That's very cruel. | | [CN] 太残暴了 Oathkeeper (2014) |
Why are bilocations so vicious? | | [CN] 为何分身这么残暴 Bilocation (2013) |
Usually we perceive this brutal Soviet intervention - as something that destroyed the brief dream of Prague Spring. | | [CN] 通常我们认为苏联的残暴干预 摧毁了"布拉格之春"的短暂梦想 The Pervert's Guide to Ideology (2012) |
I've seen some pretty graphic things, but that, uh, nothing prepared me for that. | | [CN] 见过很多非常残暴的场面 但都没能让我做好心理准备 War of the Roses (2012) |
You are foully and berserkly rich. | | [CN] 你富有到卑鄙残暴的程度 Cosmopolis (2012) |
General Aladeen was born the only son of the Colonel Aladeen, himself a savage and violent dictator. | | [CN] 他是阿拉地上校的独生子 而阿拉地上校就是位凶残暴敛的独裁者 The Dictator (2012) |
We were more cruel than the movies. | | [CN] 这使得我们比那些电影里更加残暴 The Act of Killing (2012) |
A barbaric island at the edge of the world... where half-naked pagans resisted Caesar's legions. | | [CN] 那是一个处于世界边缘的野蛮小岛 在那儿 衣不蔽体的异教徒们忍受着暴君的残暴统治 The Physician (2013) |
Your king is really ruthless. | | [CN] 你们的国王真残暴 Good Form (2013) |
Bruno Joker's squeeze. He billy berserkest ever. | | [CN] 布鲁诺的老大小丑才狠 他才最残暴 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013) |
Colonel Lupo's regime is brutal and oppressive. | | [CN] 路波政权残暴且专制 Soldiers of Fortune (2012) |
He dreamed of a glorious future, but those secret hopes were swiped away with violence and contempt. | | [CN] 他梦想着辉煌的未来 但是这些秘密愿望 因为残暴和轻视被一扫而空 Heavenly Sword (2014) |
- We're the cruel ones. | | [CN] - 我们的确更残暴 The Act of Killing (2012) |
I've only my wits and ferocity to protect me from the forces of Sultan Mehmed II. | | [CN] 我就只能用智慧和残暴 来抗击苏丹穆罕默德二世的军队了 The Devil (2013) |
you understand that he's killing not to be a savage. | | [CN] 你会明白它的杀戮不是野蛮残暴的 Blackfish (2013) |
The brutality? | | [CN] 他们好残暴 The Dictator (2012) |
'Cruel' is totally different from sadistic. | | [CN] 说到"残暴",可是完全不同于凶狠 The Act of Killing (2012) |
I am disgusted by this ferocity. | | [CN] 我为这种残暴感到恶心 Mekong Hotel (2012) |
To commit the most atrocious act. | | [CN] 要提交 最残暴行径。 She Made Them Do It (2013) |
It's brutality for fun, and I think the world's brutal enough already. | | [CN] 这是残暴之乐 我觉得这世界已经够惨烈了 Hounded (2012) |
Why were you so impatient? | | [CN] 要不要那么残暴呀? Nightfall (2012) |
Fucking brutal. Quit your bitching. | | [CN] 太残暴了 The Wolf of Wall Street (2013) |
And I asked myself, if God truly exists, how could he allow such terrible things? | | [CN] 我问自己 如果上帝真的存在 怎么会容忍这样残暴的事? Killing Season (2013) |
Missionary kill. It's... impulsive and violent. | | [CN] 宗教仇杀 一时冲动 手段残暴 Resurrection (2014) |
I will save my family. | | [CN] 我将从贪婪和残暴中 Casa de mi Padre (2012) |
Listen, if we succeed in making this film it will disprove all the propaganda about the communists being cruel. | | [CN] 听着,如果这部电影拍摄成功了 它会证明所有关于共产党残暴的宣传都是假的 The Act of Killing (2012) |
I wrote down the reason for this brutal murder-- the motive, if you will. | | [CN] 写的是这起残暴凶杀的起因 -- 说动机也行 Red Letter Day (2013) |
