Increase altitude. Civilian aircraft in vicinity. | | [CN] 見到民用客機 Hulk (2003) |
There was a feeling that war production would be a very unprofitable business, it would lose markets for automobiles, for tyres, for chemicals, and so forth. | | [CN] 那时候非常不情愿... 从民用工业转换(到军用工业) 有一种感觉就是生产战争物资 会是一种非常不赚钱的生意, On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973) |
A Russian-built cargo plane puts down here every now and then with military and civilian supplies for this jungle outpost. | | [CN] 有架俄罗斯制造的货机时不时飞来此地, 为这个丛林村落卸下军用和民用物资。 我们可以搭乘这架飞机离开。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
If that's a C.B., I'll take it. | | [CN] 如果是民用电台,那么我要了。 Highwaymen (2004) |
Log book, insurance, civilian driving licence and form L-101. | | [CN] 日志,保险,民用驾驶证 L -101表格 The Ipcress File (1965) |
(Adama)each raptor could lead a civilian ship through the cluster. | | [CN] 每架猛禽机能领航一艘民用船只通过星团 The Passage (2006) |
'Authority, CB. Time, 9.05pm. | | [CN] #民用波段,晚九点零五分# Where the Sidewalk Ends (1950) |
Phone taps. Credit cards. Audio scan civilian frequencies. | | [CN] 电话窃听器 信用卡 民用频率音频扫描 Mr. & Mrs. Smith (2005) |
I work in a clinic for newly arrived immigrants. Many of my patients are children. | | [JP] 移民用のクリニックで 子供を診てます Survivor (2015) |
Call CB and have them teletype Paine's description to Pittsburgh. | | [CN] 通过民用波段让他们给匹兹堡 电传培恩的描述 Where the Sidewalk Ends (1950) |
Raptors, land your birds, debrief your pilots, and prepare to jump back for the second group of civilians. | | [CN] 猛禽机 降落 机师报告情况 并准备跳跃回来护送第二波民用船只 The Passage (2006) |
I haven't configured it yet. | | [CN] 还没有完全改成民用程序 The Euclid Alternative (2008) |
What can they do with military hardware but convert it to civilian use? | | [CN] 他们可以做什么用军事硬件 但将其转换为民用? Lord of War (2005) |
You put stims in our systems, we're gonna be flying into the sides of the ships. | | [CN] 你让我们使用兴奋剂 我们会 飞到民用船只里去的 The Passage (2006) |
This is a civilian laboratory! | | [CN] 这是个民用实验室! G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009) |
Besides utilising all the military and commercial air bases on the West Coast, why should we not also use ourfreeways and... use them as improvised landing strips? | | [CN] 除了利用两岸的军用及民用机场 何不也利用我们的公路 作为临时的升降跑道呢? Futureshock: Comet (2007) |
CNN's reporting a light civil aircraft has just hit the World Trade Center. | | [CN] CNN报道一架轻型民用飞机撞上了世贸中心 United 93 (2006) |
Across the impact zone... airports, military and private airfields are working around the clock to maximise the evacuation. | | [CN] 在撞击地区内的机场 包括军用及民用机场 都日以继夜地进行疏散工作 Futureshock: Comet (2007) |
Authority, CB. Time, 9.03pm. | | [CN] #民用波段,晚九点零三分# Where the Sidewalk Ends (1950) |
This is a civilian facility. | | [CN] 这里本来是民用设施 Contact (1997) |
Wally, can you hook me up with a C.B.? | | [CN] 威力。 你能帮我按个民用电台吗? Highwaymen (2004) |
A freighter has been attacked by pirates. | | [CN] 海盗攻击了民用商船! Pirates of the 20th Century (1980) |
-What are the odds? -That's.... Yeah, we're here. | | [CN] -我们搞了个民用波段电台,那是代号 High School (1997) |
We used to be the strongest civil engineering company. | | [CN] 我们过去是最顶尖的民用工程公司 The Trap (2007) |
Find your sheep, work the jump calculations, and get them out. | | [CN] 就是找到你们要带的民用船 然后计算下个跳跃点 把他们带出来 The Passage (2006) |
Okay, the test lab in Pasadena is a civilian facility. | | [CN] 对那个核测试研究所是个民用机构 Black Dawn (2005) |
