81 ผลลัพธ์ สำหรับ *档*
หรือค้นหา: , -档-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dàng, ㄉㄤˋ] shelve, frame; files, records; grade, level
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  当 [dāng, ㄉㄤ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Variants: , Rank: 1787
[, dàng, ㄉㄤˋ] shelve, frame; files, records; grade, level
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  當 [dāng, ㄉㄤ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: bookshelf; archives
On-yomi: トウ, tou
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[dàng, ㄉㄤˋ, / ] official records; grade (of goods); file; records; shelves; cross-piece; (classifier for cross-pieces) #3,010 [Add to Longdo]
[dàng àn, ㄉㄤˋ ㄢˋ,   /  ] file; record; archive #3,316 [Add to Longdo]
[gāo dàng, ㄍㄠ ㄉㄤˋ,   /  ] superior quality; high grade #4,123 [Add to Longdo]
[dàng cì, ㄉㄤˋ ㄘˋ,   /  ] grade; class; quality; level #7,812 [Add to Longdo]
[dā dàng, ㄉㄚ ㄉㄤˋ,   /  ] to cooperate; partner #9,087 [Add to Longdo]
[wén dàng, ㄨㄣˊ ㄉㄤˋ,   /  ] (computer) file #13,323 [Add to Longdo]
[dàng qī, ㄉㄤˋ ㄑㄧ,   /  ] movie theater schedule #22,758 [Add to Longdo]
[cún dàng, ㄘㄨㄣˊ ㄉㄤˋ,   /  ] to file; to save a file (computer) #30,833 [Add to Longdo]
[guī dàng, ㄍㄨㄟ ㄉㄤˋ,   /  ] to file away; to place on file #33,270 [Add to Longdo]
[huàn dàng, ㄏㄨㄢˋ ㄉㄤˋ,   /  ] to change gear #41,695 [Add to Longdo]
[duàn dàng, ㄉㄨㄢˋ ㄉㄤˋ,   /  ] sold out; to be out of stock #44,173 [Add to Longdo]
[pái dǎng, ㄆㄞˊ ㄉㄤˇ,   /  ] gear (of car etc) #50,543 [Add to Longdo]
影像[yǐng xiàng dàng, ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄤˋ,    /   ] image file [Add to Longdo]
速率[pái dǎng sù lǜ, ㄆㄞˊ ㄉㄤˇ ㄙㄨˋ ㄌㄩˋ,     /    ] gear; gear speed [Add to Longdo]
[huàn dàng gǎn, ㄏㄨㄢˋ ㄉㄤˋ ㄍㄢˇ,    /   ] gear lever [Add to Longdo]
文字[wén zì dàng, ㄨㄣˊ ㄗˋ ㄉㄤˋ,    /   ] text file [Add to Longdo]
案传输协定[dǎng àn chuán shū xié dìng, ㄉㄤˇ ㄢˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,       /      ] File transfer protocol (FTP) [Add to Longdo]
案分配区[dàng àn fēn pèi qū, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄈㄣ ㄆㄟˋ ㄑㄩ,      /     ] file allocation table; FAT [Add to Longdo]
案执行[dàng àn zhí xíng, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ,     /    ] file execution; executable file [Add to Longdo]
案属性[dàng àn shǔ xìng, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄕㄨˇ ㄒㄧㄥˋ,     /    ] file attribute [Add to Longdo]
案建立[dàng àn jiàn lì, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧˋ,     /    ] file creation [Add to Longdo]
案服务[dàng àn fú wù, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ,     /    ] file service [Add to Longdo]
案转送[dàng àn zhuǎn sòng, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄓㄨㄢˇ ㄙㄨㄥˋ,     /    ] file transfer [Add to Longdo]
案转送存取及管理[dàng àn zhuǎn sòng cún qǔ jí guǎn lǐ, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄓㄨㄢˇ ㄙㄨㄥˋ ㄘㄨㄣˊ ㄑㄩˇ ㄐㄧˊ ㄍㄨㄢˇ ㄌㄧˇ,          /         ] File Transfer, Access and Management; FTAM [Add to Longdo]
案馆[dàng àn guǎn, ㄉㄤˋ ㄢˋ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] archive library [Add to Longdo]
自动[zì dòng dàng, ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˋ,    /   ] automatic transmission (gear change) [Add to Longdo]
玻璃[fēng dàng bō li, ㄈㄥ ㄉㄤˋ ㄅㄛ ㄌㄧ˙,     /    ] windscreen (car window) [Add to Longdo]
服装[gāo dàng fú zhuāng, ㄍㄠ ㄉㄤˋ ㄈㄨˊ ㄓㄨㄤ,     /    ] haute couture; high fashion clothing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mm-hmm. That's my partner. [CN] 那是我的搭 Flicka (2006)
Now, Miss Rogers, as business partners... as a couple, you two were quite prominent. [CN] Ms. Rogers 作为拍 作为恋人 你俩都很杰出 It Girls and Beyond (2005)
Like taxidermy. [CN] 像个人案。 Like Minds (2006)
Regs section 1 .469-2 (B) (i), Diane. [CN] 案1点469 -2BI 黛安,谢了 Stranger Than Fiction (2006)
But partners... [CN] 但是搭不错 Bandidas (2006)
You have some newspapers missing on the microfilm. [CN] 这里的报纸存有些缺失 Half Light (2006)
Who does he work with? [CN] 他的搭是谁? Trailer Park Boys: The Movie (2006)
Sonny Burnett. That's my partner, Ricardo. [CN] 桑尼·柏纳,我搭瑞卡度 Miami Vice (2006)
No, no, no. I had to stop filing. [CN] 不,我得停止归 Stranger Than Fiction (2006)
But he won't confess to it, and quite right. [CN] 但是他不会承认他在案库 因为这对他更重要 Day Watch (2006)
