登记 | [dēng jì, ㄉㄥ ㄐㄧˋ, 登 记 / 登 記] to register (one's name) #1,723 [Add to Longdo] |
登记员 | [dēng jì yuán, ㄉㄥ ㄐㄧˋ ㄩㄢˊ, 登 记 员 / 登 記 員] registrar #103,542 [Add to Longdo] |
登记名 | [dēng jì míng, ㄉㄥ ㄐㄧˋ ㄇㄧㄥˊ, 登 记 名 / 登 記 名] to register one's name; account name (on a computer) [Add to Longdo] |
登记用户 | [dēng jì yòng hù, ㄉㄥ ㄐㄧˋ ㄩㄥˋ ㄏㄨˋ, 登 记 用 户 / 登 記 用 戶] registered user [Add to Longdo] |
选民投票登记卡 | [xuǎn mín tóu piào dēng jì kǎ, ㄒㄩㄢˇ ㄇㄧㄣˊ ㄊㄡˊ ㄆㄧㄠˋ ㄉㄥ ㄐㄧˋ ㄎㄚˇ, 选 民 投 票 登 记 卡 / 選 民 投 票 登 記 卡] voter registration card [Add to Longdo] |
选民登记 | [xuǎn mín dēng jì, ㄒㄩㄢˇ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄥ ㄐㄧˋ, 选 民 登 记 / 選 民 登 記] voter registration [Add to Longdo] |
Your divorce will be registered on Oct 19, 2012 which means today | | [CN] 你们的离婚将于 2012年10月19日登记,也就是今天 The Past (2013) |
Go on and register. | | [CN] 来登记. Jet Pilot (1957) |
According to the registrar, | | [CN] -block radius alone. { \fnMicrosoft YaHei\fs15\bord1\shad0\3aHCC\b0 }根据登记的资料 { \fnMS Reference Sans Serif\fs12\bord1\shad0\3aHCC\b0 }According to the registrar, I Origins (2014) |
♪♪ | | [CN] 许可和登记。 IJ Five Thirteen (2013) |
- We'll book him on vag. | | [CN] -我们把他按流浪罪登记。 The Asphalt Jungle (1950) |
Yeah. I forgot to tell you about that. I registered as Mr. and Mrs. | | [CN] 我忘了告诉你 我是以夫妻名义登记的 It Happened One Night (1934) |
My legal name. | | [CN] 是我依法登记的姓名 Gerontion (2013) |
- I'm listed. - I'm tempted. | | [CN] -我的电话有登记 Batman Returns (1992) |
- You want to keep it? | | [CN] 等等 薇拉 你说只有车登记他人名下... Detour (1945) |
Mr. Pernat, you've registered your brother, | | [CN] 普纳特先生,你帮你的哥哥登记了, Golem (1980) |
A guy come in here tonight and registered as Jimmy Moore. | | [CN] 昨晚有个家伙来登记,名叫吉米·摩尔 The Blue Dahlia (1946) |
Checking in with us, sir? | | [CN] 先生,要登记吗? Cedar Rapids (2011) |
There's never been any weapons registered to me. | | [CN] 可我没登记过持有任何枪支 Insomnia (1997) |
I am. | | [CN] - 先生 你是这辆车的登记车主吗? Byzantium (2015) |
Come on down, then. We got to make a report. | | [CN] 那下来吧,我们得登记下 The Blue Dahlia (1946) |
A somnambulist has been brought to the asylum for admission... | | [CN] 终于! 有一个梦游者今天来精神病院登记入住了! The Cabinet of Dr. Caligari (1920) |
Fee? | | [CN] 登记费? Wrinkles (2011) |
That ninny roscoe bean couldn't find your husband's signature in the hotel register. | | [CN] 那傻Roscoe Bean 找不到你丈夫在酒店登记的签名, 是不是有点儿奇怪? Saratoga Trunk (1945) |
You didn't say your name when we checked in. | | [CN] 我们登记住房时你没说你的名字 Vacancy 2: The First Cut (2008) |
Could you tell me if a mr. | | [CN] 那能帮我查一下加勒斯先生曾经登记过吗? The Mask of Dimitrios (1944) |
Thank God the store's in my name. | | [CN] 感谢上帝那间店是登记在我名下 Bust-Out (2000) |
Recruitment begins at nine am, | | [CN] 请明天到瓦斯科娱乐中心去登记 Water (1985) |
Sir? | | [CN] 你可以先登记下 Get a Job (2016) |
We'll book him on suspicion of robbery. | | [CN] 我们要给他登记 他有抢劫的嫌疑 The Street with No Name (1948) |
Consent of parents, discretion of registrar. | | [CN] 父母同意, 登记注册 Brighton Rock (1948) |
Oh, don't ask me that. It's booked. | | [CN] 不要问我那个 那已经登记了 Roseanna's Grave (1997) |
Is she registered as being handicapped? | | [CN] 她有没有进行残疾人登记? Josee, the Tiger and the Fish (2003) |
- I'll stay here and register, you know. | | [CN] - 我呆在这登记 你知道 Romance on the High Seas (1948) |
Will you please to register? James, the book. | | [CN] 请登记一下好吗 詹姆斯 登记本 The 39 Steps (1935) |
And if you wish to stay in my hotel, you have to register immediately. | | [CN] 如果您想入住我的酒店 劳烦您现在登记 The Lady Vanishes (1938) |
He does. | | [CN] 没错 那间房没登记 Girls' Night Out (2012) |
Sign here. | | [CN] 登记 The 10th Victim (1965) |
Yeah. | | [CN] 她登记入住了 Wash (2007) |
- Worry about the others. | | [CN] 他已登记死亡了,管管别人吧 The Jacket (2005) |
Hey, damn Steenwijk. The registration bureau is that way. | | [CN] 嘿 死斯坦维克 登记处在那儿 The Assault (1986) |
And i've searched the registers, old and new... but no comte du Chenfrais. | | [CN] 我还查了登记簿,老的,新的 但没有Chenfrais伯爵 Saratoga Trunk (1945) |
- You're in the telephone book? | | [CN] -你的电话登记了吗 The 39 Steps (1935) |
No one by that name is registered, sir. | | [CN] 登记表里没有这个名字,先生 The Mask of Dimitrios (1944) |
- Yeah, he just registered. | | [CN] - 是的,他刚登记 The Blue Dahlia (1946) |
Who are you? | | [CN] 他不在登记本上 The Bourne Identity (2002) |
You are the only... registered gay Republican in New York. | | [CN] ... 在纽约注册登记的同性恋共和党人 Prime (2005) |
If he doesn't show up tomorrow, come here, make a report and we'll go to work. | | [CN] 如果他明天还没出现再过来, 我们登记了再找 Too Late for Tears (1949) |
Guy's a registered pedophile. | | [CN] 是个登记在案的恋童癖 Do No Harm (2009) |
- What are you doing? | | [CN] 你在干什么? 登记住房 New York, New York (1977) |
What did you do with them? | | [CN] 是的 那晚我不能登记 That night I couldn't have, no. Marcia, Marcia, Marcia (2016) |
What's that? | | [CN] 怎么了? What's that? 一把没登记的备用手枪。 Turbulence (1997) |
We can't record the body as "him". | | [CN] 我们不能把尸体登记为"他" Betrayal (2012) |
The two people before? They had I.D. | | [CN] 刚刚那两位同志都有证件,登记一下就可以进去了 Not One Less (1999) |
- They're just checking in now. | | [CN] -他们正在登记 Casino (1995) |
She was about to register her marriage. | | [CN] 结了婚还要登记 Helpless (2012) |