54 ผลลัพธ์ สำหรับ *流入*
หรือค้นหา: 流入, -流入-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
流入[liú rù, ㄌㄧㄡˊ ㄖㄨˋ,  ] flow into #7,298 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
流入[りゅうにゅう, ryuunyuu] (n, vs) afflux; influx; (P) #10,725 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The influx of foreign workers caused serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With the influx of refugees, how compromised is his control of the camp, do you think? [JP] 難民の流入とともに キャンプで彼の支配力が どのくらい影響力があるか、どう思う? The Tradition of Hospitality (2015)
We believe that this is the cause of the flow of refugees to Nagasaki. [CN] 我们认为,那就是 难民流入长崎的原因 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
I'm like a bathtub, letting the water run out. [CN] 我就想浴缸, 让水流入 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
In the marshland here, just at the watershed of the Andes, is where the Urubamba River rises which becomes the Amazon. [CN] 在这儿的沼泽地中,有安第斯山脉 的分水岭, 乌鲁班巴河从那里发源,这条河将流入亚马逊河。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Any unusual movement of large or small stones into the markets these last few days? [CN] 有任何异常的大小宝石 在过去几天流入市面 Family Plot (1976)
Our strength and knowledge, our life essence, flows into the victor, feeds him, and makes him stronger, yes? [CN] 我们的力量和知识,我们生命的精华 将流入胜利者的体内,被他们所吸收 从而使他们变得更强, 是吗? Highlander: Endgame (2000)
And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino. [CN] 而他们的钱从赌桌上... 流入我们的收银柜再进入保险笼... 最后流入全赌场最神圣的房间 Casino (1995)
Rain from the clouds falls back to the Earth and then runs down to the sea where the cycle begins once more. [CN] 来自云朵的雨降落回地面 然后流入海洋 然后循环再一次开始 Blue Planet (1990)
The pressure generated forced water into the tank. [CN] 产生的压力逼迫水流入水池。 Manon of the Spring (1986)
When John did that when he took my hand a part of the power that worked through him spilled into me. [CN] 当时约翰执起我的手 他体内的异能 就随之流入我的体内 The Green Mile (1999)
This'll stop the blood from getting into her eye. [CN] 这样可以阻止 血流入你的眼睛 The Haunting (1999)
With the American wagons that they arrived of the Pérsia, this chain of tank it arrived at the aircraft marshalling areas. [CN] 随着美国卡车现在从波斯(伊朗)流入苏联, 这股装甲的洪流开到了前线 Red Star: The Soviet Union - 1941-1943 (1974)
They emerged at the crossroads of four ocean currents sweeping in from all corners of the Pacific [CN] 这里所汇集了的四大主要洋流 自太平洋各个角落流入 Born of Fire (2006)
Officially. The plans leaked out on the Internet. [CN] 只做了一台,不过几年前蓝图流入网络 Men in Black II (2002)
Your whistle blower is gonna testify his company knows about the guns that wind up on the black market...? [CN] 我知道你有强力证人... 可以证明维克斯堡明知有多少枪枝流入黑市 Runaway Jury (2003)
If 200 to 400 asylum seekers arrive in Munich every week. [JP] もし毎週200~400人の 浮浪者がミュンヘンに流入すれば Look Who's Back (2015)
That the cash evidence from criminal trials wound up in the [CN] 所有现金证据都流入基金会 Edison (2005)
The strong waters, sources of enormous energies, ... ..are running now into the channels made by men, ... ..towards the new, great basin. [CN] 强烈的水流 巨大能量的源泉 现在流入人们建造的水渠 流向新的大盆地 Europe '51 (1952)
Like the current flowing into the river, like Blanche, awakening, in love with her lover. [CN] 仿佛流入江河的水流 醒来的布朗什偎依在情人的怀中 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
It dumps into Ballona Creek. [CN] 流入卡布諾灣 Volcano (1997)
I send it out into the real world, and when it comes back... [CN] 我让脏钱流入市场 等它回流时... The Shawshank Redemption (1994)
We've searched every foot between here and the Rio Hondo outlet. [JP] ここから川への流入口まで くまなく探しました He Walked by Night (1948)
This South American lake drains into the smaller lake in Bolivia. [CN] 哪个南美洲的湖流入 波利维亚更小的湖? Groundhog Day (1993)
And have you not felt your power increase? [CN] 我献祭挚爱之人 让鲜血流入这水中 而你们要满足我的愿望 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
- Donations are flowing in. [CN] - 捐款都流入 What Is It Worth? (2005)