If nuclear development for civilian uses is being put forward as a solution to the problems of fossil fuels and global warming, this landscape reminds us that such an option is not without consequences. | | [CN] 如果民用核子发展持续进行 以作为核融合与全球暖化现象的 解决方案 The Battle of Chernobyl (2006) |
Let's keep it civil. | | [CN] 让我们保持民用。 Senseless (1998) |
- What you need out here is a CB radio. - Yeah, is that right? | | [CN] 你只需要一个民用波段通信机―是吗? Breakdown (1997) |
On our outbound jumps we'll each be responsible for relaying jump coordinates to our own specific civilian ship, nailing them to their jump points, and insuring they don't drift off. | | [CN] 在我们跳过去的时候 我们每架猛禽机都负责 向民用船只传送下一个跳跃点坐标 The Passage (2006) |
(Galbraith) My superior, who was in charge of all civilian operations of the war, was away, so I was then sent on to the great meeting of the wartime leaders that convened in Washington on the night of Pearl Harbour. | | [CN] 想了解最新新闻, 请不要换台 我的上级, 他是负责战争中所有 民用(公司)事务的, 正好出去了, 所以我于是被派去参加珍珠港遇袭当晚 在华盛顿召开的战时领导人大会 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973) |
The hobo sign for danger. | | [CN] 是游民用来表示危险的符号. Kit Kittredge: An American Girl (2008) |
They were War Office, I'm Home Office. | | [CN] 他们军工厅,我们是民用厅 The Ipcress File (1965) |
I read about the system used to differentiate between institutional targets-- you know, like banks and stuff-- and civilian targets-- like a... | | [CN] 我读到了一个方法 用来区分机构目标 比如银行之类 和民用目标 比如 Take Out (2007) |
Do you think we can use your CB to radio a tow truck? | | [CN] 你可以用民用波段通信机叫拖车来吗? Breakdown (1997) |
Air Tac- 1, civilian unit approaching. Peel away. | | [CN] 空中突击1号 有民用直升机靠近,快躲开 The Negotiator (1998) |
The surveillance flights are authorized by the resolution approved by the Organization of American States under the Rio Treaty on 23 October 1962. | | [CN] 民用班机是由经 美洲国家组织... 根据1962年10月23日 达成的贸易协议... 所制定的决议案所授权的 Che: Part One (2008) |
Watch out! Civilians, leave! | | [CN] 危险,民用飞机快离开 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001) |
I am pursuing in a commandeered civilian vehicle. | | [CN] 我正驾驶一辆征来的民用汽车进行追捕 Police Academy 6: City Under Siege (1989) |
Send the civilian ships with skeleton crew. | | [CN] 把只配备基本船员的民用船只派过去 The Passage (2006) |
Civil construction isn't the only segment that grows... with the expansion of the prison system. | | [CN] 民用建筑不 ,生长的唯一分部... 与扩展 的监狱系统。 What Is It Worth? (2005) |
Women snagged the best bit: | | [CN] -好 你定了民用燃料油吗 Scenes from a Marriage (1973) |
But the civvie ships aren't shielded enough to jump in the middle of all that radiation. | | [CN] 但民用船只没有足够的装甲 跳跃到一个四周都是辐射的地方 The Passage (2006) |
You do not send civilian equipment into my active war zone. | | [CN] 你不能把民用设备送到我的战场里 Iron Man (2008) |
Someone I'm looking for uses a C.B. | | [CN] 我们找的那个人就使用民用波段 Highwaymen (2004) |
And now tell Vassia what you said before, only this time the way honest citizens speak. | | [CN] 现在,费佳,把你刚才说的 再对瓦夏说一遍, 用正常的公民用语。 Gentlemen of Fortune (1971) |
CB radio? | | [CN] 民用频道无线电? Live Free or Die Hard (2007) |
They have questions problems. | | [CN] 民用船只的船长想见你 他们有一堆问题 一堆麻烦 Exodus: Part 2 (2006) |
Walter's got a CB radio. Why aren't you calling Bixby? | | [CN] 沃尔特有一台民用波段的通讯仪 为什么你们不呼叫Bixby城? Tremors (1990) |
Except that the radiation would fry the civvie ships'nav systems. | | [CN] 除非辐射不会把民用船只的导航系统烧坏 The Passage (2006) |