How about we just erase your file, huh? [CN] 我们把你的案删了怎么样 哈? The Departed (2006)
Temperance... partners, they share things. [CN] Temperance ... 搭, 他们是互相分享 Pilot (2005)
You mean you filing? [CN] 你说你归 Stranger Than Fiction (2006)
Why don't we start with your backup documents and the receipts for the past three years. [CN] 我们就从你存的文件 还有过去三年的收据开始吧 Stranger Than Fiction (2006)
I was his partner. [CN] 我是他的搭 Catch and Release (2006)
Now after partnering with my client... [CN] 在和我的当事人搭 It Girls and Beyond (2005)
- My files. [CN] - 我的案? Stranger Than Fiction (2006)
Party down with the coke. [CN] 可卡因 Miami Vice (2006)
We are building a case and it takes time. [CN] 我们在建 这要花时间的 The Departed (2006)
But the war interfered... and all the records of the expedition were scattered... in various archives and research centers dedicated to Central Asia." [CN] 一支探险队进入了撒马尔罕 但是因为战争的影响 所有的资料都丢失了 在很多寺庙和案馆 关于中亚的部分... Day Watch (2006)
When they killed Rogova, Gorodetsky was in the archive. [CN] 洛戈娃被杀的时候 格洛节茨基进入了案库 Day Watch (2006)
I have an idea how to juice your show up and pull your polka-dotted keister out of the fire. [CN] 但我有办法让你起死回生 挽救你火烧屁股的窘境 你需要搭 Tom and Jerry: The Fast and the Furry (2005)
Definitely partners. [CN] 我们确实是搭 Bandidas (2006)
These are archive files. [CN] 这是案文件 Firewall (2006)
hall of Records. It's all there. [CN] 案馆 都在那儿呢 All the King's Men (2006)
Tapes, surveillance videos... so many witnesses, they're crawling out of the file cabinets. [CN] 目击证人 案柜都满了 Find Me Guilty (2006)
Look, I'm going to level with you, kid. I've never caught anything in my life. [CN] 听着 我和你就要提升一个次了 孩子 我之前从来没有钓到过任何东西 Catch and Release (2006)
Ricardo Tubbs. My partner. [CN] 瑞卡度·陶布斯 我的搭 Miami Vice (2006)
- Well, quite simply... after she gained access to my files and my clients, she stole them. [CN] 很简单 当她能接触到我的客户 It Girls and Beyond (2005)
The rich ones go to expensive salons and play with teenagers, not here. [CN] 那些富人都去高的沙龙跟年轻的打交道 不会在这里. Yeonae (2005)
So how long you and Mr. Personality been working together? [CN] 你和铁面人当了多久搭 Snakes on a Plane (2006)
A partner? [CN] ? Tom and Jerry: The Fast and the Furry (2005)
I read the file. [CN] 我看过 Pilot (2005)
Okay. It says, the file, that you only paid part of your taxes for last year. [CN] 好吧,案上面写着 你只交了去年的部份税金 Stranger Than Fiction (2006)
Oh, why I put up with this low-class crew of mutts is beyond me. [CN] 我真想不明白 我怎么受得了这么弱智的搭 The Fox and the Hound 2 (2006)
Get what? The Night Watch archive. [CN] 你是说怎样从守夜人案库 偷出帽子? Day Watch (2006)
When I go through the files at work I hear a deep and endless ocean. [CN] 当我上班查案时 我的脑子听到深邃的海浪声 Stranger Than Fiction (2006)
Yep. An animal partner. [CN] 对, 动物搭 Tom and Jerry: The Fast and the Furry (2005)
And every weekday, for 12 years Harold would review 7. 134 tax files as a senior agent for the Internal Revenue Service. [CN] 十二年来的每一天 哈洛身为国税局的资深事务官 会检视7134个税务 Stranger Than Fiction (2006)
All his notebooks, audiotapes, Neven his hard drive. [CN] 笔记本和录音带,还有硬碟 Basic Instinct 2 (2006)
The sound the paper made against the folder had the same tone as a wave scraping against sand. [CN] 案夹摩擦的声音 跟海浪摩擦砂子的声音一样 Stranger Than Fiction (2006)
How about we erase your file and you're just another soldier for Costello open to arrest for I don't know how many felonies. [CN] 我们把你的案删了... ...你就成了科斯特洛的一个普通手下了... ...有很多重罪都可以逮捕你 那样怎么样? The Departed (2006)
Oh! Do you make a career out of getting in my way? [CN] 你是不是就喜欢我的路 The Fox and the Hound 2 (2006)
I looked at your file. [CN] 我看了你的 The Departed (2006)
Trust your partner with your life. [CN] 相信你生命中的搭 Bandidas (2006)
My tax files. [CN] 我的报税 Stranger Than Fiction (2006)
Since when are we partners? [CN] 从什麽时候起我们成搭了? Pilot (2005)
Meteorite hunting is a pretty small world and, uh, I didn't want anybody to know where I was really going, 'cause I'm looking for something special at Melbourne and the NSF let us keep it off the paperwork. [CN] 我不想让任何人 知道我真正的去向 因为我这次要去墨尔本山 找的东西极为罕见 经过国家科学基金会特批 我们的研究内容暂时不存 Eight Below (2006)
In the archive. [CN] 案室 Day Watch (2006)
It's been good to have you as a partner. [CN] 有你做我的搭真是太好了。 Bandidas (2006)

Time: 0.0344 seconds, cache age: 1.127 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/