- Working? - Freelance terrorism. By contract. | | [CN] 汜聶 ヌム衂ネ・耨ハテフム ネヌ睫レヌ゙マ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Forget it. Australia? He's scrambling up their system. | | [CN] ヌ萼 ヌ眦耜 ヌ贊ハムヌ硼ヌソ ヌ蒟 橳贇 ヌ砌ルヌ綵Nヌ蒟・睇 汜ムン趾 聲ヌ蒟 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
You will die in the great evil that will come from his rebirth! | | [CN] 痘腔笭汜頗湍懂湮儀 奧斕頗侚婓湮儀眳笢 Conan the Destroyer (1984) |
- We wanna hear what he knows first. | | [CN] ヌ葮ム ヌ蒿ヌ 葭榘 ヌ・萼聚 翩 ミヌ 汜ムン ヌ趁ヌ 翩ミヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Tony wants to sell you this. Tony? That no-neck dude they call Bad T? | | [CN] 樰榘 リ趾・ヌ・柀汜゚ 衵ヌ リ趾暠 ミ矚 ヌ眦ヘ聳 ヌ瞎・榘レ趾・ハ・ヌ瞠枻 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Sorry, Mr. Wood. I mean, uh... | | [CN] 勤祥れㄛ躂芛珂汜... In the Heat of the Night (1967) |
Doctor Jacoby, lunderstand you cared deeply for Laura Palmer. | | [CN] 豌螞掀瓟汜 扂眭耋斕準都壽陑蹤嶺鰻鎖 Episode #1.5 (1990) |
All we know of him is the GDR medical records show he suffers from migraines. | | [CN] ゚・翩 蒂ムン・レ蒟 褂 ヌ・聶ン・ヌ瞿ネ偆N洄趁 ヌ蒟 汜ヌ蓖 聿 ヌ瞞゙洄ノ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
But they're somebody's children, Mr. Potter. | | [CN] 衄奀緊猁蔚陑掀陑ㄛ疏杻珂汜 It's a Wonderful Life (1946) |
Doctor, thanks for coming. | | [CN] 瓟汜ㄛ郅郅斕啃疆眳笢ヶ懂癱部 The Great White Tower (1966) |
- You guys, you guys. - How can you see from up here? | | [CN] 桒 ムンヌ゙ 裔 ハモハリ汜 ヌ眥・ヌ砌ルム 聿 裝ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
My own personal investigation, I suspect, will be ongoing for the rest of my life. | | [CN] 扂赻撩覃脤懂腔賦彆 謁鷓蔚岆扂笝汜腔贈躇 Episode #1.5 (1990) |
They don't make them like this anymore. | | [CN] -谢谢 坻蠅眒祥婬汜宴涴跺陬倰賸 Never Say Never Again (1983) |
Don't let him know we're here. | | [CN] 睇 ハフレ砒 汜ムン ヌ蒿ヌ 裝ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Thank you. Your silence says I'm understood. | | [CN] ヤ゚ムヌ 矚綵Nユ飜゚・汜蓖 ヌ葹・ン裙ハã Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Are you running a business or a charity ward? | | [CN] 斕岆婓酕汜砩遜岆婓羲囡斻ˋ It's a Wonderful Life (1946) |
There's a guy out there settin' off bombs. | | [CN] 裝ヌ゚ ヤホユ 翩 裝ヌ゚ 汜マ ヌ矗萇ネá Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Seven guys with seven... - Shut up. I'm good at this. | | [CN] ヘモ萇 モネレノ ムフヌ・聚 モネレ メ賣ヌハ 汜蓖 ヌホムモ 翩゚硼・ヌ萇 フ榘 ン・衵ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
A nut who knows a lot about bombs. | | [CN] 耄蓙・汜ムン ヌ矚ヒ樰 レ・ヌ矗萇ネá Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Stay where you are. McClane may still turn up. | | [CN] ヌネ゙ 聲ヌ葹 翩゚硼・睇 橫ヌ・汜聶 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- It's a Yugo. It's built for economy, not speed. | | [CN] ヌ蒟 淼ロ貮蒟 耻蓙レ 矣ヌ゙ハユヌマ 趁橆 モム汜ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Everybody knows you like pansies. - It's not that kind of emotion. | | [CN] ヌ睥肬レ 汜ムン ヌ蓖 ヌヘネ ヌメ衂ム ヌ睛ヌ礦ヒ硼モ 衵ヌ ヌ砌賍 聿 ヌ矼ヤヌレム Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Now we believe he's working for the Iranians. | | [CN] ホネ樰 飜ンフムヌハヌ眥・葮・ヌ蒟 汜聶 瞰ヌ睿 ヌ睇樰ヌ蓖淸 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Can you stop it? - I shouldn't even touch it. | | [CN] 裔 ハモハリ汜 ヌ洄ヌン藹N矼 涇・レ硼 ヘハ・矼モå Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Doris, can you get ahold of my wife? | | [CN] マ贄橆 ヌハモハリ汜淸 贏硼 聚 メ賣ハí Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Here. Take this. - How does it work? | | [CN] 裝ヌ ホミ 衵ヌ ゚泚 汜聶 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
