63 ผลลัพธ์ สำหรับ *浮上*
หรือค้นหา: 浮上, -浮上-

EDICT JP-EN Dictionary
浮上[ふじょう, fujou] (n, vs) surfacing; rising to the surface; (P) #8,873 [Add to Longdo]
緊急浮上[きんきゅうふじょう, kinkyuufujou] (n) emergency ascent (submarine); emergency surfacing [Add to Longdo]
緊急浮上訓練[きんきゅうふじょうくんれん, kinkyuufujoukunren] (n) emergency surfacing drill (submarine) [Add to Longdo]
浮上[さいふじょう, saifujou] (n, vs) resurfacing [Add to Longdo]
磁気浮上[じきふじょう, jikifujou] (n) maglev; magnetic levitation [Add to Longdo]
磁気浮上式鉄道[じきふじょうしきてつどう, jikifujoushikitetsudou] (n) maglev train [Add to Longdo]
常電導磁気浮上式鉄道[じょうでんどうじきふじょうしきてつどう, joudendoujikifujoushikitetsudou] (n) non-superconducting maglev train [Add to Longdo]
超電導磁気浮上式鉄道;超伝導磁気浮上式鉄道[ちょうでんどうじきふじょうしきてつどう, choudendoujikifujoushikitetsudou] (n) superconducting maglev train [Add to Longdo]
浮き上がる;浮き上る;浮上がる;浮上[うきあがる, ukiagaru] (v5r, vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated [Add to Longdo]
浮上[ふじょうこう, fujoukou] (n) { comp } flying height; head gap [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
The submarine sank, never to rise again.潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- We should go up. [JP] - 浮上しろ Black Sea (2014)
How did that mess come up again? [JP] 事件が再浮上したのか? The Fix (2011)
He's fourth. Sarti's fourth. [JP] 4番手です、 サルティ4番手に浮上 Grand Prix (1966)
Then we'll sink her and do it again. [CN] 让她浮上来,然后再弄沉重来 Men of Honor (2000)
Come to periscope depth, raise the snorkel,  [JP] 潜望鏡深度へ浮上 Phantom (2013)
This will make them fly. [JP] これが 装置を浮上させ Iron Sky (2012)
Even if they do force it up that sub'll be inspected over the crew's dead bodies [CN] 即使逼他们浮上来 检查过程也一定会造成死伤 Thirteen Days (2000)
Maybe he tried but she floated back up. [CN] 也许他想她处理掉 可是她又浮上来了 The Man Who Knew Too Little (1997)
I'm taking her up. [CN] 我要把艇浮上 Part I (1988)
- Eight hours, we need to go up. [JP] - 浮上しよう Black Sea (2014)
he was removed when suspicion of illegal political contribution surfaced. [JP] ああ 確か数億円の献金疑惑が 浮上して解任された Episode #1.3 (2013)
They've surfaced! [CN] 浮上来了 Umizaru (2004)
Surface the ship and start the diesel engines. [JP] 浮上しろ ディーゼル始動 Phantom (2013)
Godzilla surfaces! [CN] 哥斯拉浮上水面! Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
Should I get above the water? [CN] 那么我要不要浮上水面呀? Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
Yeah, plus Carter said something about him being up on your phones. [JP] そうか、カーターは何か言ってた 彼の存在が浮上しそうだ Shadow Box (2012)
"She's headed to the surface!" [JP] "浮上していきます" Phantom (2013)
[ Whenever I'm feeling sad or happy, I recall that smile ] (kanashimi nimo yorokobi nimo, omou ano egao) [CN] 悲伤落泪也好 欢喜雀跃也罢 你的笑容总会浮上心头 Nada sô sô (2006)
Prepare to surface, Carl. [CN] 准备浮上来,卡尔 Men of Honor (2000)
Three suspects. [JP] 3人の容疑者が浮上しました。 The Asset (2013)
"You'd better get up here." [JP] "直ちに浮上せよ" Phantom (2013)
Prime sonar now holds six contacts and they're coming up fast. [JP] こちらソナー感知反応が 6つ急速浮上 Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Rabbit, I need you to load Mazzola's body into tube three and put an escape jacket on him to make sure he floats. [CN] 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }把小马的尸体装进三号鱼雷管 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }帮他穿救生衣才会浮上 U-571 (2000)
