A shell fell on the central office. They're repairing the roof. | | [CN] 一颗炮弹落在中央办公室,他们在修理房顶 The Devil Strikes at Night (1957) |
Sir, that last shell got her. She sure saved my life. | | [CN] 长官,刚刚炮弹击中它 它真的救了我一命 Pork Chop Hill (1959) |
Well, in cases like shells falling short, I always try to avoid an inquiry. | | [CN] 嗯,像炮弹落点很近这种事 我总是避免问讯 Paths of Glory (1957) |
Sir. He's a bit shellshocked. | | [CN] 长官,他有点炮弹休克症 Paths of Glory (1957) |
- I think it's got a hunk of slug in it. | | [CN] -我想有炮弹碎片在里头 Lifeboat (1944) |
- First shell must've done for the skipper. | | [CN] 第一枚炮弹一定把船长给炸死了 Lifeboat (1944) |
Defective shell. We'll examine it. | | [CN] 炮弹有问题,我们检查一下。 The Great Dictator (1940) |
- Campbell's, the turret gunner's. - What happened to the rest of him? | | [CN] -炮弹手坎贝尔的 -那他人呢? Twelve O'Clock High (1949) |
Metamorphosis completed, sir. Spaceball One has now become | | [CN] 长官,变形完毕,炮弹一号已经变成... Spaceballs (1987) |
Notjudging by the tarts we had at tea yesterday... cannon balls, simply cannon balls. | | [CN] 不好评论果挞 我们昨天喝了茶... 炮弹啊 简直就像炮弹 Separate Tables (1958) |
There's only enough ammunition for four more charges. | | [CN] 我们每门炮还有不到4发炮弹 War and Peace (1956) |
Spaceball One. | | [CN] 炮弹一号 Spaceballs (1987) |
Corporal, get me the video cassette of "Spaceballs: The Movie". | | [CN] 下士,在太空炮弹系列电影中找 Spaceballs (1987) |
We're all cowering under the irresistible force of the explosions of ammunition, tons of fuel, shells warheads and torpedoes, which are tearing her great body into bits tossing tons of steel into the air until the blazing hull is like a steel volcano. | | [CN] 我们在他巨大的爆炸声中颤抖 成吨的燃料、炮弹、鱼雷将他巨大的身躯撕成了碎片 炸起了成吨的钢铁,就像火山一样爆发了 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
- They don't look so cocky now. | | [CN] - 是在装载炮弹吧 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
Over here! | | [CN] 及一些俄国炮弹 55 Days at Peking (1963) |
Twenty-one. | | [CN] 三发炮弹. The Scarlet Empress (1934) |
Cannonball, double door, even a few fire chests. | | [CN] 炮弹型,双层门, 甚至一些火箱。 The Asphalt Jungle (1950) |
Check the fuse. | | [CN] 检查炮弹的引信。 The Great Dictator (1940) |
Cannonball! | | [CN] 炮弹发射! Animals United (2010) |
Not a gun or a torpedo left. | | [CN] 还有炮弹或鱼雷吗 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
Then a shell hit the lifeboat. They all jumped overboard. | | [CN] 然后炮弹击中救生艇 他们全跌下船去 Lifeboat (1944) |
I was on my way from the bridge to bring him our position. | | [CN] 我正要去U型船发射一枚炮弹 Lifeboat (1944) |
I'm telling Jack. | | [CN] 我告诉千斤顶。 我不是什么都不做任何人的 炮弹休克。 VANish (2015) |
I've been invited to nicer places. | | [CN] 炮弹邀请我去更好的地方 Pork Chop Hill (1959) |
- Those are ours! | | [CN] 是我们的炮弹! Iwo Jima (2010) |
Captain, sir. From "X" turret. Fire in ammunition hoist. | | [CN] 船长,X炮塔炮弹爆炸 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
The shell. The shell! | | [CN] 拿炮弹来 Goryachiy sneg (1972) |
You can see the cannons from Sant'Ambrogio. | | [CN] 在这里都能看到从圣安布罗奇奥 飞来的炮弹 Senso (1954) |
Explosive rounds were going off so near my head, | | [CN] 炮弹在我头顶飞过 Praesidium (2014) |
But it happens to be made of iron! | | [CN] 但却是炮弹卷起来的 War and Peace (1956) |
- Yes, of course. I wanted to speak to you about some of your shells falling short. | | [CN] 我想和你谈谈 关于一些炮弹落点很近的事 Paths of Glory (1957) |
One of them shell shock cases sent to America. | | [CN] 由于炮弹轰击 导致她精神受损被送至美国 Lifeboat (1944) |
Hardly. The first shell from the U-boat did for the radio shack! | | [CN] 没有 第一枚炮弹击中无线电发报机 Lifeboat (1944) |
? Why? | | [CN] 为什么我们的炮弹应该是什么? Frankenstein vs. The Mummy (2015) |
- Go! | | [CN] 炮弹! USS Indianapolis: Men of Courage (2016) |
Because when I saw Spaceballs for the first time, | | [CN] 因为我第一次看太空炮弹的时候 The Wedding Bride (2010) |
I beg your pardon, Sergeant. There is no such thing as shell shock. | | [CN] 对不起,中士 我看没有什么炮弹休克症 Paths of Glory (1957) |
- Nothing. A shell! | | [CN] 炮弹 War and Peace (1966) |
We need more backup... in all aspects. | | [CN] 情况已经到了每门大炮 只剩下三发炮弹可以发射的程度 从各方面来说 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957) |
Down to 41 men, one officer, 1200 rounds, 17 mortar. | | [CN] 还剩41人, 1名军官. 轻武器弹药1, 200发, 迫击炮炮弹17枚. The Desert Rats (1953) |
That's where those shells came from. | | [CN] 这些炮弹是从那里打过来的 Pork Chop Hill (1959) |
You hang on to that. | | [CN] 你拿着炮弹 Hamilton: I nationens intresse (2012) |
O, my dear Gertrude, this, like to a murdering-piece, in many places gives me superfluous death. | | [CN] 哦 亲爱的葛忒露德 这就象一颗炮弹 要把我炸个粉碎 使我不得好死 Hamlet (1948) |
In my time it was canon balls, the kind they have on monuments now. | | [CN] 在我的那个时代 是炮弹 这种东西现在都进博物馆了 Union Station (1950) |
The shells can't get through. They've put up an electromagnetic covering. | | [CN] 它们有电磁防护 炮弹打不进去 The War of the Worlds (1953) |
About a thousand rounds of small arms ammo and 23 mortar bombs. | | [CN] 还有1, 000发轻武器弹药, 23枚迫击炮炮弹. The Desert Rats (1953) |
With their sole objective a gigantic ammunition dump, 54 picked men jammed into three captured Italian trucks and prepared themselves for a wild ride. | | [CN] 54名精锐突击队员 分乘3辆缴获的意军卡车, 准备开始他们的狂野之旅. 他们的任务就是 摧毁德军的重炮弹药库. The Desert Rats (1953) |
You'll have more if you let these men bunch up. | | [CN] 这么一堆人围在这, 再来颗炮弹, 起码还得有5个人负伤. -叫大家散开. The Desert Rats (1953) |
Here comes a live one! | | [CN] 炮弹来了 War and Peace (1956) |