34 ผลลัพธ์ สำหรับ *本文*
หรือค้นหา: 本文, -本文-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
本文[běn wén, ㄅㄣˇ ㄨㄣˊ,  ] this text; article; the main body of a book #3,543 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
本文[ほんぶん(P);ほんもん(P), honbun (P); honmon (P)] (n) text (of document); body (of letter); (P) #2,023 [Add to Longdo]
仮名漢字変換形日本文入力装置[かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] (n) { comp } kana-to-kanji conversion Japanese input method [Add to Longdo]
本文[きほんぶん, kihonbun] (n) { comp } basic statement [Add to Longdo]
本文書型[きほんぶんしょがた, kihonbunshogata] (n) { comp } base document type [Add to Longdo]
本文書要素[きほんぶんしょようそ, kihonbunshoyouso] (n) { comp } base document element [Add to Longdo]
本文[にほんぶんがく, nihonbungaku] (n) Japanese literature [Add to Longdo]
本文徳天皇実録[にほんもんとくてんのうじつろく, nihonmontokutennoujitsuroku] (n) (See 文徳実録, 六国史) Nihon Montoku Tenno Jitsuroku (fifth of the six classical Japanese history texts) [Add to Longdo]
本文[にほんぶんぽう, nihonbunpou] (n) Japanese grammar [Add to Longdo]
本文批評[ほんもんひひょう, honmonhihyou] (n) textual criticism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This information should be covered in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
There's not so much text in this book.この本は本文の部分はそんなに多くない。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
He appreciate Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
He's a student of Japanese literature.彼は日本文学の研究者だ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
She has a bias toward Japanese literature.彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
ERROR: No message body!ERROR:本文がありません!
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.本文化に造詣深いことはいいことです。

COMPDICT JP-EN Dictionary
仮名漢字変換形日本文入力装置[かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] kana-to-kanji conversion Japanese input method [Add to Longdo]
本文[きほんぶん, kihonbun] basic statement [Add to Longdo]
本文書型[きほんぶんしょがた, kihonbunshogata] base document type [Add to Longdo]
本文書要素[きほんぶんしょようそ, kihonbunshoyouso] base document element [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
本文[ほんもん, honmon] Text, Wortlaut [Add to Longdo]
本文[ほんもん, honmon] Text, Wortlaut [Add to Longdo]

Time: 0.0363 seconds, cache age: 3.715 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/