You're Qin imperial gymnast | | [CN] 你们是朝廷御准大清广东武举会馆 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Shiyu, be careful of their tricks | | [CN] 世玉,你可要提防武举人的奸诈 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
His skill is good | | [CN] 这位武举人的功夫就不错 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
You intend making trouble here, is it | | [CN] 你故意来我们大清武举会馆捣乱 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
The Qin Gymnasium of Canton | | [CN] 广东大清武举会馆 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Mom, the day we went to the grave he went with the Qin gym | | [CN] 妈,上坟那天 他跟清廷武举人混在一起 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Tournament? | | [CN] 选武举人? Disciples of the 36th Chamber (1985) |
You're lucky. | | [CN] 施主,你有机缘,你们所有武举人 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Military examination in the year 689! | | [CN] 大唐载初元年 武举制科殿试 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010) |
Trust me, if he was important, he wouldn't be hitting women, would he? | | [CN] 什么武举 谁都可以当武举 政治上的虚名 Drunken Master II (1994) |
The one who offended your gym... is my naughty son | | [CN] 主管,捣乱你们大清武举会馆的 是我的不肖子 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I ran into him and knocked over his wine. | | [CN] 在躲鼓的时候碰洒了武举老爷的酒 Let the Bullets Fly (2010) |
The people in the gym only know of Shiyu | | [CN] 可以,武举会馆的人 只认得世玉一个人 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I wish... for the coming tournament in each of the province | | [CN] 我有一个愿望 我希望将来大清帝国 每一省武举人的选拔赛 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I have wronged Master Wu. | | [CN] 不是我冤,是武举老爷冤! Let the Bullets Fly (2010) |
How can you be the winner? | | [CN] 你这个武举人是怎么选的 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
He fought for the Cantonese people now and offended the Qin gym | | [CN] 这次我这不肖子,为了广东人 得罪了大清武举会馆,闯下大祸 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Are you blind? This is a Gymnasium | | [CN] 你瞎了,这是大清武举会馆 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
On 15th of next month, there's a tournament | | [CN] 下月十五 本省有个选武举人大会 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
We hold the tournament every year | | [CN] 每年都有一个选武举人大会 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I want the martial arts heroes to be... good friends with your brothers | | [CN] 让我们的武举人 跟你们的兄弟打成一片 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I mean, even though the gov't resents the Hans you may even vent your grievances for... any injustice done by the Court to the Hans | | [CN] 就算朝廷对你们汉人有什么污点 你们也可以靠武举人庞大的力量 出来伸诉了 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I guess that man is someone important. | | [CN] 什么武举 Drunken Master II (1994) |
Besides, the grave... is located at a good fung-shui spot | | [CN] 还有,你们这个武举人公墓 吃准龙脉,对准对面的岸头 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
But as a Martial Scholar, you'll get only 100 kowtows. | | [CN] 可惜你只是个武举人 他只能给你磕一百个头 Let the Bullets Fly (2010) |
No one amongst the Qin martial artists in Fujin province can match with me | | [CN] 整个福建省武举人的功夫 都不及少林寺叁十六房 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I'm trying to use their strength to revive Ming | | [CN] 我只是借武举人的力量,反清复明 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
We're military officers | | [CN] 我们身为武举人 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
You Han bastard, how dare you make trouble in here | | [CN] 汉狗,你胆子不小 居然敢来我们大清武举会馆捣乱 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
You participated in the tournament? | | [CN] 你去考武举人? Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Flogging that martial scholar was a hoot! | | [CN] 打武举人打得真过瘾 Let the Bullets Fly (2010) |
Today is a wedding between a Manchu hero | | [CN] 各位武举人,今天是金天柱武举人 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Our most decorated Manchu officer. | | [CN] 满洲最后一个武举人 失敬失敬 Drunken Master II (1994) |
I need to kowtow and apologise. Sorry! | | [CN] 小的应该给武举老爷赔礼,赔礼 Let the Bullets Fly (2010) |
If you make trouble again ...in our area, | | [CN] 如果你们再骚扰 我们大清武举人的范围 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
It belongs to the Qin martial artist | | [CN] 这件是武举人的黄旗锦衣 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
This is today's winner | | [CN] 这位就是我们今天选出来的武举人 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
On 3rd of the next month we've a wedding between a Manchu... and a Han girl | | [CN] 下个月初叁 我们有位武举人金天柱 要迎娶你们汉人为妻 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Martial art heroes | | [CN] 武举人 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
It helps the fighters to... bring their skills into play | | [CN] 就是要把武举人的功夫 一一的表露出来 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
I was bestowed a Martial Scholar. | | [CN] 皇上钦点的武举人 Let the Bullets Fly (2010) |
Completely ruining his day. | | [CN] 害的武举老爷没有了胃口 Let the Bullets Fly (2010) |
Here's the official invitation from the governor... for the wedding | | [CN] 这些就是提督帮金武举人 办婚事的请帖 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Fong, you teased the Qins | | [CN] 方世玉,当日那班武举人被你作弄 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
You've messed up the wedding | | [CN] 捣乱我们武举人的婚宴 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
Folks, let's toast now | | [CN] 各位武举人,准备敬酒 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
You and Wu both faked death! | | [CN] 你和武举人都是假死是吧? Let the Bullets Fly (2010) |
Who will be the winner... of the tournament today? | | [CN] 是呀,你们那一个 是今天选出来的武举人呀? Disciples of the 36th Chamber (1985) |