51 ผลลัพธ์ สำหรับ *满足*
หรือค้นหา: 满足, -满足-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
满足[mǎn zú, ㄇㄢˇ ㄗㄨˊ,   / 滿 ] to satisfy; to meet (the needs of) #1,114 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"the president will meet my demands on live television [CN] 让总统在电视直播上满足我的要求 the President will meet my demands on live television Cliffhanger (2015)
Yeah, do everything that he wants. [CN] 是啊 满足她的一切要求 Episode #1.13 (2015)
Maybe the gods found you for a reason. [CN] 可他们永远都不满足 Moana (2016)
Honestly? [CN] 200) }什么时候你才能满足你的要求? 200) }When's enough gonna be enough for you? 200) }诚实的说 The Founder (2016)
It's ridiculous. [CN] 和电影业 认为我们想看到的山雀 在所有其他场景 得到满足 The Escort (2016)
- Whoa. [CN] 基因局并不是要什么就有什么 We don't have all the resources we would like of course, 但足以满足你们的基本生活 but I think you'll find your accommodations more than adequate Allegiant (2016)
Alfred will know he got under your skin. [CN] 的确不能这么满足 The Conjugal Conjecture (2016)
High profile event, Unattainable demands-- [CN] 高调的举动 并未满足的要求 High profile event, unattainable demands Cliffhanger (2015)
The spiritual aspect of it. [CN] 对我来讲,这才是当啦啦队员 最有满足感的事情 为他人服务 Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
You tell this story of yours as is love was a choice. [CN] 我听腻了你歪曲这些宗教寓言,用来满足你自己的信仰 Fallen (2016)
Georgia? [CN] 最好确保 你选择来满足自己需求的人 要的只是钱 XXV. (2016)
Whatever they may be. [CN] 我会满足客户的需求 I meet the clients' needs. Miss Sloane (2016)
Emotion will make this product to fulfill our customers' needs. [CN] 情感内衣会制作这款商品 来满足顾客们的需求 Underwear (2015)
Anything else? [CN] 它刚刚洗了个热水澡呢 这条肯定满足了 Well, it was just in a hot tub. The Valentino Submergence (2016)
Thank you. [CN] Please. 满足 Nine Lives (2016)
- How did we meet, Billy? [CN] - 你怎么你们都满足 The Magnificent Seven (2016)
That is only true in the physical world for nuclear weapons. [CN] 奥巴马总统发布了一项执行命令 标出了一部分条件... 满足了条件就可以使用网络武器 Zero Days (2016)
Hacker's now saying that everyone dies in 60 minutes If we don't give in to his demands. [CN] 那黑客说如果我们不满足他的要求 Hacker's now saying that everyone dies in 60 minutes Cliffhanger (2015)
I mean, it's just my dad and my sister, but yeah. [CN] 你要我满足 你的家人? The Escort (2016)
When a lobbyist raises finance... [CN] 这项法案在过去几年 没被推翻的唯一原因 The only reason this bill wasn't passed decades ago 就是它能够满足某些权势的特殊利益 is because of the power of special interests. Miss Sloane (2016)
I mean, fuck. [CN] 他们的饥饿跟本没法满足 哥们 我意思是 操 Their hunger's insatiable, buddy. Sausage Party (2016)
I'll tell you what, that was about the best... [CN] 满足 Squirrels Part I (2016)
Daddy! [CN] 花钱来到你们世界的人们满足欲求的 of the people who pay to visit your world? The Original (2016)
Yeah, from a sex app, pervert. [CN] 供您参考, 这是所有的H&M, 而我在这里 以满足一个女孩。 The Escort (2016)
Maybe she's flown somewhere else, somewhere far away from men like us. [CN] 她聪慧过人,怎会满足于此 The Red Woman (2016)
Kid, I'm sure you will. [CN] 行不 只是想... 让女人得到满足 20th Century Women (2016)
If we want to fulfill our customers' needs, we should market this product right away. [CN] 若想满足顾客们的需求 现在就得立刻制作这款商品 Underwear (2015)
But if you do not have these needs met, you will never survive the experience. [CN] 身居此位 任何满足你需求的人 都将索要回报 远远超过他们所给予的 XXV. (2016)
