To be more than what you were, you would be so much more the man. | | [CN] 要是你敢做一个比你更伟大的人物 那才更是一个男子汉 Macbeth (1971) |
And to that dauntless temper of his mind, he hath a wisdom that doth guide his valour to act with safety. | | [CN] 我不会拖车子,也不会吃干麦; 只要是男子汉干的事,我就会干。 Great Performances (1971) |
That's the place for such as I | | [CN] 那是成为像我一样得男子汉 的唯一方式 The Seventh Seal (1957) |
He has to think I'm a regular guy. Play along with me now... | | [CN] 他必须觉得我是堂堂男子汉 现在配合我演戏... Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972) |
It might even make a man of him. Come in! | | [CN] 或许可以把他 变成男子汉,进来! Lawrence of Arabia (1962) |
I know that you are a real man | | [CN] 我知道你是个大丈夫男子汉 The Delightful Forest (1972) |
You look like a man, so lead the way! | | [CN] 你还算是个男子汉, 由你带路吧! Jamilya (1969) |
"so as not to fail to tell you that you're nearly a man now. " | | [CN] "告诉你你已经算个男子汉了" Case for a Rookie Hangman (1970) |
You are both honorable men. | | [CN] 你们都是男子汉 The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) |
What'd you see, fella? | | [CN] 你看见什么 男子汉? Pitfall (1948) |
I shall do so, but I must also feel it as a man. | | [CN] 我要拿出男子汉的气概来 可是我不能抹杀我的人类的感情 Macbeth (1971) |
Stay a little while. | | [CN] 我希望你像个男子汉 The Young Lions (1958) |
You know, there was his son marching off to war to become a man. | | [CN] 要知道,他儿子要奔赴前线 去成为真正的男子汉 The Passersby (1961) |
You seem to know your trade. But I can still admire Bolsheviks as men. | | [CN] 但我钦佩他们真是男子汉 Doctor Zhivago (1965) |
I don't know. You're not a man. | | [CN] 我不知道,你不是个男子汉 Contempt (1963) |
The private life is dead... for a man with any manhood. | | [CN] 个人生活已成过去 如果作一个男子汉的话 Doctor Zhivago (1965) |
What kind of a man are you? | | [CN] 你还算什么男子汉 The Great White Tower (1966) |
A real man doesn't say someday | | [CN] 找一天干嘛,男子汉大丈夫 An Autumn's Tale (1987) |
You can act like a man, or we'll have to drag you out of here. | | [CN] 你可以像男子汉一样挺起胸膛 要不我们只有把你拖出去 Paths of Glory (1957) |
Oh, where shall I find the company of real men? | | [CN] 有男子汉吗 当然 Lemonade Joe (1964) |
In your manhood, Marcus Vinicius. What hidden scorn you must have for yourself. | | [CN] 堂堂男子汉,却暗自轻贱自己 Quo Vadis (1951) |
Dispute it like a man. | | [CN] 拿出男子汉的气概来 Macbeth (1971) |
Altynai, give my dzhigits the sacks that are smaller, because they're so strong! | | [CN] 阿尔藤耐,下次用小点的麻袋 给我们的男子汉吧, 这些好沉呀! Jamilya (1969) |
What can you do when you have to be a man? | | [CN] 当你要像男子汉时 到底该怎么做 Rebel Without a Cause (1955) |
You're just jealous because he's a real man! | | [CN] 你在吃醋 因为他才是真正的男子汉 The Godfather: Part II (1974) |
You had to be a man. | | [CN] 你要像个男子汉。 Nazarin (1959) |
Remember, thou art only a man. | | [CN] 不只是男人,更是男子汉 只有英雄才能争锋 Quo Vadis (1951) |
You stood up like a grown man and told him: "Do you want me to punch you on your nose?". | | [CN] 你像个男子汉一样站起来, 然后对他说... ... "你想我打扁你的鼻子吗?" Europe '51 (1952) |
I dare do all that may become a man. | | [CN] 只要是男子汉做的事 我都敢做 Macbeth (1971) |
Go home to your mother and father and grow up to be strong and straight. | | [CN] 回到你爸妈身边 你长大后一定是个男子汉 Shane (1953) |
But you are a man now, you need a man like you. | | [CN] 但是你是个男子汉了, 你需要跟一个男人在一起 Europe '51 (1952) |
He's a man...a real man! | | [CN] 他是个男人... 一个真正的男子汉! The Big Night (1951) |
When you durst do it, then you were a man. | | [CN] 是男子汉就应当敢作敢为 Macbeth (1971) |
In my book, you'll always be a stand-up guy. | | [CN] 在我心里 你永远是个男子汉 The Killing (1956) |
Accursed be that tongue that tells me so for it hath cowed my better part of man. | | [CN] 愿那告诉我这样的话的舌头永受咒诅 因为它使我失去了男子汉的勇气 Macbeth (1971) |
I raised him, made a man of him. | | [CN] 我教他 成为一个真正的男子汉 The Big Country (1958) |
- Can't a man rest? | | [CN] -男子汉不能休息吗 From Here to Eternity (1953) |
You can help me get this star up. | | [CN] 你是个小男子汉了 来帮我把星星挂上 It's a Wonderful Life (1946) |
Indeed, it is, Mr. Bond, but it still remains the only true test for gentlemen. | | [CN] 的确是 不过这仍是男子汉的最好考验 The Man with the Golden Gun (1974) |
You think he's not a man? | | [CN] 你觉得他不是个男子汉? Up the Down Staircase (1967) |
Are you a dzhigit or not? | | [CN] 是不是男子汉呀? Jamilya (1969) |
War is a man's business. | | [CN] 战争是男子汉大丈夫的事 Ivan's Childhood (1962) |
He was a real man. | | [CN] 是个真正的男子汉 The Big Night (1951) |
It can help prepare him to become a man. | | [CN] 这可以让他成为一个男子汉 Up the Down Staircase (1967) |
You'll need it. She's going to make a man of you. | | [CN] 你需要的,她会让你成为男子汉 Brighton Rock (1948) |
My friend, I'm suffering as much as you are, but try to be a man. | | [CN] 噢 我的朋友 我跟你一样悲伤 但是您必须得像个堂堂男子汉 War and Peace (1966) |
So what'll you'll have, little man? | | [CN] 那么,你想要什么 小男子汉? Rififi (1955) |
It's a nice manly smell. | | [CN] 这是男子汉的味道 Wild Strawberries (1957) |
(Irene) We really need to talk:... ..It's completely unproper for a guy like you, who owns everything... ..to be always nervous and unhappy, like a crybaby. | | [CN] 我们真的需要谈谈... ... 想你这样一个什么都有的男子汉 真的不应该 Europe '51 (1952) |
I thought you were man enough to... | | [CN] 我本以为你是男子汉 足以托付... Friends (1971) |