- And show that we were cruel! | | [CN] - 反而显示我们才更残暴 The Act of Killing (2012) |
He posed as a cop, pull women over at night, sadistically assault them. | | [CN] 他假扮警察 夜晚让女性靠边停车 残暴地攻击他们 Ghosts of the Past (2013) |
In essence, they have courted martyrdom at the hands of what they call "their oppressors." | | [CN] 事实上 他们想要成为他们口中的 残暴统治者手中的殉道者 Mandela: Long Walk to Freedom (2013) |
Her ferocity bested only by her beauty. | | [CN] 她的残暴 与她的美艳程度不相上下 300: Rise of an Empire (2014) |
They want you misinformed, scared and docile, so that you continue to ignore their murderous actions. | | [CN] 他们希望你们被误导, 希望你们害怕和被驯服, 这样,你们就继续无视他们的残暴行为。 Cleanskin (2012) |
It was fucking rabid or something. | | [CN] 这只太残暴了. Zombeavers (2014) |
As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew. | | [CN] I hereby accuse you 对船员犯下残暴罪行 { \3cH202020 }of tyrannical crimes against your crew. VIII. (2014) |
Contempt hovers on the lips, and an iron brutality is seen in the eyes. | | [CN] 您的嘴唇上挂着藐视 而你的双眼中充满了毫不容情的残暴 Hannah Arendt (2012) |
In some violent or dreadful circumstance, a child has died. | | [CN] 在残暴或可怕的情况下 会有孩子死去 The Woman in Black (2012) |
But I've seen so much cruelty and evil in this world that I couldn't bring a child into that. | | [CN] - 以前有一阵子想过 但是这个世界上有太多的残暴和邪恶 我不能让一个孩子来这里受苦 The Nazi on the Honeymoon (2013) |
And for those of you who served, and faced the cut and thrust of battle. | | [CN] 那些曾在战争血腥残暴中... 存活下来的人 300: Rise of an Empire (2014) |
My brother Peter washed out because he was too quick to violence. | | [CN] 我哥彼得被剔除 因为太残暴 Ender's Game (2013) |
- Idi Amin Dada. | | [CN] [ 伊迪·阿敏·达达是七十年代乌干达的独裁将军,以残暴闻名于世 ] The Act of Killing (2012) |
We were the cruel ones! | | [CN] 我们才更残暴! The Act of Killing (2012) |
But the Israelites faced brutal opposition... from the Philistines. | | [CN] 然而以色列人遭遇了非利士人 残暴的对待 Kingdom (2013) |
I'm absolutely aware that we were cruel. | | [CN] 我完全意识到了我们有多残暴 The Act of Killing (2012) |
Who will record this barbarity that wouldn't be believed? | | [CN] 谁会记录这些令人难以相信的残暴统治? For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012) |
The vicious tragedy and senselessness of the brutal shooting... as well as the victims final moments, were all caught in graphic video... which we are about to show. | | [CN] 这场惨痛的悲剧和无意义的残暴行为... 以及受害者的弥留时刻都被一个纪实短片拍下来了... 我们将为观众展示这一片段。 Nightcrawler (2014) |
And everyone around the world knows how vicious and dangerous Ken Dietrich can be. | | [CN] 全世界的人都知道 肯狄区是个残暴及危险的人物 Here Comes the Boom (2012) |
They lied about the communists being cruel.' it's not a problem for us. | | [CN] 他们指责共产党残暴的宣传都是假的" The Act of Killing (2012) |
So, the communists were not more cruel than us. | | [CN] 共产党可远远没我们残暴 The Act of Killing (2012) |
It's utter chaos! | | [CN] 为何有如此残暴的场面! Thermae Romae II (2014) |
It's not the communists who were cruel. | | [CN] 共产党并不是我们所描述的那样残暴 The Act of Killing (2012) |