I also know that Seattle is the Northwest's largest sea port, | | [CN] 我还知道西雅图是西北最大的海港 The Night Strangler (1973) |
He said, "a ship is safe in harbor, but that's not why ships were built." | | [CN] "停泊在海港的船很安全 但船的使命不在于停泊" Confession (2013) |
He's got his hands in everything in the eastern seaport. | | [CN] 他掌管着东部海港的一切事物 Tekken: Kazuya's Revenge (2014) |
These same waters lap against the frozen inlands of Alaska | | [CN] 这些海水也冲刷着阿拉斯加冰冷的海港 The Living Sea (1995) |
The bid price for Harbour City is $140 | | [CN] 海港买入一百四十块 Heung gong chat sup sam (1974) |
I think she's left the deep channel for Buenos Aires. | | [CN] 我想他是离开海港向布宜诺斯艾利斯进发 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
She's taking an exit that leads to the harbor. | | [CN] 她逃走后往海港去了 High-Value Target (2013) |
The night air is warm, and way down below is the harbor, all the fishing boats, the orchestra playing Clair de Lune. | | [CN] 夜晚的空气是温暖的 一路向下就会走到海港 到处都是渔船 乐队演奏着月光曲 Angel Face (1953) |
'Keep ancient lands, your storied pomp! | | [CN] 她手中的灯把广袤大地照亮 她温柔的目光撒满横越双城的海港 New Colossus (2016) |
Port Moresby is the only place open and that's over 200 miles away. | | [CN] 默里比海港不是一个公开的地方 而且有200多里远 采取措施 Father Goose (1964) |
Now I believe you can probably buy his company too. | | [CN] 他投诉一些其他船只 He complained about some of the other boats 违反海港通行规定 却没有被罚款 violating harbor passage rules without penalty. Estrategia de Entrada (2016) |
Shall we go? | | [CN] 明天上海港 我再多派一些人过去 The Age of Shadows (2016) |
We'll be in and out of every port so fast, they won't even know what hit them. | | [CN] 我们会像风一样出入每个海港 We'll be in and out of every port so fast, 甚至没人知道来袭的是什么 they won't even know what hit them. The Pirate Fairy (2014) |
Nice harbor. | | [CN] 真漂亮的海港 La Collectionneuse (1967) |
And you can offer me that something? | | [CN] 我们先达成共识 如果你下楼时 没有任何消息能使那些人团结一致 这个海港必失守无疑 XXI. (2016) |
There's a Spanish galleon anchored in the harbor! | | [CN] 让一下 借过 海港里泊了一艘西班牙军舰 XII. (2015) |
I'll shove off right after the rest of you and get through to Port Moresby in no time. | | [CN] 我会把一切事情抛开 立刻到默里比海港去的 Father Goose (1964) |
Goda, our harbor became like this because you killed Old Boss! | | [CN] 高达 都是因为你杀了旧头目,害的我们的海港变成这样 Yasagure anego den: Sôkatsu rinchi (1973) |
If he looks like he's satisfied, mention the work on the harbor. | | [CN] 如果他看起来很满意 就提起海港的工作 Amarcord (1973) |
Been in and out of this harbour like a fiddler's elbow. | | [CN] 我就像小提琴师的手肘一样不停进出这个海港 Been in and out of this harbour like a fiddler's elbow. Episode #1.1 (2015) |
He holds the men on the street with his pardons. | | [CN] 他以小队海军掌控海港 XXIII. (2016) |
You pleaded with me so I led the harbor clan and ended up doing five years. | | [CN] 是因为你向我恳求,我才领导了海港党五年 Yasagure anego den: Sôkatsu rinchi (1973) |
No. | | [CN] 好 查查海港附近的摄像头 还有停车收费器 In a Duffel Bag (2016) |
There are many fine restaurants in the harbor. | | [CN] 海港有很多餐厅。 The Wee Man (2013) |
-He's nearing the seaport of Brundusium. | | [CN] -他在庞迪辛恩海港附近 Spartacus (1960) |
Well, another 40 minutes and we'll be in [ San ] Pedro [ an L.A. seaport ]. | | [CN] 40分钟后我们就到 [ 圣 ] Pedro [ 洛杉矶海港 ]. Plunder Road (1957) |
