Her real name is Miyano Shiho. | | [CN] 她本名叫宫野志保 Detective Conan: Countdown to Heaven (2001) |
I insist that all women who have hysterics in my drawing room call me by my Christian name. | | [CN] 在我客厅哭成泪人的人 都得直呼我的本名 Dolores Claiborne (1995) |
For example, my real name is Kremenski. | | [JP] 私の本名がクレメンスキーとか Mole Hunt (2009) |
Or whatever your real name is. | | [JP] 本名は違うでしょうけど Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009) |
I'm Matt. Officially. | | [CN] 我叫马特, 本名(有别于昵称之类) 40 Days and 40 Nights (2002) |
My real name, my record. | | [JP] 本名、Police record Selfless (2008) |
Yeah, well, it's actually Benedict. Benedict Talley, so... | | [JP] 本名はベネディクト・タリー You'll Be the Death of Me (2008) |
Julie, Julie, if that is your real name? | | [JP] ジュリー それが本名なら... The Whole Ten Yards (2004) |
I memorized the orientation pamphlet. | | [CN] 我把整本名册都背下来了 Miss Congeniality (2000) |
That isn't my real name. | | [JP] 本名じゃないって Negro Y Azul (2009) |
He uses the name Victor. | | [JP] 犯人は通称ビクター 本名はアレンだ Se7en (1995) |
Your real name is... Mihael Keehl. | | [CN] 本名是米海尔·盖勒 Death Note (2006) |
I must get the name-book. | | [CN] 那本名册无论如何要拿走 Once Upon a Time in China II (1992) |
I have a thing, it's called the "Anarchist Cookbook." | | [CN] ... 我有那本名為《無政府主義者的菜譜》的書, Bowling for Columbine (2002) |
If his name really isn't Hideki Ryuga and I try to kill him by writing his name in the Death Note. | | [JP] こいつを殺そうとデスノートに名前を書き、 こいつの本名が流河旱樹でなければ... Encounter (2006) |
Chhote... Dammit, what's his name? | | [JP] チョテが本名だ 3 Idiots (2009) |
My real name is alan park. | | [JP] 本名はアラン・パーク Earthlings Welcome Here (2008) |
Today, in honour of those who died in the struggle, | | [CN] 为了纪念黑人民权烈士们 我希望用我的本名 Sister Act 2: Back in the Habit (1993) |
Go with your real name. Less confusing. | | [CN] 通常不用本名 James Dean (2001) |
My Japanese name is Kawashima-Yoshiko. | | [CN] 我的日本名字叫川島芳子 The Last Princess of Manchuria (1990) |
Alex has an alias, but if they run his prints, | | [JP] アレクスは、偽造パスポートを持ってるけど、 指から本名が分かる。 Blow Out (2008) |
His name was Lo Meo. | | [CN] 本名是... Cinema Paradiso (1988) |
Give us a name. | | [JP] 本名も Hello, Dexter Morgan (2009) |
Her real name's Chihiro? | | [CN] 那孩子的本名叫千寻吗? Spirited Away (2001) |
David Webb. That's your real name. | | [JP] デビッド・ウェッブ あなたの本名よ The Bourne Ultimatum (2007) |
We shall give them a bunny book to conjure with, | | [CN] 我们要拿出一本名震天下的兔子书 Miss Potter (2006) |
What his right name is, I've never heard, but 'round here he's known as Strider. | | [JP] 本名は知りませんが ここじゃストライダーで通ってます The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) |
George Stone, that's your name? | | [CN] 乔治史东,你的本名? The Untouchables (1987) |
He had it legally changed. | | [JP] いや本名がビッグエディ Pilot (2008) |
Or whatever the fuck your name is. | | [CN] 或许那就是你的本名 Pie-o-My (2002) |
He thinks he's black. His real name is Roger Lowenthal. | | [CN] 他想当黑人 他的本名是罗杰罗文 Be Cool (2005) |
And his name's not really Krenshaw, it's Kremenski. | | [JP] 本名はクレメンスキー Mole Hunt (2009) |
Is that her real name? | | [CN] 是她本名吗? Things You Can Tell Just by Looking at Her (2000) |
When we were in Mexico, she heard my real name. | | [JP] メキシコでは俺の本名を聞いたのに Today Is the Day: Part 2 (2009) |
I don't like my real name. | | [JP] 本名は嫌いなの Taxi Driver (1976) |
Sergeant, you have a Japanese name, but do not look Japanese? | | [CN] 长官 你有一个日本名字 却长得不像日本人 Only the Brave (2006) |
Johnny Carson ofJapan. Yeah. | | [CN] 日本名主持人 对 Lost in Translation (2003) |
Or whatever your real name is. | | [JP] 本名は違うでしょうけど Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009) |
That's my stage name. My real name is Blanche. | | [JP] あたしの芸名なの 本名は "ブランチ" The Fabulous Baker Boys (1989) |
Her real name was Anna Maria Pierangeli. | | [CN] 她本名叫安娜. 玛丽亚. 琵雅安洁莉 James Dean (2001) |
Well not my name, some damn name you gave me. | | [CN] 喔... ...不是我的本名 是你给我起的该死的名字 Million Dollar Baby (2004) |
I mean, your real name | | [JP] 本名は? Kick-Ass (2010) |
that's just for the club. | | [JP] 本名じゃないわよ The Same Old Story (2008) |
What's his real name? | | [JP] 彼の本名は? Designated Target (2007) |
Or Drew Marshall. Whatever the hell his name is, he near about put Sookie in a body bag. | | [JP] 本名はドリュー・マーシャル スーキーを殺しかけた You'll Be the Death of Me (2008) |
I'd rather call you that, if you don't mind. | | [JP] 本名で呼んでも? 嫌でなければ ...And the Bag's in the River (2008) |
Although he has a Japanese name. | | [CN] 草X 朗虽然有一个日本名字 Born to Be King (2000) |
Japanese name Kawashima Yoshiko isfound guilty ofcollaborating with the enemy and thus oftreason. | | [CN] 日本名字叫川島芳子 通謀敵國 漢奸罪名成立 The Last Princess of Manchuria (1990) |
you wanna know my real name or what? | | [JP] 本名知りたい? The Same Old Story (2008) |
CRISPINA, WHOSE REAL NAME WAS HARRIET, | | [JP] クリスピーナ 本名ハリエット The Magdalene Sisters (2002) |