Amen. [CN] 赌棍们消费着上帝赐给他们的自由 For the gambler to fritter away the gifts of God, 用来满足自己的私欲 using it for himself. Live by Night (2016)
More, more than we hoped for, really. [CN] 满足了我们所有的期望 Lion (2016)
can you to make me last by doing so? [CN] 我最后的请求, 你会满足吗? A zori zdes tikhie... (2015)
100 hairs seems unduly invasive. [CN] 法官大人 犯罪学家需要的头发样本 Your Honor. It's only as many hairs 需满足能与犯罪现场找到的头发 as the criminalist needs, to compare hairs from the defendant 100% Not Guilty (2016)
Okay, well, listen, if you wanna feel complete, there's some exercises I do at work with the guys... [CN] 那些事让我,凯伦加弗内,满足吗? Keeping Up with the Joneses (2016)
Your Horsemen have it. [CN] 重要的是 他有欲望 The point is, he wants something, 而就像任何好家长一样 什么都阻止不了我满足他的欲望 and like any good parent, I will stop at nothing to get it for him. Now You See Me 2 (2016)
And the object we discovered is... [CN] 只要它的引力正常 Well, as long as it has a healthy gravity 还有卫星 我就满足了 and all its moons, I'll be happy. The Sales Call Sublimation (2016)
We are basically the Burlington Coat Factory of bitches. [CN] 一切为了满足顾客需求 Get a Job (2016)
Best to make sure... that whomever you choose to have tend to you... all you owe them is a fee. [CN] 但如果你不满足自己的这些需求 你不会在这段经历中幸存下来 XXV. (2016)
You've got to put this in context that, at the time, we already knew, well, this is the most sophisticated piece of malware that we have ever seen. [CN] 它会经过几道检查核实,如果条件不满足 它不会实施攻击行为 Zero Days (2016)
Honey, no. They don't work. [CN] 好吧 听着,如果你想获得满足... 我在公司跟同事做的一些练习... Keeping Up with the Joneses (2016)
Anyway, he won't use your weakness to his advantage. [CN] 总之不会利用你 满足自己的欲望 Episode #1.13 (2015)
Yeah, and then some. [CN] 希望这能满足你的一切期望 Lion (2016)
We always believed that we were part of a great movement. [CN] 并不能满足我们对意义的渴求 20th Century Women (2016)
And here I thought you were only good. [CN] 远不止是满足那些 goes way beyond gratifying 想扮演牛仔的有钱混蛋 some rich assholes who want to play cowboy. The Original (2016)
For the first time ever, I have a sense of satisfaction that I never experienced when I was seeking revenge. [CN] 有史以来第一次 我感到了满足 For the first time ever, I have a sense of satisfaction 在我复仇之路上 that I never experienced 从未感受过的满足 when I was seeking revenge. Maveth (2015)
You two will cover this section. [CN] 先生... 如果我们无法 满足他们的要求 那么政府将采取何种立场? Neerja (2016)
Flying? [CN] 满足贝基。 Finding Dory (2016)
Being so large it must catch an average of four tonnes of food a day. [CN] This blue whale is still searching for a meal 这条蓝鲸仍在寻找食物 to satisfy its giant hunger. 以满足巨大的胃口 Hunger at Sea (Oceans) (2015)
And out of that grew nuclear doctrine, mutual assured destruction, all of that complicated set of nuclear dynamics. [CN] { \pos(649, 394) }冻结核武器 满足人类的需求 不要再越战了 导致的结果就是... 在美国国内长达二十多年的 非常激烈的全国性辩论... Zero Days (2016)
Yeah! [CN] 他可以满足于现状 但不代表我们不能自己做决定 Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
Man. I mean, this is gonna be fun. This is gonna be very fun, Nesbit. [CN] 你把我打掉一次就很满足的是吗? Everybody Wants Some!! (2016)

Time: 0.0208 seconds, cache age: 7.473 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/