He has told us that we cannot evacuate, but he has not said that we cannot search. | | [CN] 貪ホネム萇 ヌ蒟 硼モ ネヌ聲ヌ蒿ヌ ヌホ睇ト衂 矚蒟 矼 洄・ヌ蒿ヌ 睇 萼ハリ汜 ヌ睚ヘヒ 裝ヌ゚ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
She was brought up looking through a microscope, you know... whilst most of you were playing with kaleidoscopes. | | [CN] 她是看顯微鏡長大的 而你們人部分的人則是玩萬汜笥長大的 The Nun's Story (1959) |
- Excuse me, Mr Fife. | | [CN] - 勤祥れㄛ畛痲珂汜﹝ Strictly Ballroom (1992) |
What can I do for you, Lieutenant? | | [CN] 翩ミヌ ヌモハリ汜 ヌ・ヌンレ・眦フ矚 ヌ淲ヌ ヌ矼睇メã Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- 75. If I push the panic button, I can get 500. | | [CN] 75 矚・礦ヨロリハ メム ヌ瞎レム ヌモハリ汜 ヌヘヨヌム500 ムフ・聿 貮ヤ蒭ä Die Hard: With a Vengeance (1995) |
See what Kelly can do with it. | | [CN] ヌ葮ム 翩 橆ハリ汜 ゚涖 桒・泚レ・ネミ矚 ヌ趺 貮æ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
We pour that three gallons into the five-gallon jug, giving us exactly three gallons in the five-gallon jug, right? | | [CN] ヘモ萇 ヌ眥・葷レ ヌ睛睇ヒ ロヌ礦萇ハ ン・ヌネム洄 ヌ睾耨 ロヌ礦萇ハ 聽ヌ 汜リ淸ヌ ハ翩翩 ヒ睇ヒ ロヌ礦萇ハ ン・ヌネム洄 ヌ睾耨 ロヌ礦萇ハ ヌ硼モ ゚ミ矚 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
What can I do to help you? - How many men have you got? | | [CN] 翩ミヌ ヌモハリ汜 ヌ・ヌンレ・矼モヌレマパ綵N゚・聿 ヌ瞋フヌ・睹涇 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- What the hell? - We want to hear what he knows first. | | [CN] ヌレリ萇 ユ贄ヌ ヒ綵Nヌ葮ム 葭榘 ヌ・萼聚 翩ミヌ 汜ムン ヌ趁ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Mr. Bond! Mr. Bond! | | [CN] 籣肅珂汜... For Your Eyes Only (1981) |
- Guys who sell drugs. - Guys who have guns. | | [CN] 聿 柀汜趾 ヌ矼ホマムヌハ ・ヘヌ聶・ヌ瞠睇ヘ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
The name "Gruber" mean anything to you, Lieutenant? | | [CN] 裔 汜蓖 ヌモ・ロム貶ム 矚 テ・ヤ枻 桒 聶ヌメã Die Hard: With a Vengeance (1995) |
A "Mr. X." | | [CN] X珂汜 Elsewhere (2009) |
Now maybe you can tell me why, fellas, huh? | | [CN] ヌ眥・ムネ翩ハモハリ汜趾 ヌホネヌム偆N矼ヌミヌ 桒 ヌユヘヌネ 衂 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
How big a problem? - About 300 pounds. | | [CN] 汜蓖 ヘ貮硼 300 ネヌ趾マ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
The fact that Laura Palmer sought medication, no matter how dubious, was actually a positive sign. | | [CN] 蹤嶺鰻鎖梑瓟汜堆坴 祥蹦坴腔雄儂衄嗣褫疶 饒飲岆竭淏醱腔摞欳 Episode #1.5 (1990) |
- Think you'll be able to fix that? | | [CN] 翩ムテ涇・桒 ムフヌ畚N裔 ハモハリ汜趾 ヌユ睇ヘ 衵ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
This may take nearly a year to mend completely. | | [CN] 他恐怕得汜一年的時間才能完全康復 The Nun's Story (1959) |
- Good morning, Mr. Largo. - Good morning. | | [CN] - 婌ㄛ嶺彆珂汜 Thunderball (1965) |
Only they don't know which one, so they're searching all of 'em. | | [CN] モネレノ ホ耨ノ 矚蒟・睇 汜ムン趾 ヌ淲ヌ 翦ハ淸 ・モネレノ ヌ蒟・瞎矚 柀ヘヒ趾 ン淲ヌ ゚砒ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
And we who give him life will stand by his right hand and rule the world with him. | | [CN] 奧鍔痘笭汜腔扂蠅 蔚桴婓痘籥晚 躲痘珨れ苀笥涴跺岍賜 Conan the Destroyer (1984) |
You know, money is shit to me. | | [CN] ハレ矼 ヌ・ヌ矼ヌ・睇 汜蓖 硼 ヤ枻ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
I couldn't close a hot dog stand. | | [CN] 睇 ヌモハリ汜 ヌロ睇゙・ン贄ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Wait a minute. | | [CN] ヌ蒿ヌ 葷汜 ヌ礦゙ハ ン・衵・ヌ矼ム゚ネノ ヌ矣レ淸ノ テハム榘 耿ヌム゚ハ萇 ネヌ矼レ礦翩ハ Die Hard: With a Vengeance (1995) |