63 ผลลัพธ์ สำหรับ *檯*
หรือค้นหา: , -檯-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tái, ㄊㄞˊ] platform; unit; term of address
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  臺 [tái, ㄊㄞˊ]
Etymology: [ideographic] A wooden 木 platform 臺; 臺 also provides the pronunciation
Variants:
[, tái, ㄊㄞˊ] platform; unit; term of address
Radical: , Decomposition:   厶 [, ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: -
Variants: , , , Rank: 388

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: table
On-yomi: タイ, tai
Kun-yomi: つくえ, tsukue
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[tái, ㄊㄞˊ, / ] desk; platform #530 [Add to Longdo]
柜台[guì tái, ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ,   /  ] sales counter; front desk; bar #8,247 [Add to Longdo]
台灯[tái dēng, ㄊㄞˊ ㄉㄥ,   /  ] desk lamp; table lamp #19,902 [Add to Longdo]
球台[qiú tái, ㄑㄧㄡˊ ㄊㄞˊ,   /  ] table (for games using balls) #47,699 [Add to Longdo]
梳妆台[shū zhuāng tái, ㄕㄨ ㄓㄨㄤ ㄊㄞˊ,    /   ] dressing table #55,767 [Add to Longdo]
中转柜台[zhōng zhuǎn guì tái, ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ,     /    ] transfer desk; correspondence desk [Add to Longdo]
乒乓球台[pīng pāng qiú tái, ㄆㄧㄥ ㄆㄤ ㄑㄧㄡˊ ㄊㄞˊ,     /    ] table-tennis table [Add to Longdo]
登机手续柜台[dēng jī shǒu xù guì tái, ㄉㄥ ㄐㄧ ㄕㄡˇ ㄒㄩˋ ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ,       /      ] check-in counter [Add to Longdo]
圣餐台[shèng cān tái, ㄕㄥˋ ㄘㄢ ㄊㄞˊ,    /   ] (Christian) altar [Add to Longdo]
送客台[sòng kè tái, ㄙㄨㄥˋ ㄎㄜˋ ㄊㄞˊ,    /   ] seeing-off platform [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Armoire, dresser ‒ Hold that. [CN] 衣櫃 梳粧 拿住這邊 The Executioner (1963)
No, I'm a lighting director for stages. [CN] 不,我是舞燈光指導 April Snow (2005)
But Prime Minister the question of the European single currency will come up. [CN] 但是首相大人 歐洲統一貨幣的問題就要拿上面了 The Iron Lady (2011)
You're an expert [CN] 你真的能夠一Q打得清 Coolie Killer (1982)
Tell Mr Marcello to come to the bar. [CN] 去叫馬賽羅先生到吧 Hands Over the City (1963)
All protagonists get into the limelight! [CN] 所有主角站到舞燈光下! A Report on the Party and Guests (1966)
But there was a bottle of brandy and two glasses on the dressing table, wasn't there? [CN] 化妝上有一瓶酒, 兩個杯子 Sliding Doors (1998)
Thank you Mrs Harrer. Your money is on the writing table. [CN] 謝謝你,哈雷爾太太,錢在寫字 Werckmeister Harmonies (2000)
I'm not refering to that. Forget your table services [CN] 我唔系問你呢啲, 咪成日掛住坐得架 Huan chang (1985)
Behind our counters, we have our stories, maybe not shattering ones, but worth telling [CN] 在櫃的後面, 我們有自己的故事, 不一定精彩, 卻值得一說 Lost Embrace (2004)
You are withdrawing from a counter [CN] 你在櫃這提款 Sing gum zhook kao (2004)
Would you like a drink at the bar? It's on the house. [CN] 您還可以到吧喝一杯 No Place to Go (2000)
It's not I who want to take your tables that short client requested [CN] 唔系我清你嘅, 繫個客矮SIR嘅要求 Huan chang (1985)
If he doesn't return, the table will get cool [CN] 再不回來,就涼了 Jue biu yat juk (1990)
Who got the nerve to swallow my table? [CN] 邊個夠膽清我? Huan chang (1985)
You only need that broken reading lamp you had by the phone at home. [CN] 現在你這裡 只缺家裡電話旁的那盞 Pax Soprana (1999)
