You gotta learn the lingo, hombrito. | | [CN] 你应该学习一点内行术语 R.I.P.D. (2013) |
Terminology. | | [CN] 术语。 The Unknown Known (2013) |
The term applies to machines, not to people. | | [CN] 这术语适用于机器 不适用于人类 Triggerman (2012) |
Don't use the lingo. | | [CN] 不要用警察术语 Let's Be Cops (2014) |
You familiar with the term "Controversialize"? | | [CN] 知道"争辩论"这个术语吗 Game On (2013) |
In the 90s, the average person was exposed to 15 g. | | [CN] 在20世纪90年代 人均 约15g果糖 果糖是一个术语 用来 水果糖 Hungry for Change (2012) |
Then we move in. for a round up! | | [CN] 行内术语叫一网打尽 Cold Eyes (2013) |
It was like Chester V was speaking directly to me using the language of science. | | [CN] 就像切斯特五世使用科学术语 和我直接交谈 Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013) |
Yeah. "The greater fool" is actually an economic term. | | [CN] "大傻瓜"其实是个经济学术语 The Greater Fool (2012) |
Okay, can we just stop the psychobabble here and just talk like English people, please! | | [CN] 好吧, 我们可以不要在这里研讨这些心理学术语 然后像个英国人好好的礼貌的讲话吗, 好吗! Love, Rosie (2014) |
It's important for you to know and understand the scientific terms... so that you have respect for your bodies and for the bodies of others. | | [CN] 重要的是你要知道 了解科学术语. 让你有尊重你 机构和他人的身体。 Sex Ed (2014) |
Joe, you do understand that one of the terms of your probation is to establish permanent residence? | | [CN] 乔,你明白 的是,术语中的一个 你的试用期 是建立 永久居留? Low Down (2014) |
There's a glossary of demons. | | [CN] 有一个恶魔术语表 Dark House (2014) |
I mean, not entirely. | | [CN] 我的意思是,不完全是术语的本质。 Closed Circuit (2013) |
Oh, fuck you. I'm using the lingo. The lingo's half the fun. | | [CN] 喔 去你的 我之所以用术语 是术语才能增添乐趣 Let's Be Cops (2014) |
Adopting common terminology. | | [CN] 采用常见的术语。 The Unknown Known (2013) |
The docs are full of jargon, they're totally impenetrable. | | [CN] 文件里满是术语,需要大量解读 The Fifth Estate (2013) |
Hackers have lingo, too, but I'Il pick yours up. | | [CN] 黑客也有术语 但我会学你的术语 0-8-4 (2013) |
You talk about a distributed file system. | | [CN] 使用这个术语。 Downloaded (2013) |
The FISA Court should not be allowed to use the term "court." | | [CN] 并且,它的正进行 与宪法保持一致。 在FISA法庭不应该 允许使用的术语"告上法庭。" America: Imagine the World Without Her (2014) |
Increasingly, artist development is a term that's not even use at record companies, you know. | | [CN] 越来越多的艺术家的发展是一个术语 这甚至不是用在唱片公司, 你知道的。 Artifact (2012) |
These are terms of war, but like the PowerPoint says, you can't dramatically change global energy without ruffling some feathers. | | [CN] 这些都是军事术语。 但在能源政策的大变化 总是有些恼火。 Gasland Part II (2013) |
We had to bet on ourselves, even using Vegas terminology: | | [CN] 我们必须赌上自己, 即使使用拉斯维加斯的术语: Artifact (2012) |
So oral sex became, in the eye of the angler, your... your Finnish weapon. | | [CN] 从钓鱼的术语来说 口交变成你的终极武器 Nymphomaniac: Vol. I (2013) |
Oh, I thought that was military jargon. | | [CN] 我还以为是军队术语 Anatomy of a Joke (2012) |
