Numerous high ranking official prominent linger | | [CN] 令无数达官显要流连忘返 Sex and the Emperor (1994) |
Hang around. | | [CN] 流连。 The Unsaid (2001) |
"I've been too busy in my garden" | | [CN] "我一直流连在 我们的花园" Sandra (1965) |
Kind of hung around after that. | | [CN] 种后流连。 Sonny (2002) |
I didn't use to pick up men in filthy public toilets. | | [CN] 以前我不到公厕流连... 是嫌那儿脏 Happy Together (1997) |
They even spent days off in very interesting exotic places. | | [CN] 他们整天流连在异国情调十足的地方 The Sacrifice (1986) |
The male humpbacks create eerie, hauntingly beautiful tunes. | | [CN] 雄性座头鲸创造奇怪 让人流连忘返的优美的旋律 Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean (2008) |
- # Feels like you never have to # - # Let's go # | | [CN] # 你流连在声色犬马 我们走 # Spread (2009) |
♪ Prince of players ♪ | | [CN] 流连于花丛中的花花公子 The Extra Man (2010) |
Right now, he's probably bouncing from hot chick to hot chick. | | [CN] 现在搞不好正流连花丛间 Dave (2006) |
...around the corner at an exciting accessories shop and down, down, down a dangerous-looking alley. | | [CN] 转过那个让人忍不住想走进去的饰品店 所在的转角 穿过那个经常会有混混流连的小巷 Paradise Kiss (2011) |
But why linger on details when the district attorney has not presented one bit of conclusive evidence that the car ever was tampered with. | | [CN] 但是,为什么流连在细节上 当控方没有提出来一丁点关于 那辆车被改动过的被证实了的证据 Angel Face (1953) |
Going around markets, eating trash | | [CN] 在市场里流连,吃的是垃圾 The Gleaners and I: Two Years Later (2002) |
There used to be a flowerbed nearby but a porcupine destroyed it, although the smell still lingered for a long time. | | [CN] 这里以前有个花圃的, 但是被箭猪拱坏了 尽管如此, 花香还是在这里流连良久 The Sacrifice (1986) |
For you to linger, a little longer treat your soul mate Iongs for a repeat | | [CN] ∮ 为你流连忘返 渴望与你朝夕相处 Engeyum Kadhal (2011) |
But, good my brother, do not, as some ungracious pastors do, show me the steep and thorny way to heaven while like a puffed and reckless libertine himself the primrose path of dalliance treads and wrecks not his own creed. | | [CN] 但我的好哥哥 你不要像有些坏牧师一样 指点我上天堂的荆棘之途 自己却在花街柳巷流连忘返 Hamlet (2000) |
Just chilling. | | [CN] 在那里流连 Death Sentence (2007) |
I guess he liked it. No one ever heard from him again. | | [CN] 我想他喜欢那里,他流连忘返 Big Fish (2003) |
My dad owned the coolest diner. I loved hanging out there. | | [CN] 爸爸有一家最棒的餐厅 我在那里流连忘返 A Cinderella Story (2004) |
Walk the streets for money | | [CN] 为了钱在街上流连 Moulin Rouge! (2001) |
Never stop writing again, or I fear I shall stop breathing, because my breath stop now at the thought of you in my house, in this very room. | | [CN] 永远不要停笔,感觉我快要停止呼吸了 我的气息都为你在我房里流连的影子而停止 The Love Letter (1998) |
Whichever resort you have chosen... ... we are sure you will have a fascinating and rewarding stay here. | | [CN] 无论你选择哪一个 我们保证你会流连忘返 Westworld (1973) |
Pining for your love | | [CN] 流连于你的爱 Pining for your love Patagonia (2010) |
He hung around bars and whorehouses all the time picked out someone interesting to be Jesus or whoever. | | [CN] 他常流连于酒吧和妓院 随便找个人,就把他画成耶稣 Ordinary Decent Criminal (2000) |
