A puzzling Roadblock inspired confidence in some blind daters, | | [CN] 在解謎路障里 一些相親情侶信心爆棚 #MurphysLaw (2015) |
Connecting a few jabs got your ego through the roof? | | [CN] 故意挨你几拳 自信心爆棚了是不是 A Hard Day (2014) |
I thought I was supposed to be the cranky, hormonal one. | | [CN] 我還以為我才是那個 脾氣暴躁 荷爾蒙爆棚的人 Not Responsible (2011) |
Little turkey, medium turkey, you guys go up to the attic and bring down the Thanksgiving picnic blankets, please. | | [CN] 感恩节老爸性感爆棚啊 Pilgrim Rick (2016) |
Yeah, the one thing the William Shatner of theoretical physics needed was an ego boost. | | [CN] 是啊 理论物理界的William Shatner 最需要的就是自信心爆棚了 第三季 第18集 The Pants Alternative (2010) |
That was the best battle i Have ever seen on the show. | | [CN] 你俩爆棚了 The Road to the Live Shows (2013) |
You're rich, eligible and you like yourself. | | [CN] 你富有 有资历 而且自信爆棚 Violent Saturday (1955) |
- We're pretty lucky. | | [CN] 运气爆棚 Last Cigarette Ever (2009) |
Overcrowding. | | [CN] 爆棚 Green Street Hooligans 2 (2009) |
'I've never felt so challenged and rewarded in all my years playing with meat' | | [CN] 我'玩肉'这么些年 从未感到如此棘手而又满足感爆棚 Indie Game: The Movie (2012) |
'Cause I could maybe tone mine down a notch. | | [CN] 因为我的自信心太爆棚了 'Cause I could maybe tone mine down a notch. Pitch Perfect 2 (2015) |
It was a big, big crowd. | | [CN] 很多人 出席率爆棚 It was a big, big crowd. Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day (2014) |
Oh, don't worry. She'll knock it over all right. | | [CN] 别担心 她今晚肯定会爆棚的 Part Four (2011) |
GLAMOROUS, CONFIDENT GIRL. | | [CN] 女王气场自信爆棚 How I Live Now (2013) |
It's full. Go away | | [CN] 爆棚了,走吧 Qiu ai ye jing hun (1989) |
But our ratings are gonna be amazing. | | [CN] 但我们的收听率一定会爆棚 Pilot (2013) |
- He's brimming with confidence - Did you drink much? | | [CN] 信心爆棚 你不太饮酒? Whatcha Wearin'? (2012) |
And he is already a righteous asshole. | | [CN] 就正义感爆棚了哦 That Awkward Moment (2014) |
My feelings might have even been hurt if I wasn't such a self-confident individual. | | [CN] 若我不是自信爆棚,我定会很伤心 Percy Jackson: Sea of Monsters (2013) |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | | [CN] == 晕倒那招真是苦了奶奶的小身板了 == == G你干嘛要把胡子刮了啊 你是怕毛茸茸心里不平衡么 == == Deeks我就问你K姐的PP好睡吗→_→ == == DK你们孤男寡女的上床去睡啊睡什么沙发! == == 所以DK你们俩现在是同居了吗啊是吗! == == G你的口味居然这么重 == == Sam,Callen还有Nell真的是越来越珠圆玉润了 == == DK让我少女心爆棚! Praesidium (2014) |
It's like I always say... a team that trusts is a team that triumphs. | | [CN] 现在你的支持率已经爆棚了 Ghost Rider: Lockup (2016) |
Your answer, it fills me with confidence. | | [CN] 你这答案真让我信心爆棚 Your answer, it fills me with confidence. Seventh Son (2014) |
Your book sales are gonna go through the roof. | | [CN] 你的新书销量一定爆棚了 The Dude in the Dam (2013) |
I can really become a billionai-- | | [CN] 简直运气爆棚 One Piece Film: Gold (2016) |
Suddenly it is filled, it's almost bursting! | | [CN] 突然就 被填满时, 它几乎 爆棚 ! Jesus of Nazareth (1977) |
# Boom boom Shake the # room like it's dynamite | | [CN] 嘣 嘣 就像炸药爆棚 Get Him to the Greek (2010) |
the νillagers there called me kin ton ti which means "noble man who is loνed by many animal who, in kind, he loνeth too." | | [CN] 在尼泊尔,村民叫我做金坦地 意思是指受动物爱戴,人格高尚 心地善良,爱心爆棚 There's Something About Mary (1998) |
Coffee sales are through the roof, sir. | | [CN] 咖啡销量已经爆棚了,先生 The Lego Movie (2014) |