Safe house in Moscow. | | [CN] 特拉维夫市 ]这是我们知道的 他最后的地址. 莫斯科的据点 Episode #1.5 (2007) |
Could be US Consulate of Tel Aviv, Amman, Cairo. | | [CN] 可能是位于特拉维夫、安曼 或开罗的美国领事馆 The Siege (1998) |
There are so many talented people in Tel Aviv | | [CN] 特拉维夫市有许多有天份的人. The Bubble (2006) |
And Tel Aviv is asking for final confirmation. | | [CN] 特拉维夫(以色列城市)请求最后确认 Tin Man Is Down (2013) |
Noam, from Tel Aviv | | [CN] 诺姆, 从特拉维夫来的. The Bubble (2006) |
[ Parking Brake Latches ] | | [CN] 伯姆巴 -特拉维夫(以色列) Shoah (1985) |
Give me 63 again. Where are you? Tel Aviv. | | [CN] 特拉维夫,这家伙究竟在哪里? Bait (2000) |
Dropped him off in Tel Aviv? | | [CN] 把他丢在特拉维夫? The Bubble (2006) |
I imagine that is the atmosphere in Tel-Aviv? | | [CN] 你能想象现在特拉维夫的气氛吗? Raid on Entebbe (1976) |
It's impossible to get him out of Tel-Aviv | | [CN] 要把他弄出特拉维夫是不可能的. The Bubble (2006) |
I met her in Tel Aviv doing some consulting for the Mossad. | | [CN] 我在特拉维夫给摩萨德(以色列情报机构) 做顾问的时候遇到她的 Date Night (2010) |
- No, to Tel Aviv where my girlfriend lives. | | [CN] 不,特拉维夫 我女友在那边 When Pigs Have Wings (2011) |
Maybe we're at war with Pakistan. Guys, in '91, | | [CN] 也许我们对巴基斯坦宣战了 { \3cH202020 }Maybe we're at war with Pakistan. 我正为在特拉维夫的同事加油 { \3cH202020 }I was cheering on my guy in Tel Aviv 5/1 (2012) |
Dropped him off in Tel Aviv? | | [CN] 想把他丢在特拉维夫? The Bubble (2006) |
The day after they bombed the market in Tel Aviv, the market was open. | | [CN] 在特拉维夫... 在市场发生爆炸的第二日 The Siege (1998) |
Abu Shabaab was going to give you one in Tel Aviv. | | [CN] 阿布・沙巴布会在特拉维夫给你一个 Paradise Now (2005) |
In Tel Aviv, I watched this on telenovela from Brazil. | | [CN] 我在特拉维夫也看过这节目 这巴西连续剧... When Pigs Have Wings (2011) |
"Time Out Tel Aviv" | | [CN] "时间到了,特拉维夫" The Bubble (2006) |
I was cheering on my guy in Tel Aviv who was reporting where the Scud missiles were landing. | | [CN] { \fn方正黑体简体\fs16\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }特拉维夫 以色列港口城市 他在报道 飞毛腿导弹会击中哪里 { \3cH202020 }who was reporting where the Scud missiles were landing. 5/1 (2012) |
Tel Aviv, Ashraf | | [CN] 特拉维夫, 阿薛夫. The Bubble (2006) |
We succeeded in obtaining the list of the French personnel. | | [CN] 特拉维夫 1987年 The Patriots (1994) |
Air France flight 139 from Tel-Aviv via Athens, to Paris to find the gate 12 | | [CN] 由特拉维夫经雅典飞往巴黎的 法航139次航班开始登机,请在12号 登机口登机 Raid on Entebbe (1976) |
Antwerp, Dubai, Tel Aviv. | | [CN] 安特卫普 迪拜 特拉维夫 The Ice Man Job (2009) |
I really love Tel Aviv | | [CN] 我真的爱特拉维夫. The Bubble (2006) |
A doctor of Tel Aviv University. A really smart boy! | | [CN] 一位特拉维夫大学的博士 一个真正聪明的孩子 Late Marriage (2001) |
