French and Indian army are headin' south out of Fort Carillon... to war against the British, and I'm helpin' raise New York's militia to fill the Crown's levy. | | [CN] 法国军队带着一群印地安人 离开了卡利城 准备要攻打英国人 我是来帮英国组织民兵的 The Last of the Mohicans (1992) |
French Seventh Light Foot. He will help train the militia. | | [CN] 他是法国第七步兵连的,来帮我们训练民兵 The Patriot (2000) |
I though tall our colonial scouts were in the militia. | | [CN] 我以为我们殖民地的殖民都加入民兵战斗了 现在正在北方打法国人 The Last of the Mohicans (1992) |
When morning came, he called on the civil guards to surrender, but they wouldn't. | | [CN] 当黎明来临,他呼唤民兵投降 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Meanwhile, we'll send the Professor's certificate to the militia and you will get your document. | | [CN] 同時,我們會把教授的證明發去民兵部 然後你就可以得到你的證明了 Heart of a Dog (1988) |
I think it's a very good thing that the regiment is removed from Meryton, and that we are removed from the regiment. | | [CN] 我觉得民兵团 被调离美乐顿是件好事 我们也能就此远离民兵团了 Episode #1.4 (1995) |
I stole a grenade from the militias | | [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }在民兵手中偷了個手榴彈 Lost Souls (1980) |
I was shown our Saviour being led to Golgotha by the red tunics of the Spanish militia. | | [JP] それはスペインの民兵に ゴルゴタの刑場に引かれゆくキリストです The Mill and the Cross (2011) |
we have enough here to fill the county levy, and it's a fight we ought to make. | | [CN] 我的意见是 我们有足够的人手组织民兵应召 The Last of the Mohicans (1992) |
Vigilante squad, militia... whatever you're going for. | | [JP] 自警団 民兵 何でもいいさ The Watch (2012) |
Police-Militia | | [CN] 警察一民兵 Sztálin menyasszonya (1991) |
It doesn't signify what anyone wears, for the regiment will be at Brighton the whole summer! | | [CN] 反正穿戴什么都一样 因为民兵团要离开美乐顿 整个夏天都会驻扎布来顿 Episode #1.4 (1995) |
He spent some time with a right-wing militia in the mid-'80s. | | [JP] 彼は 80年代の中期に 右翼の民兵だった時期があり The Red Barn (2013) |
Rumors are her entire family was murdered by a squad of Greek hoplites. | | [JP] 彼女の家族は ギリシャの民兵に殺された 300: Rise of an Empire (2014) |
British promises are honored, and the militia will not be released, because I need more definite proof than this man's word! | | [CN] 早在你们来边疆之前 会议结束 民兵留下战斗 英国法令不管用了是吗 The Last of the Mohicans (1992) |
Avaliani told me volunteer militia are coming with the Russians. | | [JP] ロシア軍と志願民兵が来ると アヴァラニから聞いた 5 Days of War (2011) |
It's not every day you get to beat up a militia group in Anchorage, then hop a plane to Miami. | | [JP] あなたが民兵グループを ぶちのめすのは稀だわ アンカレッジで 次にマイアミ行きの 飛行機に飛び乗って Death Benefit (2014) |
I presume you're with some kind of a paramilitary. | | [JP] 民兵組織に 属してるんだろう? Battle of the Damned (2013) |
Mujahideen grenade fragment is lodged in my hip to this day. | | [JP] イスラム民兵の手榴弾の破片が 今も 私の尻に埋まってる Jack Ryan: Shadow Recruit (2014) |
We are so desolated, Colonel, that the regiment is to leave Meryton, but words cannot express what we feel about your kindness to our dear Lydia. | | [CN] 上校民兵团要离开美乐顿 我们可有多寂寞啊 您对丽笛亚这么好 我们真是说不出的感激 Episode #1.4 (1995) |
I hereby appoint you, Mr. Drummond, a Temporary Honorary Colonel in the state militia. | | [CN] 我在此任命德鲁蒙德先生 为本州民兵的临时荣誉上校 Inherit the Wind (1960) |
(UNCLE): Mr Wickham is to resign from the Militia and go into a northern regiment. | | [CN] 威卡先生将辞去民兵团职务 加入北方的一个军团 Episode #1.6 (1995) |
The Crown negotiating The terms of service. | | [CN] 征召民兵竟然还要谈条件 我知道 The Last of the Mohicans (1992) |
Norway had no standing army, only half-trained militia. | | [CN] 挪威没有常备军, 只有 一支训练不足的民兵 Distant War: September 1939-May 1940 (1973) |
There are no advantages to being in Militsia. | | [JP] 民兵であることに 何の利点もない Child 44 (2015) |
