Okay, Dylan walks up to you and he says, "You are a horrible songwriter." | | [CN] 那好,迪伦走过来,然后对你说 "你是个糟糕透顶的作曲人" Music and Lyrics (2007) |
Look straight into its eyes understand and gauge its strength, and then... | | [CN] 直视它的眼睛 估测它的力量,然后... Saawariya (2007) |
And then he went ahead and gave me a complete line-edit. | | [CN] 然后他就直接给我来了一整行的修改 Starting Out in the Evening (2007) |
I will go with you. We leave Sonja here, and then we take the kayak. | | [CN] 我和你去,我们把松娅留在这儿 然后我们划皮艇走 Into the Wild (2007) |
I'm just going to toy with you for a couple of months then leave you by the wayside, begging for more. | | [CN] 我打算先玩上你几个月 然后把你扔在路边 求我给你更多 Starting Out in the Evening (2007) |
So we wait till dark, dump his ass in the park. | | [CN] 我们等到天黑,然后把它丢到公园里 Stuck (2007) |
Go and collect Angus and take him to his room immediately. | | [CN] 去找安古斯,然后立刻把他送回房间去 The Water Horse (2007) |
I'll meet her tonight and tell her how I feel then she will be mine and I'll introduce her to you. | | [CN] 我今晚会和她会面 并告诉她我的感觉 然后她会是我的 而我会把她介绍给你 Saawariya (2007) |
Walk in like a king and call out to her. | | [CN] 像个国王一样走进去,然后呼唤她 Saawariya (2007) |
And then The New Yorker comes, we have a subscription, and there's the story. | | [CN] 然后我们订的纽约客到了 故事就是这样 Margot at the Wedding (2007) |
-So then what happened? | | [CN] - 然后发生了什么事? The Water Horse (2007) |
And then I'm coming in. | | [CN] 然后我也过来 Music and Lyrics (2007) |
Your next ten years, and then just drop into it. | | [CN] 计划好下一个十年, 然后开始适应 The Man from Earth (2007) |
Well, what happens? | | [CN] 然后呢,发生了什么? The Water Horse (2007) |
Okay. What if one of your heroes came up to you and said-- | | [CN] 那好,如果你崇拜的英雄们当中 有个人走过来,然后对你说 Music and Lyrics (2007) |
It either carries him across the loch or it drags him down to the bottom to his watery death. | | [CN] 结局要不就是水怪带他穿过了整个湖 要不就是把他拖到了湖底,然后淹死了他 The Water Horse (2007) |
Show me the way home?" | | [CN] 然后指引我回家的路?" The Water Horse (2007) |
Right now I'm going to go home and sleep for maybe a hundred years. | | [CN] 现在我准备回家 然后睡觉... ...睡上一百年 Starting Out in the Evening (2007) |
And then we will raise the net and we will destroy them. | | [CN] 然后我们把网提起来 把他们一网打尽,全部干掉 The Water Horse (2007) |
I meet someone, learn their name, say a word, they're gone. | | [CN] 我遇到某个人 知道了他的名字, 说了几句话 然后他就死了 The Man from Earth (2007) |
-Did he greet you or eat you? | | [CN] - 然后他是舔了你还是? The Water Horse (2007) |
And then we stopped. That was it. | | [CN] 然后停下来了 就这样 Margot at the Wedding (2007) |
Suddenly I'd be less depressed than if I just sat around being a little bit self-indulgent, letting my misery eat away at me until I'd become an emotional wreck and creatively completely moribund. | | [CN] 然后忽然我就不那么沮丧了 如果我只是无所事事 放纵自己,让悲伤逐渐的把我吞噬 直到我变成感情的残骸 最终像行尸走肉一样 Music and Lyrics (2007) |
I found Tenderness, and I sat on the floor in the stacks and I read the whole book. | | [CN] 我发现了《柔情》然后... ...我坐在书库地板上... ...我读完了整本书 Starting Out in the Evening (2007) |
This is foryou... and these are foryou. | | [CN] 这个给你 然后... 这是给你的 Whatever Lola Wants (2007) |
Then there's death, illness, acts of god... | | [CN] 然后又是生老病死, 都是上帝的意志... The Man from Earth (2007) |
