I'll treat you to seaweed soup. | | [CN] 请你吃海带汤啊 Architecture 101 (2012) |
Seaweed? | | [CN] 海带? Zombeavers (2014) |
Whoa. She swam right into a bed of snarly kelp. | | [CN] 哇 她游进一丛纠缠的海带 Barbie: The Pearl Princess (2014) |
It's seaweed soup. Have some. | | [CN] 这是海带汤 你喝吧 Obsessed (2014) |
Heat from the sun arrives at the equator and is carried north by the ocean. | | [CN] 太阳散发的热量集中在赤道 并被大海带到北半球 The Day After Tomorrow (2004) |
Miso soup with seaweed. | | [CN] 海带味噌汤 Guy Walks Into a Psychiatrist's Office (2000) |
Kelp is better, okay. | | [CN] 和很多海带在这里。 Finding Dory (2016) |
Cheese cake from Mandarin Oriental, Sweet green bean soup with seaweed. | | [CN] 文华芝士蛋糕、玉叶海带绿豆沙 Don't Go Breaking My Heart (2011) |
During feeding whale can while eating seaweed. | | [CN] 喂奶的时候还会啃食海带 Pirates (2014) |
This... way. | | [CN] 很多海带以及一些贝壳。 Finding Dory (2016) |
Kelp! | | [CN] 海带(kelp)! Barbie: The Pearl Princess (2014) |
When it was all over, I had the power to make Merillia and give life to the sea. | | [CN] 一切结束后 我拥有了 产生海之力的力量 给大海带来生机 Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011) |
Now what? | | [CN] 海带是更好的,没关系。 Finding Dory (2016) |
Carrots are crunchy. | | [CN] 胡萝卜也脆 海带干也脆 Carrots are crunchy. The Equalizer (2014) |
At least I ain't eating no funky ass seaweed-looking tentacle soup. | | [CN] 至少我没吃奇奇怪怪的 At least I ain't eating no funky ass 海带触手汤 seaweed -looking tentacle soup. Me and Earl and the Dying Girl (2015) |
Tell me. | | [CN] 地中海带皮红鲷鱼 Top 3 Compete (2014) |
- Are you yelling "kelp"? | | [CN] - 妳在喊"海带"... Barbie: The Pearl Princess (2014) |
The bottom is mud, the middle is seaweed. | | [CN] 下面是泥滩 中间是海带 Pirates (2014) |
Lots of kelp and some shells. | | [CN] 不过是些海带。 Finding Dory (2016) |
She's gone in the sea, ain't she? | | [CN] 她被大海带走了 是吗 Rebecca (1940) |
The translucent creatures clinging to the kelp are called nudibranchs. | | [CN] 附着在海带上半透明的东西是一种裸腮目软体动物 Deep Sea (2006) |
Grow some seaweed, sunflower. | | [CN] 变点海带出来 太阳花 Grow some seaweed, sunflower. The Pirate Fairy (2014) |
I brought seaweed soup for your birthday tomorrow. | | [CN] 明天不是生日吗 所以我煮了海带汤 Obsessed (2014) |
- Seaweed. | | [CN] 海带。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
Listen, I've stewed up some lentils and seaweed as a... ..last positive action. | | [CN] 听着大家,我煮了点扁豆和海带 就当是最后再做点好事 Demolition (1982) |
Like an ocean takes the dirty sands | | [CN] # 就像大海带走了尘沙 # If I Stay (2014) |
No real seaweed? | | [CN] 真的有海带啊 Pirates (2014) |
Hey, seaweed soup with seafood is really delicious, it's really refreshing. | | [CN] 海带汤放海鲜可真好喝啊 喝着很爽 Architecture 101 (2012) |
Just seaweed soup? | | [CN] 请个海带汤就完事啦 Architecture 101 (2012) |
Why seaweed soup? | | [CN] 什么海带汤 Architecture 101 (2012) |
Did you eat your birthday breakfast? | | [CN] 吃饭了吗 喝了海带汤吗 A Hard Day (2014) |
she'll be searching unique marine habitats for scientific discoveries. | | [CN] 大海带来了真正的复仇 你可以亲自感受到 Southern Ocean (2008) |
The freezing sea brings danger as well as opportunity. | | [CN] 冰冷的大海带来了危险 也带来了机遇 Deep Blue (2003) |
The sea air brings out the animal in you. | | [CN] 气海带来 出来的动物在你身上。 Mermaid Chronicles Part 1: She Creature (2001) |
We got prawn tempura, seaweed salad. | | [CN] 有甜不辣、海带沙拉。 。 Copycat (1995) |
With the shellfish and the seaweed, there is bream and squid and scallops, sea snails, abalone in soy sauce and teriyaki of tuna stomach. | | [CN] 贝类和海带之外,还有鲤鱼、鱿鱼、和干贝。 蘸了酱油的海螺、鲍鱼和红烧金枪鱼。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
If I swim out and the sea takes me it's different I would be making a choice | | [CN] 但这和我游向大海,被大海带走是不一样的 我能作出选择 Third Star (2010) |
They all look the same except there's a rock. | | [CN] 海带的手,看起来是一样的。 Finding Dory (2016) |
Then... invoice. | | [CN] Candy小妖 时间轴: 海带就很拉轰 不晓得神马拉轰的谦逊 The Good Wife (2009) |
Ahh! | | [CN] { \fn方正细珊瑚简体\fs5\bord0\shad1\pos(30, 25) } { \fn方正细珊瑚简体\fs9\bord0\shad1\pos(30, 20) } 瞧瞧 海带放大招 Now, that's some seaweed! The Pirate Fairy (2014) |
Jong-hyun and i would make seaweed soup for your birthday. | | [CN] 你生日的时候炯韵和我经常做海带汤给你喝 My Brother (2004) |
Here, we grow kombu, large seaweeds which can grow to three metres in length. | | [CN] 我们在这里种植海带 这是能长到3米长的大海藻 Planet Ocean (2012) |
What's up with you, anyway? | | [CN] Candy小妖 时间轴: 海带就很拉轰 不晓得神马拉轰的谦逊 The Good Wife (2009) |
In the far west, the deep Cromwell current collides with the mass of islands and rises, bringing nutrients from the abyssal deep. | | [CN] 在偏西方向 克伦威尔潜流与巨大的洋流碰撞 从深海带来了新的潮流 Islands That Changed the World (2006) |
The lobster's good, with quails' eggs and sliced seaweed. | | [CN] 今天的龙虾很好 上面有鹌鹑蛋和海带 Die Another Day (2002) |
Hy's taking me around. I'm doing a little research. | | [CN] 阿海带我到处逛逛,做点研究 Be Cool (2005) |
Already out, seaweed? | | [CN] 出来了 海带 Pirates (2014) |
You've got seaweed on your lip | | [CN] 你嘴唇上粘着点海带 Maborosi (1995) |