Save America Militia, Sovereign Citizen, Syria, and Iraq-based Islamic State... all claiming credit. | | [JP] 民兵組織や経済的アナキスト イスラム国が犯行声明を Kill (2015) |
I'm getting unconfirmed reports of other militias gathering in Death Valley, Zion and Red Ridge National Parks in the Mojave Desert. | | [JP] " 未確認情報によれば 他の民兵達が... " " デス・バレー ジオン レッド・リッジ国立公園に集結... " Legion (2010) |
We're not your militia anymore. | | [JP] もう お前の民兵ではない Sent on Tour (2015) |
He was an executioner for people like Charles Taylor and the Sudanese militia. | | [JP] 奴はチャールズ・テイラーや スーダン民兵みたいに民衆を虐殺して Mechanic: Resurrection (2016) |
A posse ain't no place for a... | | [JP] 民兵隊に女性の居場所は・・・ Rango (2011) |
They're sweeping south down the frontier Attacking farms and Mohawk villages. | | [CN] 我也不能因此放走民兵削弱战力 金卡加的意见也是相同的 The Last of the Mohicans (1992) |
Church leaders blame the rise of hate crimes and racially-motivated attacks on a militia-like group calling themselves "The Holnists." | | [CN] 教会将越来越多的种族犯罪 归罪于民兵组织何恩党 The Postman (1997) |
I cried for two days together when Colonel Miller's regiment went away. | | [CN] 为了米勒上校的民兵团离开 整整哭了两天 Episode #1.4 (1995) |
and ordered theforces to kill anti-Japanese patriots. | | [CN] 你還指使民兵殘殺抗日的愛國志士 The Last Princess of Manchuria (1990) |
Pray, Miss Eliza, are the Militia still quartered at Meryton? | | [CN] 伊丽莎小姐, 请教一下 民兵团还驻守在美乐顿吗? Episode #1.5 (1995) |
...especially the one who hasn't been registered with the militia for military service. | | [CN] 特別是沒有在軍事局民兵登記本上登記的人 Heart of a Dog (1988) |
The National Security forces the Border Guards, the troops of the Ministry of the Interior, the army and the militia could rely on the strength of the Communist Party. | | [CN] 288) }國家安全部隊、 288) }邊防、內務部部隊 288) }以及軍隊和民兵 Papierove hlavy (1996) |
I did paramilitary training with Enrique outside of Oaxaca. | | [JP] エンリケとはオアハカの外れで 民兵訓練をしたの. Gnothi Seauton (2008) |
I appreciate it. The National Guard cannot be here until tomorrow. | | [CN] 国民兵明天才能赶到 Dante's Peak (1997) |
Well, he was made Honorary Colonel in our state militia the day he arrived in Hillsboro. | | [CN] 他在来到希尔斯伯勒的当天 便被任命为本州民兵组织的荣誉上校了 Inherit the Wind (1960) |
I thought it was only a few militia, but it was dismounted cavalry, sir. | | [CN] 我以为只有一点民兵 可是却发现是没有骑马的骑兵 长官 Gettysburg (1993) |
- I need proof more convincing than this man's opinion... before I weaken the fort's defenses by releasing the militia. | | [CN] 威堡的成败要靠援军 而不是靠这一点民兵 The Last of the Mohicans (1992) |
I... have ordered conscription, sir, assembled and ready to depart. | | [CN] 我已下令召募民兵,准备撤退 Braveheart (1995) |
Zijah's militia... opportunistic mother... | | [CN] 齐亚的民兵... ... 机会主义的摇篮 Shot Through the Heart (1998) |
Ever since the militia came to Meryton, there's been nothing but love and officers in her head. | | [CN] 自从民兵团驻扎美乐顿 她满脑子都想着 和那些军官恋爱调情 Episode #1.5 (1995) |
"Pilar, that's bad taste. We're done with civil guards now." | | [CN] Pilar, 戴那顶帽子是不好的 我们和民兵一刀两断了 For Whom the Bell Tolls (1943) |
are still hoping for a peaceful resolution to the standoff... with a local militia group led by Floyd Chisolm, a neo-Nazi with a history of radical confrontations with authorities, who is currently wanted for multiple federal weapons violations. | | [CN] 他们希望以和平方法解决对峙局面 这个民兵组织由克佛洛率领 这个新纳粹分子曾与政府发生冲突 The Patriot (1998) |
The High Sparrow has hundreds of Faith Militant surrounding him. | | [JP] ハイスパローの周りには 何百人もの民兵がいる Oathbreaker (2016) |
Your father, Michael, and I had gone undercover with a local militia group. | | [JP] 君の父のマイケルと 私は潜入捜査を... 民兵たちも 一緒だった Over (2015) |
- Form a posse. | | [JP] - 民兵隊の結成 Rango (2011) |