曾出错 Never Say Never Again (1983)
Something may happen on its own although it never happened before [JP] たとえ未曾有の事であっても 自ずと生じた 巡り合わせ そのままに受け入れよ Die Walküre (1990)
Sykes' records for the past two years show no calls to Kimble. [CN] 塞克斯在这两年来 未曾打电话给金波 The Fugitive (1993)
She's suffered greatly since childhood [CN] 她从小就受苦,未曾享过一日福 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }She's suffered greatly since childhood Sha zhi lian (1988)
He was only a freshman at the University of North Carolina, but with the 1982 NCAA Championship at stake, his team's fate was in his hands, And he never hesitated. [CN] 他那时只是北卡大学的新生 但是在1982年NCAA冠军赛 球队的命运系于乔丹之手 而他也未曾迟疑 Michael Jordan to the Max (2000)
to seek out new life forms, and new civilizations, to boldly go, where no man has gone,  [CN] 寻找新的生命与文明 勇敢的前往前人未曾企及的地方 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
We keep march. No see Mama again. [CN] 我們繼續前進,未曾再見過媽媽 Music Box (1989)
Not even with hundreds of thousands dying each year from an illness related to their product, have ever lost a personal injury lawsuit. [CN] 即使每年相关死伤人数上百 他们未曾输掉任何一件官司 The Insider (1999)
But they'νe neνer fallen in loνe So his friends need not be asked [CN] 但他们根本未曾真爱过 向他们问意见也无用 There's Something About Mary (1998)
You and I never spoke. [CN] 我们未曾谈过话 Fallen (1998)
But the dark future which never came still exists for me. [CN] 但对我而言,未曾降临 的黑暗未来,依然存在 Terminator 2: Judgment Day (1991)
Do you believe that Kimble's armed and dangerous? [CN] 我们未曾假设他死亡 他持械逃亡 是个危险人物? The Fugitive (1993)
'Tis new to thee. [CN] 这是你未曾见过的 Prospero's Books (1991)
He's lived 30 years without the ability to release anger. [CN] 他已经活了30 年之久还未曾释放过忿怒 Awakenings (1990)
Whatever it is, I definitely never felt it before. [CN] 无论如何,我未曾有过这种感觉 Fear (1996)
And by the way... they never pressed charges because there was no case. [CN] 順便一提 他們未曾起訴過我 因為案件無法成立,我無辜的 Music Box (1989)
And therefore, it remained Dieter's dream to become a pilot. [CN] 而迪特想当飞行员的梦想未曾停止过 Little Dieter Needs to Fly (1997)
Little things I should have said done [CN] 「許多濃情細語未曾說」 Always on My Mind (1993)
Yeah, they are great kids, but you don't really know that yet, George, because you don't know them, and you don't know me. [CN] 是的, 他们很不错, 可你还未曾真正了解到, 乔治. 因为你不了解他们, 也不了解我. Phenomenon (1996)
I'm gonna say something to you... [CN] 我想告诉你些话,这番话 我从来未曾对别人说起过的 Tales from the Crypt: Demon Knight (1995)
Places I didn't even know existed. [CN] 有些地方甚至连我也未曾听说过 What's Eating Gilbert Grape (1993)
people who don't know each other's names and met in a chat room where we both claimed we'd never been before. [CN] 我们连对方的名字都不知道 只在自己以前未曾上过的聊天室认识 You've Got Mail (1998)
I shall sing it at her death. [CN] 那是人眼未曾听过, 人耳未曾看过, A Midsummer Night's Dream (1999)
What do you know about 40 years ago... in a part of the world you've never been? [CN] 你對四十年前 發生在你未曾去過之處的事 瞭解多少? Music Box (1989)
But I never missed a Lugosi picture after that one. [CN] 从那以后我未曾错过卢戈西的任何一部电影 Ed Wood (1994)
I saw in the papers that he had been engaged by the French government upon a matter of supreme importance but I could hardly foresee that it would have so violent a consequence. [CN] 我从报上看到 他受法国政府邀请 承办一件极为重要的案子 但我完全未曾料想 The Final Problem (1985)
Actually, I didn't think about it at all really. [CN] 事实上 我从未曾想过这回事 The Ice Storm (1997)
I do love you. But I've never lived with anybody before. [CN] 我很爱你 不过我未曾与人同居过 Boy, Girl, Boy, Girl... (2000)
He watches over [CN] 未曾离开 The Lion King 2: Simba's Pride (1998)
Angels have no thought of ever [CN] 众仙却未曾想过 The Man Who Cried (2000)
But when the future finally came there was more war the Cambodians, the Chinese. [CN] 等到终於赢得未来 战争却未曾止歇 高棉,中国 Heaven & Earth (1993)
Neither had L ever seen that gentleman. [CN] 画上这位绅士,我从来未曾见过他 Elegy of a Voyage (2001)
It has nothing to do with that! you go directly to where Kurama specified! [CN] 在学校中未曾看过 我最近才发现 自已有诡异的能力 为了确定这种能力 才想向你们挑战的 Yu Yu Hakusho: Ghost Files (1992)
He's never been this bad before. [CN] 未曾这样糟糕过 Sophie's Choice (1982)
I want to buy everything I've never had. [CN] 我想买下所有 我未曾拥有的物品. The Day I Became a Woman (2000)
You and I have lived our lives without being touched by war. [CN] 不管是你或者是我 都未曾经历过战争而活到现在 Patlabor 2: The Movie (1993)
The state of this country is the most precarious it has ever been. [JP] 我が国は― "クアンティコ FBIアカデミー" 未曾有の危機にさらされている Run (2015)
But she won't discover that it's him [CN] 她却未曾发现 Beauty and the Beast (1991)
I'm sorry I never fixed the screen door. [CN] 对不起 我未曾修理好屏风 Message in a Bottle (1999)
'Cause tonight. they're going up against the undefeated Groveton Lions. [CN] 未曾尝过败绩的泰坦队 [ 第三场威廉高VS葛顿高 ] 今晚将遭遇常胜军葛顿雄狮队 Remember the Titans (2000)
Have you sent to Bottom's house? Has he come home yet? [CN] 人手未曾嚐过, 人口未曾想过, A Midsummer Night's Dream (1999)
The long, smooth strips that now and then cross our path ... are small portions of the surface that Magellan's radar did not scan. [CN] 那些不时掠过我们的碎片(色块) 是麦哲伦号的雷达未曾探测到的 金星表面的部分区域 Destiny in Space (1994)

Time: 0.0273 seconds, cache age: 13.252 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/