I came here to tell you I sold a painting. | | [CN] 我来是要和你说, 我刚卖出了一幅自己的油画。 Confessions of a Dangerous Mind (2002) |
Her hair was the colour of gold in old paintings. | | [CN] 她头发的颜色就像旧油画中的金色 The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) |
Damn paintings! | | [CN] 他妈的油画! La Femme Nikita (1990) |
I'm privately restoring a painting for Mr. Halloran. | | [CN] 我私下里在为Halloran修复一幅油画. Head Over Heels (2001) |
How nice! Did he show you his Ming vases and rare oil paintings? | | [CN] 真好 他给你看他收藏的明代瓷瓶和珍贵的油画了吗 The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) |
I hope we don't hit an iceberg. | | [CN] 这是真的船还是油画? 希望我们不会撞上冰山 Small Soldiers (1998) |
- She is the picture in your frame. | | [CN] - 她是一幅油画... ...置于画框里 Shall We Dance (2004) |
I don't personally think the paintings we saw are decadent. | | [CN] 我个人不认为我们看到 的油画是颓废的 The Night of the Generals (1967) |
I love this boat painting. | | [CN] 我喜欢这个帆船的油画. Message in a Bottle (1999) |
- No. You better start working right away in watercolors and oil. | | [CN] 你最好立即开始学习水彩画和油画 Lust for Life (1956) |
Take the carpets and paintings. I'll write you a check. | | [CN] 把地毯和油画带走,我再给你写张支票 Fresh Bait (1995) |
She painted them here. | | [CN] 她就是在这画那些油画的. Message in a Bottle (1999) |
I should like to see those paintings today. | | [CN] 我今天想去看那些油画 The Night of the Generals (1967) |
No, we just want the paintings. | | [CN] 不,我们只是想要回那些油画 Message in a Bottle (1999) |
- Back room, behind the painting. | | [CN] -在密室里 油画后面 Police Academy 6: City Under Siege (1989) |
We can't sell paintings. | | [CN] 我们不能卖油画 Fresh Bait (1995) |
I think I can rustle up a chicken. | | [CN] 我可以做个烤鸡 我们可以聊聊油画... I think I can rustle up a chicken. Tea with Mussolini (1999) |
At my house, she wept before a small painting | | [CN] 在我的屋子里, 她在一幅小油画前哭泣 And the Ship Sails On (1983) |
We was hiding. | | [CN] 你是真的小孩还是油画? Small Soldiers (1998) |
She's not exactly an oil painting, is she? | | [CN] 她那副尊容可实在上不了油画 Rebecca (1940) |
The paintings! | | [CN] 油画! Message in a Bottle (1999) |
The modern paintings. | | [CN] 现代派油画 The Night of the Generals (1967) |
Otherwise, I'm giving you three to get back in that painting. | | [CN] 我数到三,你回到油画去 Ghostbusters II (1989) |
I've heard Mr. De Winter say that this is his favorite of all the paintings. | | [CN] 这幅是所有油画里他最喜欢的一幅 Rebecca (1940) |
- No. I broke the picture. | | [CN] -不是,我弄坏油画了 All Ladies Do It (1992) |
Paintings requisitioned from private collections by the reichsmarshcall. | | [CN] 元帅从私人藏品征用的油画 The Night of the Generals (1967) |
As I explained before we think the spirit of a 1 7th-century Moldavian tyrant is alive and well in a painting at the Manhattan Museum of Art. | | [CN] 如我先前所言 17世纪摩尔达维亚暴君的灵魂 在曼克顿美术馆的油画里复活 Ghostbusters II (1989) |
And are there any other paintings in the museum with bad spirits in them? | | [CN] 还有其他的油画有恶魔吗? Ghostbusters II (1989) |
There should be a painting behind us. | | [CN] 我们后面应该有幅油画 In the Mouth of Madness (1994) |
All these paintings have been selected for Reichsmarschall Goering. | | [CN] 所有这些油画都被 戈林元帅选中了 The Night of the Generals (1967) |
Drawing, I mean. | | [CN] 我是说油画 Gods and Monsters (1998) |
She paint with chili sauce | | [CN] 她用辣椒油画画 Thelma & Louise (1991) |
These are both accredited canvases. | | [CN] 这两幅油画都是很有名气的 Lust for Life (1956) |
What do you think you are, one of your goddamn paintings? | | [CN] 你以为你是谁啊 是你的一幅该死的油画吗 Short Cuts (1993) |
First of all, it's not a painting. It's a drawing. | | [CN] 首先 这不是油画 这是素描 The Trouble with Harry (1955) |
- I like your new Cezanne. - Oh. | | [CN] 我喜欢你的油画 哦 Gods and Monsters (1998) |
I do think that, as art, those paintings go deep. | | [CN] 我觉得作为艺术品那些 油画太深奥了 The Night of the Generals (1967) |
Nobody wants to see a picture of me. | | [CN] 没人想看我的油画,我疯了 Patton (1970) |
They tell us things we don't know about ourselves. | | [CN] 油画告诉我们一些我们 自身都不了解的东西 The Night of the Generals (1967) |
But they often hide safes behind paintings. | | [CN] 他们经常把保险柜藏在油画后面 Fresh Bait (1995) |
What kind of paintings? | | [CN] 什么样的油画 The Night of the Generals (1967) |
I have his door code. It's full of old paintings. | | [CN] 我还有他的大门密码 他家里有很多油画 Fresh Bait (1995) |
Most of them have been confiscated and assembled here before being sent to Germany. | | [CN] 大部分油画在被送往德国之前 都在这里没收和集中 The Night of the Generals (1967) |
Maybe you're behind this painting. | | [CN] 也许你躲在油画后面 Hard to Kill (1990) |
The water was so thick with blood, it looked like paint. | | [CN] 水里淌满了鲜血,像是一幅油画 Here on Earth (2000) |
Yes, and I've grown cockeyed looking at those humpty-dumpty pictures of yours. | | [CN] 是啊我看你那些丑陋的油画也看腻了 Design for Living (1933) |
- She is the picture... | | [CN] - 她是一幅油画... Shall We Dance (2004) |
I was so inspired by your portrait - that I have decided to become a collector. | | [CN] 我喜欢上油画 现在变成了收藏家 La Vie de Bohème (1992) |
She hung them here. | | [CN] 她把那些油画挂在这里. Message in a Bottle (1999) |
Yes, as a matter of fact, there's hardly a canvas here... that wasn't done right in this house or within 100 yards of it. | | [CN] 是的,事实上,这里的每一副油画... 都是在这所房子里完成的 或是在周围100码以内完成的 Lust for Life (1956) |