You gotta just pull yourself up by your wetsuit, get back on that board... [CN] 你借助潜水衣 浮上水面 然后回到冲浪板上... Forgetting Sarah Marshall (2008)
They've surfaced! [JP] 浮上 Umizaru (2004)
The stronger one must surface. [JP] 体力のある方が ボンベを背負って浮上します Umizaru (2004)
Under 50 bar, you must surface. [CN] 一到五十,马上浮上水面 Umizaru (2004)
Mr. Tyler, we're coming up. [CN] 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }我们浮上去了 U-571 (2000)
Thermometers, battle rations, powdered soups, floating knives, desalination tablets, dinghies, fishing tackle,  [JP] スープ 脱塩錠救命ボート 浮上ナイフ 釣り道具 缶詰 Kon-Tiki (2012)
Everywhere I look, this guy keeps popping up... [JP] 何を見てても この人物が浮上 Unholy Alliance (2011)
That was The Shangri-Las with the number 10 spot... and moving up to number nine on this week's nifty 50... is "Baby, I'm Yours." [JP] 10位の"シャングリラ"でした... 次は50位から9位に急浮上... "僕は君のもの" The Bridges of Madison County (1995)
That's why the body didn't surface during decomposition. [CN] 所以屍体在腐烂过程中没有浮上水面 Pilot (2005)
Magician, I believe you now I fear, I Might go right up there I pray, put Me down [CN] 魔术师, 我现在相信你了 我害怕, 我已经漂浮上来了 求你了, 放我下来 Mujhse Shaadi Karogi (2004)
When you come up to the surface, they will arrest you for Merchant Shipping Act. [JP] あんた等が浮上したら 商船法違反で逮捕する予定だ Black Sea (2014)
If We lose someone, we have to go up. [JP] 誰か欠ければ. . 浮上せざるを得ない Black Sea (2014)
Chief, take us up! [CN] 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }1央浮上 U-571 (2000)
Very well. Surface. [CN] 好吧 浮上水面 将船员疏散到甲板上 Very well. The Hunt for Red October (1990)
In the rainy season they balloon up to the surface and undergo a magical transformation. [CN] 每到雨季,它们便充气浮上水面 然后经历一场不可思议的变化 Fresh Water (2006)
We are in a dying business, and you're floating around as through we're selling bloody iphones here! [JP] 問題の一部はビジネスが 沈みかけてることだ iPhoneを売るみたくここも浮上する予定なんだ! Stay with Me (2008)
That is pretty much how you describe it, is it not? [JP] 浮上する艦を 晒したのかも それが 説明すべきことだ Star Trek Into Darkness (2013)
We must not sail. We must be up. [JP] 航行じゃない 浮上するんだ Black Sea (2014)
We got a one-way ticket topside. [CN] 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }只能一路浮上 U-571 (2000)
Bring back Jim Moriarty again. [JP] モリアーティが浮上 The Reichenbach Fall (2012)
The barrel is up, it's right in the stern. [CN] 浮桶浮上来了 在船尾 Jaws (1975)
Holding your breath will make it worse. [JP] 息を止めたまま浮上すれば もっと悲惨だ Umizaru (2004)
Eight suspects remain. [JP] 結果 容疑者8名が浮上した Werewolf: The Beast Among Us (2012)
'Cause you have to find a good reason to come back up... and I have a hard time finding one. [CN] 因为要找个理由浮上来 我总是很难找到这个理由 The Big Blue (1988)
- Come to five meters. [JP] - 5M浮上 Phantom (2013)
Once when he came up for air he hit upon a piece of driftwood. [CN] 有一次它浮上水面来喘气的时候 撞上了一块漂浮的木头. A Little Monk (2002)
The stronger one must surface. [CN] 尚有体力的人 背着氧气筒浮上水面 Umizaru (2004)

COMPDICT JP-EN Dictionary
浮上[ふじょうこう, fujoukou] flying height, head gap [Add to Longdo]

Time: 0.0224 seconds, cache age: 3.981 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/