And it would turn into a karaoke bar at night. | | [CN] 家乡的爷爷们 都会在这种地方流连 对吧? Urite to kaite (2015) |
Otherwise I'll report you for hanging round the settlement. | | [CN] 我会告发你在殖民地流连 When Pigs Have Wings (2011) |
- Listen, we both know why you're wallowing around in the city's pig troughs. | | [CN] - 听着,大家心里有数 你流连市内那种下流场所 Tattoo (2002) |
Mrs. Wanless, people forget it was a different situation. | | [CN] 万利斯夫人,让人流连忘返 这是一个不同的情况。 Firestarter 2: Rekindled (2002) |
You don't like waiting around this beautiful neighborhood? | | [CN] 这么美丽的小区,不想再流连一会儿? The Hurt Locker (2008) |
Get out of the street now. | | [CN] 别在街上流连 Magnolia (1999) |
But sorrow... sorrow must linger. | | [CN] 但悲伤... ... 悲伤必定流连忘返。 Keyhole (2011) |
And you'll be able to hang around and annoy Sid a bit longer in life too. | | [CN] 你就可以 流连惹恼 希德的时间长一点在生活中。 Fat, Sick & Nearly Dead (2010) |
What do they call guys like you who hang around little girls? | | [CN] 叫什么名字的家伙喜欢你 谁流连的小女孩? The Little Girl Who Lives Down the Lane (1976) |
I mean, Steph, God forbid you take a chance on another guy instead of dwelling on the same old one. | | [CN] 史蒂芬妮 上帝不会让你找其他男人的 只会让你流连于原来那个 And Soon the Darkness (2010) |
These gray edifices, this nothern light appealed to Tarkovsky and his cameraman so much that they spent hours on end roaming these yards. | | [CN] 这些灰色的宏伟建筑和北极光 都深深地吸引着塔尔夫斯基和他的摄影师 他们在这些街巷中流连忘返 The Sacrifice (1986) |
You will enjoy your stay in Roman World. | | [CN] 你们在罗马世界会流连忘返 Westworld (1973) |
I was no longer a member of khen's harem | | [CN] 我再没流连於坚的脂粉丛 Jan Dara (2001) |
And though it may fly from flower to flower, collecting the sweet, sticky nectar' it has no choice but to return to the hive. | | [CN] 尽管它会流连于花丛 采集花粉,吸取花蜜 可它最后还是会回到蜂巢的 Couples Retreat (2009) |
You can take them, the fuck, away. | | [CN] 你可以把他们的他妈的,流连忘返。 Candyman: Day of the Dead (1999) |
There's this club where a lot of music people hang out called the Elbow Room. | | [CN] 有家叫做 Elbow Room 的俱乐部有很多音乐人在那流连忘返. Coyote Ugly (2000) |
We're gonna make him want to stay. Van pelt. | | [CN] 我们要让他"流连忘返" Van Pelt The Scarlet Letter (2009) |
O, fear me not. | | [CN] 只顾流连在花街柳巷里 忘了自己的劝告 哦 不要担心 Hamlet (1948) |
Well, I can understand that he's lingering over her name. | | [CN] 我懂, 他流连在她的名字里 Certified Copy (2010) |
And I don't wanna go home Not a dime, I can't pay my rent | | [CN] 流连忘返, 我心狂放 口袋空空,没钱付房租 Rock of Ages (2012) |
Keep our kids off the street and into the gym. | | [CN] 使我们的下一代不用再流连街头 回到属於他们的体操场游玩 The Fabulous Baker Boys (1989) |
Those miserable kids— they cruise the web for porno sites. | | [CN] 那些顽劣的孩子... 他们流连于色情网站 Urbania (2000) |
I dreamed a dream in time gone by when hope was high and life worth living | | [CN] 曾几何时 我流连梦境 心比天高 人生充满希望 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010) |
♪ It lingers ever ♪ | | [CN] 你存留的记忆 萦绕流连 Velvet Goldmine (1998) |
What are you doing lurking around the settlement? | | [CN] 你为何在殖民地流连? When Pigs Have Wings (2011) |