Hell, I've decided you just look like one of them Italian kind of guys. | | [CN] 也是最重要的一个 在把美味放进油锅之前 Trailer Park of Terror (2008) |
I'll try my very best | | [CN] 我那怕就是上刀山下油锅 Bu wen sao (1992) |
Michael and Lucifer -- t-those -- those dudes are in the deep fryer. | | [CN] 米迦勒和路西法... 这几个家伙都已经下油锅了 The Great Escapist (2013) |
Fried in hot oil. | | [CN] 丢到热油锅里 OMG: Oh My God! (2012) |
I'm frying on the griddle, | | [CN] 我进了油锅 The Night Strangler (1973) |
I hope they rot in hell for what they did to my brother... and to my... family. | | [CN] 他个吋我弟弟的所力 以及... 吋我家人的所力 真彼在地狄里下油锅 Hangman's Curse (2003) |
You're right about that. You're going to fry, Dusty. | | [CN] 你那样做的对 你要下油锅了 灰尘 Dead Reckoning (1947) |
Anything you ever need, anything, you just ask me. | | [CN] 上刀山下油锅,只要你一句话 Eraser (1996) |
Just trade one nightmare for another. Let's add it up: | | [CN] 那不过是下了刀山进了油锅,我来算算 Under Suspicion (2000) |
Had to drop 'em in a frying pan to thaw 'em out, find out what we were talkin' about. | | [CN] 不得不把字放在油锅中融解 才能搞懂我们是在说什么 Pork Chop Hill (1959) |
medium-high heat, you, too, can turn the pan down if it looks like it's getting a little too turn the pan down if it looks like it's getting a little too hot... | | [CN] 中高热量,你也可以 如果它看起来,关闭油锅,下 它变得有点太 如果它看起来,关闭油锅,下 它变得有点太 热... Ashley (2013) |
I'd put my head in the deep fryer. | | [CN] 我会把头埋进油锅子里. Clerks II (2006) |
The heat that invaded her was so real that she feared that, just like dough, bubbles would break out all over her body, on her stomach, her heart, her breasts. | | [CN] 这种灼热侵入她的身体 感觉如此真实 就好象是油锅中的面团开始冒泡 全身都在冒泡 Like Water for Chocolate (1992) |
I hope they rot in hell for what they did to my brother... and to my-- to my family. | | [CN] 他个吋我弟弟的所力,以及 吋我家人的所力 真彼在地狄里下油锅 Hangman's Curse (2003) |
Brother, we'll do everything for you | | [CN] 大哥, 上刀山下油锅我们都跟定你了 Dirty Tiger, Crazy Frog (1978) |
Fill these cauldrons. Come on. | | [CN] 装满油锅 快点 Conquest 1453 (2012) |
I would crawl over cut glass to take you to the winter formal. | | [CN] 我上刀山下油锅也会邀请你去舞会的 Valentine's Day (2010) |
Because it's as close as you can get to hell without being burned. | | [CN] 因为它离地狱最近 却不必上刀山下油锅 Outlaws (2005) |
[ Turns TV on ] If you're cooking with us t home, and you're using if you're cooking with us t home, and you're using medium-high heat, you, too, can home, and you're using medium-high heat, you, too, can turn the pan down if it looks | | [CN] [ 打开电视 ] 如果你正在做饭,我们T 家,你正在使用 如果你炒菜用我们T 家,你正在使用 中高热量,你也可以 家,你正在使用 中高热量,你也可以 如果它看起来,关闭油锅,下 Ashley (2013) |
I'd rather be boiled alive. | | [CN] 我宁可下油锅 Valentine (2001) |
But they're leaping out of the frying pan and into the fire. | | [CN] 但它们是从油锅直接跳入火坑 Hunters and Hunted (2009) |
My mama would dance out of the frying pan and into the back room fire. | | [CN] 我母亲从油锅跳到火坑中 A Perfect World (1993) |
Dungeon bubbling cauldrons. Fiery furnaces of doom. | | [CN] 滚烫的油锅,毁灭的炙热熔炉 The Band Wagon (1953) |
Oh, you mean "frying tonight". | | [CN] 哦 你是说 "今晚下油锅喽" Carry On Screaming! (1966) |
They should be roasted boiled in oil | | [CN] 他们应该下油锅... 遭烙刑 An Actor's Revenge (1963) |
First, get the key from the boiling oil. | | [CN] 第一关 油锅取匙 The Miracle Fighters (1982) |
Frying tonight! | | [CN] 今晚下油锅喽! Carry On Screaming! (1966) |
You bomb me with one more can, kid and I'll snap off your cojones and boil them in motor oil! | | [CN] 你再用罐子打... 老子一定把你的小鸡鸡 扯下来放在油锅里煎! Home Alone (1990) |
Stick your hand in boiling oil or even more painful, binge-watch Shahs of Sunset on Bravo. | | [CN] 比如把手伸进油锅 或者更痛苦的 连轴看Bravo台的"末代国王" And the First Day of School (2013) |
This type of fish should first be fried on both sides then the soup will be clear yet full of flavor | | [CN] 这个鲫鱼要放在油锅里两面煎 它出来的汤就可以又浓又白 Miss Granny (2015) |
And you will all boil in boiling tar. | | [CN] 你们都会被扔进沸腾的油锅 Andrei Rublev (1966) |
When they got ya hooked then you're really cooked | | [CN] When they got ya hooked then you're really cooked 一旦被她们惑 你真的下油锅 Bye Bye Birdie (1963) |
- It's like one of them gory stories... that some people have quit doin'. | | [CN] 这太可怕了把自己弄得血淋淋的 就像自愿在油锅里 受煎熬的苦行僧一样 Wise Blood (1979) |
Playing me for a sap, and all the while you were just using me to get your French-fried husband out of the fat. | | [CN] 当我傻瓜一样玩弄 全是为了利用我... 让妳的法国油炸老公脱离油锅 The Cheap Detective (1978) |
Hot oil or the rack? | | [CN] 父亲 是下油锅还是游街示众? Ever After: A Cinderella Story (1998) |
I like that, when they drop the whole onion in the fryer. | | [CN] 我喜欢他们把洋葱整个丢入油锅 Bad Day at Black Rock (2007) |
"Cut his tongue out and boil him in oil. " | | [CN] 切断他的舌头把他丢下油锅 The Last Samurai (2003) |