I've rented them a limo and a driver and I've suggested they go to the South Street Seaport. | | [CN] 我租了他们一个豪华轿车和司机... ...我已经建议他们去 在南街海港。 Blue Jasmine (2013) |
It's a great opportunity for you, too. The harbor. | | [CN] 对你来说这也是天大的机会,海港 Amarcord (1973) |
Understand that we hold memories of our past in our bodies. | | [CN] 记者了解到,海港的回忆 我们在我们的身体过去。 My Man Is a Loser (2014) |
Jacksonville, 30 minutes for breakfast. | | [CN] 我们在杰克逊维尔(佛州海港城)停30分钟吃早饭 It Happened One Night (1934) |
In harbours everywhere. | | [CN] 在海港随处可见 Episode #1.1 (2013) |
bor As soon as he clears har n. we'll never see him agai | | [CN] 只要他一撤出海港, 我们就再也见不到他了 Father Goose (1964) |
- Do you like Seaport? | | [CN] - 你喜欢海港城吗? My Name Is Tanino (2002) |
Oh, come on, Elspeth - both you and I know you would do backflips naked across Sydney Harbour Bridge to get where you want to go. | | [CN] 哦,来吧,埃尔斯珀斯 - 你和我都知道 你会做后空翻赤身裸体在悉尼海港大桥 得到你想要去的地方。 Goddess (2013) |
Captain of the Harbor Division, L.A. Police... and the Lieutenant in charge of the Customs Port patrol. | | [CN] 洛杉矶警察局海港分局的局长... 和海关巡逻处的上尉 T-Men (1947) |
Stinking flea pit at Dieppe, then moved to the harbour. | | [CN] 迪耶普发臭的小矿井 后来又去了海港 Stinking flea pit at Dieppe, then moved to the harbour. Mr. Turner (2014) |
You got me so drunk | | [CN] 科珀斯克里斯蒂[ 德克萨斯州一海港城市 ] Snap Back (2016) |
You would enter into a fight to defend something you have so little regard for just to have my partnership? | | [CN] 我想接管弗林特船长的职责 团结众人 坚守海港 一举将海军从这里击退 XXI. (2016) |
Wharf shares can be swapped with Harbour City's | | [CN] 海港跟九仓换股,一定要买 Heung gong chat sup sam (1974) |
Sure she was, but Harbor Control said only for six hours. | | [CN] 当然,但海港管制员说 她只出去了六小时 Thunderball (1965) |
And that's why you shouted my name across the harbor? | | [CN] 所以你在海港大声叫我 Never Say Never Again (1983) |
6600 Sea Harbor Drive. | | [CN] 海港大道6600 Blackfish (2013) |
I'll give them a slant on Newport home life that will stand their hair on end. | | [CN] 我要给他们一个在海港的 普通家庭从头到尾的生活故事 High Society (1956) |
Every week, Ulrika sends a truck to the port, | | [CN] 每个星期,就把尤里卡 卡车海港 |
(narrator) ln the ports and harbours of England's Channel coast, the vast and complex process of loading and embarkation went on. | | [CN] 在英国海峡沿岸的港口和海港里, 巨大而又复杂的装载和登船程序继续进行 Morning: June-August 1944 (1974) |
Police state that the harbor freeway outbound is heavily congested from the interchange to the Washington Blvd. exit, due to a traffic accident. | | [CN] 警方通告,海港高速路的出城方向 交通严重堵塞... ... Washington Blvd 立交桥出口处 因为一起交通事故 Plunder Road (1957) |
Good to see the old chap still guarding the harbor. | | [CN] 很高兴见到这位老兄 仍守卫海港。 The Dance of Dragons (2015) |
- Ask for Ruiz. | | [CN] 哥伦比亚海港城市 -找鲁伊兹 Mors Praematura (2013) |
Wharf shares can be swapped with Harbour City's | | [CN] 海港跟九仓有换股的可能 Heung gong chat sup sam (1974) |
His Majesty's forces are carrying out an orderly evacuation of the New Guinea coast in preparation for defense of Port Moresby and the southern... ah. | | [CN] 这些消息已经传遍了 整个新几内亚海岸线 默里比海港和... Father Goose (1964) |