51 Results for *没用*
หรือค้นหา: 没用, -没用-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
没用[méi yòng, ㄇㄟˊ ㄩㄥˋ,   /  ] useless #6,430 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's no point talking to them! [CN] 跟这种女人说那么多话是没用 Yes, Madam! (1985)
The cops are useless kill them as they come [CN] 那些警察都是没用的,来多少死多少 City on Fire (1987)
What's the matter, Miss Scarlett? [CN] 用再为我这没用的人操心 Gone with the Wind (1939)
A fine baby boy... and Miss Scarlett and me, we brung him. [CN] 史嘉丽,在北方人来之前走吧 我不怕,你知我不会离开你的 没用了,我快死了 Gone with the Wind (1939)
His car was not used. [CN] 车还在车库里,没用过。 The Memory of a Killer (2003)
I appreciate that. By the way, you wouldn't know where I might find the Roller? [CN] 关于那个溜冰的你没用什么新闻吗 ? Subway (1985)
Pathetic. [CN] 你这个没用的家伙。 Subway (1985)
killing him won't do you any good. [CN] 杀我啦,你杀我爷爷没用 Above the Law (1986)
I think it was petit pois. [CN] 我想那是没用的东西 不 是乳油玉米 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988)
You'll be sorry for that. [CN] 我什么都不想,只想三百元 想也没用 Gone with the Wind (1939)
You are a very alert young couple... but it's quite useless for you to think, as you are undoubtedly doing, of a way out of your dilemma. [CN] 你们是很谨慎的一对 年轻夫妇 你再想怎么走出困境也是没用的 很明显你正是这么想 The Lady Vanishes (1938)
In vain. [CN] 没用 The Adventures of Robin Hood (1938)
A trusting woman and a worthless man. [CN] 一个信任的女人 和一个没用的男人 The Awful Truth (1937)
[ Lanzmann ] Didn't people here who went by the trains look through the cracks in the cars? [CN] 从这里经过的人 没用从缝隙里看到里面的情景吗? Shoah (1985)
-It's not in use at the moment. [CN] - 目前没用 Silverado (1985)
It's useless. [CN] 没用 The Wrong Man (1956)
It doesn't help to strike you. [CN] 袭击你没用 Wuthering Heights (1939)
Useless. All of them. [CN] 一堆没用的废物 Ladyhawke (1985)
You can't look where you're going if you don't know where you're going. [CN] 你不知道要去哪里 找也没用 Labyrinth (1986)
- It's no good asking him. [CN] 一问他没用 Labyrinth (1986)
It's no use. [CN] 等是没用的. Scent of Love (2003)
Take your pick! [CN] 会拉住我吗 没用的别拉住我 Taxi 3 (2003)
Don't get married again. It don't work out for you. [CN] 别再结了,对你没用 Moonstruck (1987)
- If it helps. [CN] -这没用 Shadows in Paradise (1986)
It's useless. [CN] 没用 The Five (1995)
There's not a cannon factory in the whole South. [CN] 各位,纸上谈兵是没用 Gone with the Wind (1939)
You're good for nothing [CN] 没用 Mr. Vampire II (1986)
No way. You've to return after you finish [CN] 没用的,一会还得进去 Ling chen wan can (1987)
Enough. [CN] 够了没用 Cheeky (2000)
I don't care about papers. [CN] 这些证件都是没用的 你们不能去 The Horseman on the Roof (1995)
I won't. [CN] 没用 La Belle Noiseuse (1991)
Oh, it's useless. [CN] 啊,没用 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
You had to let the other one get away too. You're pathetic, Batman. [CN] 你让他跑了两次,没用的家伙! Subway (1985)
There's nothing to be gained by just looking pretty like Isabella. [CN] 仅仅看起来和易莎贝拉一样漂亮没用 Wuthering Heights (1939)
And not an arrow wound to divide among them, I suppose. [CN] 我认为 几只箭对他们是没用 The Adventures of Robin Hood (1938)
No good. Can't hear you. [CN] 没用我听不见 Labyrinth (1986)
The dead were blocks of wood, shit, with absolutely no importance... [CN] 对他们来说 这些死人像一捆捆木材 或是完全没用的废物 Shoah (1985)
Black magic only, chopping won't work [CN] 旁门左道,斩是没用 Ling huan xian sheng (1987)
I said, it's no good talking to him. He's as deaf as a post. [CN] 我说问他没用他是聋的 像海报一样 Labyrinth (1986)
Run towards that direction! [CN] 你真没用,走那边啦! Yes, Madam! (1985)
Lame? [CN] 没用的? Sugarhouse (2007)
-How is it you didn't use a black arrow? [CN] 你怎么没用黑箭 The Adventures of Robin Hood (1938)
- It's not working. Joe, take over. [CN] -没用,乔,你来 Flatliners (1990)
Won't work, old boy. Early Christians tried it and got thrown to the lions. [CN] 没用的 先前有人试过被扔进 狮子笼里 The Lady Vanishes (1938)
Sir, it won't help [CN] 阿SIR,这没用的,只会死得人多 Mr. Vampire II (1986)
It would've never worked. [CN] 没用 A Walk in the Clouds (1995)
It's no use. I've swallowed it. [CN] 你捏死我都没用,我已经吞下肚里了 Yes, Madam! (1985)
Ow! That doesn't help! [CN] 哇 这样没用 The Lady Vanishes (1938)
I walked for a little while, but it was no use. [CN] 我走了一会儿,但没用 Silverado (1985)
- It won't help. [CN] -这没用 Shadows in Paradise (1986)

Time: 0.0286 seconds, cache age: 7.86 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/