Does that hurt? | | [JP] 痛むのか? Solomon Kane (2009) |
sam, I'm heartbroken. | | [JP] サム 心が痛むわ A Cinderella Story (2004) |
- Does it hurt? | | [JP] ー 痛むのか? The Wing or The Thigh? (1976) |
-Does it still hurt? | | [JP] まだ痛むの? Hellraiser (1987) |
Horrible stomach aches. | | [JP] ものすごく胃が痛む Ten Canoes (2006) |
This one's particularly painful. | | [JP] ココが 特に痛む After the Sunset (2004) |
Does it hurt terribly, Draco? | | [JP] ドラコ 傷は痛む? Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) |
I feel like I've got a cinder block on my chest, but I'll survive. | | [JP] 痛むけど、なんとか生きてるわ Confirmed Dead (2008) |
Who's going to get a guilty conscience because of it? Me? | | [JP] 誰の良心が 知識を求めて痛む? Stalker (1979) |
I hurt. | | [JP] 痛むわ The Night of the Comet (2009) |
Does it hurt? | | [JP] - 痛むの? London to Brighton (2006) |
It hurts me to tell you this. | | [JP] 言うのは、心が痛むわ We Bought a Zoo (2011) |
Or is your conscience bothering you? | | [JP] それとも 良心が痛むかい? Detour (1945) |
It was a heart-wrenching decision. | | [JP] それだった 心痛むの決定を。 Pom Poko (1994) |
This is gonna hurt... a lot. : Oh, God! | | [JP] 痛むぞ かなりな The Devil's Rock (2011) |
That stings. | | [JP] 心が痛むぞ The Whole Ten Yards (2004) |
But, you know, we've all been thinking about you, and.... | | [JP] 心が痛むね ABQ (2009) |
It's gonna hurt like hell, but it's supposed to. | | [JP] とんでもなく痛むだろうが そう云うもんなんだ Six Degrees of Separation (2004) |
How do you feel? | | [JP] 痛む? Soylent Green (1973) |
I have to follow every lead, however unlikely however fucking painful it might be to your delicate fucking sensibilities. | | [JP] 「我々は、全てのリーダーも 調査しなければならない...」 「...例え、それが、君の甘っちょろい信念に 反して、心が痛むことであってもだ」 The Departed (2006) |
- I've had worse. | | [JP] - かなり痛む Rough Night in Jericho (1967) |
#When the blood creeps, and the nerves prick, # | | [JP] 「血が騒ぐとき、心が痛むとき」 Hellboy II: The Golden Army (2008) |
The soul's in pain. | | [JP] 心が... 心が痛む と War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) |
Is your back still killing you? | | [JP] まだ背中が痛むの? Life as a House (2001) |
Okay, baby, this is gonna hurt you more than it's gonna hurt me. | | [JP] よし お尻の針は ちくっと痛むんだぜ Son of the Mask (2005) |
- Does it hurt? | | [JP] - 痛む? The Boys Are Back (2009) |
All right. This is gonna hurt. | | [JP] よし これは少し痛むよ It's Only the Beginning (2009) |
It really, really hurts. | | [JP] 結構痛む Bloodletting (2011) |
It'll sting for a little while. | | [JP] しばらくは 痛むかもな Life in a Day (2011) |
It's hurting again, isn't it? Your scar. | | [JP] ハリー また痛むの 傷が? Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) |
That must really smart. | | [JP] 痛むでしょう Chinatown (1974) |
the... i love you. god, i love you just so much right now. | | [JP] パパ、パパがそうしたら ぼくの心が痛むよ 約束するよ... 、いや、ぼくがするよ Transformers (2007) |
It still hurts? | | [JP] 腰は痛むか? Plaisir d'amour (2008) |
Loudly the saxophone blows | | [JP] Loudly the saxophone blows サックスの音に 頭はずきずき痛む The Fabulous Baker Boys (1989) |
If you'd hold still, it wouldn't hurt as much! | | [JP] 動くから痛むのよ Beauty and the Beast (1991) |
You seen a lot of buddies hurt. It festers. It does. | | [JP] 心が痛むような 多くの傷を負った Ladder 49 (2004) |
All right, this- this is gonna hurt. | | [JP] いいか 痛むぞ Because You Left (2009) |
I know you're in pain, so I'll make this brief. | | [JP] . 傷口が痛むでしょうから手短にしましょう Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009) |
Does your arm hurt? | | [JP] 腕痛む? Winter's Bone (2010) |
His shoulder will hurt. | | [JP] 肩も痛む The Memory of a Killer (2003) |
It'll clear my conscience. | | [JP] 良心が痛むんでね Get Me a Lawyer (2007) |
Are you hurt? | | [JP] 痛むか? Terminator Salvation (2009) |
You're not in any pain? | | [JP] 痛むの? Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009) |
How's that leg doing? | | [JP] 足は痛むか? Trespass (2011) |
- You okay, Moe? | | [JP] モー 痛む? Fool's Gold (2008) |
Oh! Sorry! There. | | [JP] ご免なさい 痛む? Chinatown (1974) |
I'll have to get hurt more often. | | [JP] ますます 痛む部分が増えた After the Sunset (2004) |
It must be your conscience that's eating you. | | [JP] 心が痛むからじゃないのか Tikhiy Don (1957) |
When something's left in the glass, it's like a knife in my heart. | | [JP] 飲み残しの杯を見ると 俺の胸が痛むんだ Tikhiy Don (1957) |
It looks like it'll be raining. My back's aching. | | [JP] 陽気のせいで背中が痛むんだ Tikhiy Don (1957) |