And I pity them. | | [CN] 我可怜这些狗腿子 Unthinkable (2014) |
He a valet for ho's." | | [CN] 他是妓女的狗腿子 Black Dynamite (2009) |
Three's a crowd, isn't it? | | [CN] 三人不欢 不是吗? 怎么不让迪恩的狗腿子去? Three's a crowd, isn't it? Kingsman: The Secret Service (2014) |
Crooks who pay the taxes to feed your French chiefs. | | [CN] 一群缴税的骗子 来还要养你们这些法国狗腿子! The Buffalo Boy (2004) |
Why don't you just kill me, can you do that? | | [CN] 快点 你这个狗腿子 我好像不行了 你能不能干脆把我给结果了 71: Into the Fire (2010) |
Leave the delivery boys at home. | | [CN] 省得劳动 你的狗腿子 The Mask (1994) |
Because of you, I'm here forever! Filthy traitor! | | [CN] - 你会下地狱的 - 狗腿子 The Age of Shadows (2016) |
- Unhand me, foul minions of the law! | | [CN] 放开我 法律狗腿子 放松 老伯 - Unhand me, foul minions of the law! I Married a Witch (1942) |
You two-bit shakedown leg-breaker. | | [CN] 你个不入流的坑蒙拐骗的狗腿子 VIP Treatment (2010) |
Too busy chasing their chicks and their bread and their fancy car. | | [CN] 做狗腿子 Black Dynamite (2009) |
They are all dogs, but we need them. | | [CN] 我们还需要这些狗腿子 Shadow Warfare: Part 6 (2013) |
What's up, dawg? | | [CN] 怎么样了 狗腿子? What's up, dawg? Locked Down (2010) |
We're not the collectors. | | [CN] 我们不是狗腿子 Get Lucky (2013) |
I'm here to tell you that I have nothing to do with you or your plans | | [CN] 我是来告诉你我要跟你和你的计划分清界限 你个纳粹狗腿子 Iron Sky (2012) |
So how did you get into the henchman business? | | [CN] 那么你是怎么进入 狗腿子的业务? The Harry Hill Movie (2013) |
Will come and take your wife's heart and will make you eat it. | | [CN] 要是你继续让你那些狗腿子咬着我不放 我还会回来 284)\3cH008080 }我会把你老婆的心挖出来让你吃下去 懂吗? Assassination Games (2011) |
Coward! | | [CN] 狗腿子 71: Into the Fire (2010) |
But I never figured you for John Garrett's lapdog. | | [CN] 但是我从来没想到 你会成为加内特的狗腿子 Nothing Personal (2014) |
They're collectors for Zigic. | | [CN] 他们都是日基奇的狗腿子 Get Lucky (2013) |
I'm just a butcher's boy! | | [CN] 我只是屠夫的狗腿子! Appassionata (1974) |
Perhaps worst of all is a bearded lady named Ethel, who serves as Elsa's henchwoman, the sasquatch champion of law and order in this hellish sty. | | [CN] 最讨厌的要数那个Ethel了 她就是Elsa的狗腿子 她是这个破地方管事的老婆娘 Monsters Among Us (2014) |
You two-timing, dress-wearing son of a bitch! | | [CN] 你们这帮狗腿子 Ed Wood (1994) |
How can we get our hands on anything with that guard dog Betty always around? | | [CN] 如果那个狗腿子Betty一直在旁边我们怎么可能实现? Blonde Ambition (2007) |
Lackey! | | [CN] 狗腿子 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973) |
The police will decide who's a lackey here! | | [CN] 警察会决定谁是狗腿子的 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973) |
You stooges stay out of this! | | [CN] 你们这些狗腿子! Once Upon a Time in High School: The Spirit of Jeet Kune Do (2004) |
Shit! I've had it with this crap! You think I'm your henchman? | | [CN] 操 我就拿这么一点 你以为我是你的狗腿子啊 Address Unknown (2001) |
I see you never stop, lackey! | | [CN] 我看你是永不停息嘛 狗腿子 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973) |
That cowardly, bloodthirsty lunatic Roosevelt and his drunken lap dog, Churchill, have stepped into the quicksand! | | [CN] 那个懦弱、残忍的大疯子罗斯福 还有对他摇尾乞怜的狗腿子丘吉尔 这次算是掉进陷坑里去了! Part V (1988) |
My life's work, destroyed by a bunch of unread, solecistic thugs! | | [CN] 我一辈子的心血,都被你粗鲁的文盲狗腿子毁了! Inkheart (2008) |
Beyond that, you wasted my fucking day, company men. | | [CN] 除了这个 你们他妈的浪费了我一整天 狗腿子 Beyond that, you wasted my fucking day, company men. The Secret Fate of All Life (2014) |
♪ Perhaps we should get out Of the henchman game ♪ | | [CN] 也许我们应该走出 的狗腿子游戏 The Harry Hill Movie (2013) |
But Freddy Li's goons are also a mess. | | [CN] 李弗迪的狗腿子想必也是一塌糊涂 Kickboxer (1989) |
You're like a dog tied to a radiator wagging its tail. | | [CN] 不 你只是条摇尾乞怜的狗腿子 Severance (2006) |