But what you can't lose sight of is what all of this would mean in terms of individual human beings. | | [CN] 但 你不能忽视 正是这一切 将意味着 在术语 个别人。 Banshee Chapter (2013) |
and then you started in with the -- the techno babble. | | [CN] 然后你就开始一堆含糊不清的技术术语 Blood Brother (2012) |
Giddy up! Like a pony. | | [CN] 教练在这里用的都是驯马的术语 Paradise: Hope (2013) |
Any of you familiar with the term "lazarus species"? | | [CN] 任你熟悉 术语"拉撒路物种"? A Birder's Guide to Everything (2013) |
In layman's terms, yes. | | [CN] 用外行的术语来说,是的 Bear Fan (2012) |
But that woman has a death wish, Leonard. | | [CN] 但那女人有死亡冲动 Leonard (精神病学术语 由弗洛伊德提出) The Decoupling Fluctuation (2012) |
Don't expect me to know your kinky technical terminology. | | [CN] 你别指望我知道你淫乐的技术术语 R100 (2013) |
That is a technical distinction that in no way substitutes the correct hierarchy of the chain of command. | | [CN] 这是术语之间的区别 无法替换掉指挥链中 正确的等级制度 The Liberator (2013) |
You understand the term "irony"? | | [CN] 你明白的术语"讽刺"? Third Person (2013) |
You choose the term you want and I'll install it in the artistic community | | [CN] 随便怎么说,我会自动转换成专业术语 You choose the term you want and I'll install it in the artistic community Wild Tales (2014) |
I'm sorry, but the witness is obviously regurgitating terminology he's been fed by counsel. | | [CN] 不好意思 证人很显然 在复述律诗事先教会他的术语 A More Perfect Union (2013) |
In professional terms, it's called an errand runner. | | [CN] 专业术语叫小喽啰 Architecture 101 (2012) |
There's a term, and we don't like to use it unless circumstances dictate, and I think they do dictate in this case, and the term is "Grenada." | | [CN] 有一个术语我们不喜欢用 除非情况当真如此 我觉得这个案子就是这样 而那个术语是格林纳达 听到过吗 The Wolf of Wall Street (2013) |
Mrs. Florrick is just using the term to bias these proceedings. | | [CN] 福瑞克夫人想利用此术语引起您的偏见 Gloves Come Off (2012) |
Station black-out is, ah, a term that is used by N.R.C., the safety folks, to describe the situation where one loses all bulk AC power. | | [CN] "站停电"是一个术语 作为用户NRC - 为了描述 当所有的停电。 Pandora's Promise (2013) |
CLINICAL TERM. | | [CN] 临床术语。 The Lookalike (2014) |
Unless you know this group really well and speak their language, it's not likely you will find anything there. | | [CN] 除非深入了解这个族群 融入他们特有的网路术语 否则根本没办法从这里得到什么 Silent Code (2012) |
That's the technical term for "screwing around on your husband"? | | [CN] 这是技术术语 对于"鬼混 你的丈夫"? Addicted (2014) |
There's not really a word for it. | | [CN] 是不是真的有一个术语。 Mr. Jones (2013) |
Why, is "Valkyrie" a military term? | | [CN] - 怎么了 "Valkyrie"是军事术语吗? Valkyrie (2013) |
It's called spoofing. | | [CN] 术语上称为电子欺骗 Akanahe (2013) |
Aye hacker, talk in layman terms! | | [CN] 黑客 别讲什么术语好不 Happy New Year (2014) |
Quit teaching her stuff! | | [CN] 别再教她这些术语了! RED 2 (2013) |
DIANE: | | [CN] 受保护的属类是美国反歧视法中的一个术语 指的是那些一旦被当作歧视和侵犯的理由即属违法的人的特征 如种族 年龄 Don't Haze Me, Bro (2012) |
Probably not the right term for a three-million-dollar disparity. | | [CN] 也许不是正确的术语 一个300万美元的差距。 And So It Goes (2014) |