So you fill out the 976, you mail it in to me and I will make sure you get an appointment. | | [CN] 所以请填好976表,寄过来给我 然后我会跟你约时间面试 Stuck (2007) |
Oh, lose the child, and then go on as if nothing happened? | | [CN] 噢! 流掉孩子 然后继续生活下去就像什么也没发生过? Starting Out in the Evening (2007) |
I'll just get a cup of tea, and we'll just... | | [CN] 我去准备茶 然后我们就... Starting Out in the Evening (2007) |
Then we'd have to go to Mars as a colony as we expanded, as we'd have to. | | [CN] 然后不得不进行扩张 一直殖民到火星上去 The Man from Earth (2007) |
Then I give you what's called a counter-offer... giving you part of what you want, but not everything... so I hold a decent bargaining position... to deliver what it is I want. | | [CN] 然后,我给你什么是 举行一次还价 ... 给你你想要的部分, 但不是一切 ... 因此我举行一适当 讨价还价位置 ... How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007) |
I'll get dressed and meet you in the truck. | | [CN] 我这就去穿衣服 然后到车里等你 Into the Wild (2007) |
And then he'll go his way and you'll go yours. Okay? | | [CN] 然后你们就井水不犯河水,好吗? Music and Lyrics (2007) |
Then suddenly, who should appear at the bank of the loch to this traveler but a sea spirit. | | [CN] 然后突然间,有东西从湖岸边 跳了出来,扑向那个旅行者 The Water Horse (2007) |
And then, if you kiss her lips, she will be yours forever. | | [CN] 然后,如果你吻她的唇 她会永远变成你的 Saawariya (2007) |
When the one grows old, it lays a single egg, and then it dies. | | [CN] 等到水怪变老的时候 他会留下一个蛋,然后死去 The Water Horse (2007) |
While everyone was asleep, I went into the bathroom and did it. | | [CN] 所有人都睡了以后 我去洗手间 然后手淫了 Margot at the Wedding (2007) |
Can't you just take my word that I've already sent this in or put me in now... | | [CN] 你可以听我说,然后将我名字加到电脑名单里吗... Stuck (2007) |
Consider it dead. | | [CN] 然后确认它已经死了吧 The Water Horse (2007) |
Look at her and smile. If she comes near, move away. | | [CN] 注视着她,然后微笑 如果她接近就走开 Saawariya (2007) |
Yeah, you see the movie you want to see I'll see what I want to see, and we can discuss them over dinner. | | [CN] 那么... 好吧 你看你喜欢的电影... ...我看我喜欢的电影 然后我们在吃晚饭的时候讨论 Starting Out in the Evening (2007) |
I'm saying if you get your sense of self from being fuckable and that starts to wane, it's very hard. | | [CN] 我是说如果你自视为人尽可夫 然后慢慢自卑 会很悲惨的 Margot at the Wedding (2007) |
I had a private practice for a while, and then I taught. | | [CN] 我曾开过一阵子私人诊所 然后就去教书 The Man from Earth (2007) |
I went to the books. I went to the library, and... | | [CN] 我去看书 去图书馆 然后... Starting Out in the Evening (2007) |
I still have stuff to carry and a long drive. | | [CN] 我还要搬东西 然后开很长时间的车 The Man from Earth (2007) |
All the way up to the location. See? | | [CN] 然后一直延伸到这里,看到了吗? The Water Horse (2007) |
Then I would like to confess to you. | | [CN] 然后我想跟你忏悔 Saawariya (2007) |
Started to smell bad, come apart. | | [CN] 然后开始散发恶臭, 腐烂 The Man from Earth (2007) |
But then, after, you know, months of brooding I would find a lyricist and write a song about how horribly depressed I was. | | [CN] 但是,之后 你知道消沉几个月之后 我会找到一个词人 然后写首关于我是多么沮丧的歌 Music and Lyrics (2007) |
I tried, but Mr. Binckley started asking for you and then Petersen, she starts looking around for you, then she starts asking me and... | | [CN] 我也想 但是彬克立先生一直要找你 后来彼得森就开始找你 然后问我关于... Stuck (2007) |