I thought you looked uneasy at the desk. [CN] 在櫃時你看起來很不安 Lolita (1962)
Go ask at the counter. [CN] 去问问柜的人吧 Lovers of 6 Years (2008)
What will I take the bank for? [CN] 我要面的這些做什麼? Grand Hotel (1932)
- He wasn't at the bar? [CN] -他不是在吧? The Moment of Truth (1965)
We did more outdoor service recently but still no table service yet [CN] 近牌街鍾多咗, 鐘就冇多過 Huan chang (1985)
They say Elias smashed the jar on the counter. [CN] 他們說埃利阿斯把罐子砸到櫃上. Lost Embrace (2004)
- Compliments of the gentleman at the bar. [CN] 那位先生請的! The Sweetest Thing (2002)
When you were at the desk checking in with the night manager Mr. George Swine, who I happen to know as a personal friend I was wondering if he fixed you up with a good accommodation here. [CN] 你在櫃跟夜班經裏辦住房的時候 喬治史汪先生 他剛好是我的好朋友 我還很好奇 他能不能幫你安排到房間 Lolita (1962)
- Well, I bought the bed... the lamp, and those two things over there. [CN] -我買了那張床... 還有燈, 還有那邊的兩樣東西 Black Belly of the Tarantula (1971)
But there's the bar, there's a kitchen, it's a great space. [CN] 但還有吧,還有廚房,那地方不錯 Michael Clayton (2007)
The world is as full of flesh as a grocer's counter is full of candles at the start of winter. [CN] 世界充滿了肉體 如同櫃前待售的蠟燭 Hail Mary (1985)
Here. [CN] - 到櫃. Run, Waiter, Run! (1981)
This your elimination action? [CN] 這個就是你的清行動嗎? Coolie Killer (1982)
I'll talk to Ko about my next action [CN] 我會跟高達夫好好商量下清行動 Coolie Killer (1982)
Over there on register four. [CN] 她在那邊第四個櫃 The Thirteenth Floor (1999)
Sisters, everyone gets a table [CN] 各位姐妹掂哂, 全家福六個上 Huan chang (1985)
Boss, I'll go over at onece. Please sit [CN] 老細, 我即刻過, 你坐, 坐呀 Huan chang (1985)
I starting my eliminating [CN] 我開始清 Coolie Killer (1982)
Mr, do me favour, calll my girls [CN] 先生, 好心喇, 幫趁我一個小姐坐嚇 Huan chang (1985)
When I become rich, I would buy a snooker table [CN] 我發了達呢一定要買張桌球 Sing gum zhook kao (2004)
Nothing here, better get to the tables [CN] 冇事啦, 出去坐 Huan chang (1985)
He wasn't killed in action. He dropped dead in Toquet's bar. [CN] 他不是死在戰鬥中的, 他死在Toquet酒吧的吧 A Self-Made Hero (1996)
Pick up your medicine at the counter. [CN] 在櫃拿藥 The Demon (1978)
There, next to the lamp. [CN] 就在燈旁邊 Wings (1966)
Mr. Kringelein, care to take the bank? [CN] 克林格蘭先生, 面上的錢都要嗎? Grand Hotel (1932)
Master Tung, don't count this personal affairs [CN] 東哥,這種私人事不必在面上說 Zheng hong qi xia (1991)
Adjust the table [CN] 調整一下 Hra o jablko (1977)
Now I'll go down to the front desk and... thank them for this dreadful error. [CN] 現在我要去櫃, 謝謝他們這個失誤 Wimbledon (2004)
We'll just rent something and make change. We appreciate your business. [CN] 那個男人,店員,現在在櫃那個. Love & Pop (1998)
That lamp, that's real ormolu. You know what that's worth when it's new? [CN] 媽,躺下 那盞燈是金色銅制的 46 Long (1999)
Deliver this to Mr. Lin at table No. 10 [CN] 請你把這張紙條 交給十號子的林先生 Hong Kong Nocturne (1967)
Are you so insecure that you have to pull that crap? [CN] 難道你真的就如此沒有安全感 非要把這種破事兒拿上面? Fear No More (2005)
-Lie down. [CN] 你要那盞燈嗎? 46 Long (1999)
- How much is left in the bank? [CN] - 面上還剩多少籌碼? Grand Hotel (1932)

Time: 0.0442 seconds, cache age: 8.153 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/