The influx of the undead. [CN] 吸血鬼的流入还有一系列神秘事件 这些酝酿了好几年了 The influx of the undead. Welcome to the Hellmouth (1997)
And in the triage area there is rejoicing as the lava flow... [CN] 民眾欣喜岩漿流入大海 Volcano (1997)
Fire up the antimatter stream! [JP] 反物質流入起動、10秒前... Divergence (2005)
Straight into the bloodstream. Ain't nothing to dig out. [CN] 直接流入血液中,什么也挖不出来的 Underworld (2003)
Ballona Creek goes into the ocean. [CN] 卡布諾灣流入大海 Volcano (1997)
As when through rain and melted snow- swollen rivers... streaming down from the hills... into a valley cavity their tremendous mass of water... originating from abundant sources... join in their hollow bed... and far away in the mountains, the herdsman hears their dim-thundering roaring... [CN] 当雨水和融化的雪流入河中 从山上涓涓流淌而下 流进村庄 这些谓为可观的水啊 The Assault (1986)
If we don't do something, within one week it's gonna hit the Atlantic. [CN] 要是我们不设法 一周内它就会流入大西洋 Sahara (2005)
The sludge is blocking the blood flow to the part of the brain that controls your arm. [CN] 血栓使血液无法流入 你脑部控制胳膊的区域. DNR (2005)
Huangpu does not flow into the sea, as it may appear, but adjoins another river, Yangtze, huge as an ocean. [CN] 黄埔江表面上是流入大海 但它其实是冲入无边无际的长江 江之广阔如同海洋 Chung Kuo - Cina (1972)
Now carefully turn the stopcock to allow some of the solution to flow into the round-bottom flask. [CN] 现在... ...小心地打开活塞 让溶液缓缓流入圆底烧瓶. The Prince and Me (2004)
Donau runs straight out in The Black Sea, don't it? [CN] 多瑙河流入黑海 对不对? In July (2000)
It's as clear as day that there is a flow of refugees occurring in Nagasaki. [CN] 难民流入长崎,已经是不争之实 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
The imported drugs rapidly increase in a sudden [CN] 各位,最近流入本港市場的毒品 突然之間大量增加,而其中 Chi luo kuang ben (1993)
Hold on! It dumps into Ballona Creek. [CN] 流入卡布諾灣 Volcano (1997)
I think the saturated fats are starting to impede the blood flow to his penis, and he's having a hard time, you know, getting it up. [CN] 我想到饱和的脂肪 正开始阻止血液流入他的阴茎 你知道,他勃起非常的吃力 Super Size Me (2004)
This waste finds its way into our oceans and water-supply systems, contaminating the animals that live in it, as well as those that eat from it. [CN] 这些污秽有毒之物流入海洋 也流入我们的供水系统 也同时污染了居住其中的各类动物 也包括以其为食物的其它物种 Earthlings (2005)
My mom says that every drop of water that lands in the water here, eventually end up in Mississippi. [CN] 我妈妈说汇集到这里的每一滴水 最后都会流入密西西比河 The Cure (1995)
Eventually they just let the tubes open and let the sea rush in. [JP] その内 彼らは発射管を開き 海水を流入させた Phantom (2013)
It is not going to move into the trench. [CN] 它不會流入渠中... Volcano (1997)
It's the river we'll be following for the next three weeks right through Peru and, hopefully, to the borders of Colombia where it is the Amazon River. [CN] 随后的三个星期,我们将跟着这条河,一起穿过秘鲁。 到达哥伦比亚边界。 乌鲁班巴河从那里流入亚马逊河。 Full Circle with Michael Palin (1997)
As brooks flow into streams, streams into rivers... and rivers into the sea... so our adepts flow back to us and swell our ranks. [CN] 就像溪流入川 川流入河... ...河流入海... ...我們的本領也會越來越大 等級也會提高 The Fearless Vampire Killers (1967)
I do know that every penny you lay your hands on goes straight into your friends' pockets at the gaming table. [CN] 我知道到你手的每一分钱 最终都会在赌桌上流入你狐朋狗友的口袋 Episode #1.1 (2001)
Carbon dioxide is exhaled... and oxygenated blood continues passing through the veins... into the left auricle... through the left ventricle, passing out again. [CN] 吐出二氧化碳 含氧的血液继续 流入左心耳 经过左心室流到 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Well, I wouldn't have paid that much if I wasn't. [CN] 显示该玉玺已流入美国上百年了 Worth Several Cities (2016)
And anything that flows into that trench is gonna come through the storm drain on down the Ballona Creek to the ocean. [CN] 流入大海中 Volcano (1997)

Time: 0.175 seconds, cache age: 9.862 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/