and the wife is with you in Tel-Aviv? | | [CN] 你夫人现在在特拉维夫还好吗? Raid on Entebbe (1976) |
In Tel Aviv, you are from Jerusalem and you are going to a wedding. | | [CN] 你从耶路撒冷到特拉维夫来参加婚礼 Paradise Now (2005) |
And dig this. His brother blew up a movie theatre in Tel Aviv. | | [CN] 精彩的是 他哥哥曾炸掉特拉维夫一间影剧院 The Siege (1998) |
In Tel Aviv they showed you evidence for this? | | [CN] -对 你在特拉维夫看过证据 Munich (2005) |
We need somebody like you in Tel Aviv to explain why we always vote against them. | | [CN] 我们需要你这样的人去特拉维夫 We need somebody like you in Tel Aviv 解释我们为何在联合国投票反对他们 to explain why we always vote against them in the UN. A Victory for Democracy (1986) |
This looks very much like operations Rescue Savina airport in Tel-Aviv. | | [CN] 这有点像在特拉维夫机场发生的 萨宾娜劫机事件救援行动 Raid on Entebbe (1976) |
My wife and son met a terrorist once, in a cafe in Tel Aviv. | | [CN] 我妻子和儿子在特拉维夫咖啡馆里遇到恐怖分子 The Cold Light of Day (2012) |
"Tel Aviv through the eyes of a Palestinian." | | [CN] "从巴勒斯坦的眼睛看特拉维夫." The Bubble (2006) |
Ashraf, Tel Aviv | | [CN] 阿薛夫, 特拉维夫. The Bubble (2006) |
Jeremy loves Tel Aviv, he speaks to me about it at all times. | | [CN] 顺利 杰米很喜欢特拉维夫 The Patriots (1994) |
And Tel Aviv... | | [CN] 在特拉维夫... The Siege (1998) |
It will be tomorrow in Tel Aviv. | | [CN] 明天会在特拉维夫 Paradise Now (2005) |
Tel Aviv has such beautiful moments | | [CN] 特拉维夫有这么美好的时光. The Bubble (2006) |
Cathy, I introduce you Rafi Shavit, of Tel Aviv. | | [CN] 卡西介绍一下 这是特拉维夫的 哈菲亚. The Patriots (1994) |
Flight 139 from Tel-Aviv, with a stop in Athens is late. | | [CN] 由特拉维夫经雅典飞来的139次航班晚点 Raid on Entebbe (1976) |
This is Tel-Aviv! | | [CN] 哎, 你搞错啦, 这是特拉维夫! 特拉维夫! Mimino (1977) |
"From Tel Aviv. 50 years old. An army officer. | | [CN] "来自特拉维夫,50岁,军官... Sweet Mud (2006) |
We leave Tel Aviv in a convoy of cars | | [CN] 我们在护航车队下离开特拉维夫. 我们会开往Tel -Baruch海滩. The Bubble (2006) |
Tomorrow I am going to work in Tel Aviv. | | [CN] 我明天会去特拉维夫工作 Paradise Now (2005) |
- Valerie McCabe. Year of 91. | | [CN] - 特拉维夫马卡比Valran,91批 Interstate 60: Episodes of the Road (2002) |
Enormous crowds also gathered on Dizengoff Street... and in Jerusalem on the plaza in front of the Knesset. | | [CN] 大批群众聚集在特拉维夫街头 以及耶路撒冷以色列国会前广场 Munich (2005) |
Check with Tokyo, Tel Aviv. | | [CN] 与东京,特拉维夫核对。 Deep Impact (1998) |
Once the land in Entebbe, everything you say will be transmitted back to Tel-Aviv. | | [CN] 一旦你们降落在恩德培 你们的通讯将会被传回特拉维夫 Raid on Entebbe (1976) |
Call Tel Aviv, they will confirm. | | [CN] 打电话到特拉维夫 他们会确认的 The Patriots (1994) |
Got that bong I got in Tel Aviv? | | [CN] 我从特拉维夫搞到的烟斗还在吧? (以色列城市,旅游胜地,夜生活十分开放) Pineapple Express (2008) |