Okay. Watada, on the forehead. | | [CN] 所有权利 植木线索 Only the Brave (2006) |
By Friday I'll need here two hundred pots. | | [JP] 植木鉢を金曜までに 運ばせろ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) |
Well, it would be a shame 'cause I'm supposed to water her plants when she's out of town. | | [JP] 彼女が町から出る時は 植木の水やりを頼まれるから 彼女が町から出た時のために Part 1 (2017) |
Falcon's Eye, then take with Watada, left flank. | | [CN] 鹰眼 植木 左路包抄 Only the Brave (2006) |
The key is under the flower pot. | | [JP] 鍵は 植木鉢の下よ Red Sails in the Sunset (2012) |
Okay, here you're acknowledging that you've removed all pets and plants from the house and that food has been removed | | [JP] ペットは連れ出し、植木や 食品も持ち出し、または密封しましたか? Hazard Pay (2012) |
Mitya, ride to our country estate and tell Maxim the gardener to pay his due to the landowner. | | [JP] ミーチェンカ 使いに行ってくれ 植木屋のマクシムに 言いつけて War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) |
Remember, the key's under the flowerpot. | | [JP] 覚えておけ カギは植木鉢の下 The Intern (2015) |
I told you, man, it's bad. | | [JP] まずいぞ おい 私の植木鉢だ The Secret Life of Walter Mitty (2013) |
We throw away a lot of junk-- you know, busted chairs, old magazines, dead plants. | | [JP] 俺たちは クズをたくさん投げ込んだ 壊れたイスや 古い雑誌 枯れた植木とか Ruby Slippers (2012) |
The key is under a flowerpot. | | [JP] カギは植木鉢の下だ The Intern (2015) |
Do you have a planter? | | [JP] 植木鉢は? Things You Can't Outrun (2014) |
So the first bus driver was distracted by tree trimmers when he ran the red light. The second bus driver was looking at a fight over oranges. | | [JP] 初めの運転手は 植木職人に 気を取られ 赤信号に突っ込み─ The Plateau (2010) |
I was watering my plant. | | [JP] 植木に水をやってた Nightcrawler (2014) |
Have you been standing behind that plant this whole time? | | [JP] 植木に隠れてたのか? Trolls (2016) |
Don't forget to pay the gardener, Lillian. | | [JP] リリアン、植木屋の支払いを忘れないでください Shrek the Third (2007) |
Yes. He was struck by the bush, where his hat was knocked off. | | [JP] 植木の所に帽子が落ちてた Diamonds Are Forever (2015) |
Lose the landscape and the shrubbery there, trees, parking lots, exits, entrances. | | [JP] 生垣や植木を全部、消してくれ 駐車場も入り口も消して Iron Man 2 (2010) |
Watada and I think that 100 battalion has more experience ... and it takes experienced NCOs Regiment will be more efficient. | | [CN] 植木和我觉得第100大队是一个久经考验 行之有效的部队 Only the Brave (2006) |
He could be a small child, a house plant. Maybe even you, or me! | | [JP] 小さな子供 植木 私やお前にすら化けるかも Penguins of Madagascar (2014) |
OK? And if you're messing around with your mother's plants, you're gonna cut that out, too. | | [JP] 植木にイタズラするのも― Oculus (2013) |
This planting I'm admiring, it's so huge! | | [JP] この植木、すてきねえ 大きくて! Enough Said (2013) |