That is what the Ghostwood Country Club and Estates will be. | | [CN] 那就是我们兴建 葛伍德乡村俱乐部别墅的目地 Episode #1.1 (1989) |
We can't just blindly give him another antivenom, especially after the first one almost killed him. | | [CN] 我们不能只是盲目地给他另外一种血清 特别是像第一次那样差点杀死他 Three Stories (2005) |
The blood wouldn't come out of the grout, so I had to replace everything, which I did myself with a book. | | [JP] 血が目地に染みこんでて 全部を取り替えた 自分でやり方を調べて Uh... Oh... Ah... (2013) |
I'm compelled to wonder, Mr. Swearengen, if this show of grief is a pretext to some other purpose. | | [CN] 我开始怀疑,思卫仑金先生 您这出悲伤的戏 是不是另有目地 The Whores Can Come (2005) |
You can't accomplish anything by shutting kids off from their... [ CROWD SHOUTING ] | | [CN] 你们是无法达成目地的的 光是要孩子们放弃 The Exorcist (1973) |
You'll wander the underworld, blind, deaf, and dumb, and all the dead will know: | | [CN] 你将盲目地在阴间游荡死人都知道 Troy (2004) |
- draws you to our Hills? | | [CN] 什么目地让您来到我们的矿山? New Money (2005) |
I've drifted through life day to day... thinking that that was enough. | | [CN] 日复一日 盲目地生活着... 以为那样就足够了 The Ultimate Gift (2006) |
How can you all blindly honor and obey as a god on earth a man who went to school for two months? | | [CN] 你们怎么会这样盲目地 崇拜和服从一个人间的上帝 一个只上过两个月学的人呢? September Dawn (2007) |
I was happy, but aimlessly. | | [CN] 我盲目地表示高兴 Vipère au poing (2004) |
Being the Hearst combine and their fucking ilk... got their eyes on taking over here, your staying suits my purpose. | | [CN] 既然赫斯特集团 和他妈的操蛋家族 都对这里有兴趣 你留下合我目地 E.B. Was Left Out (2005) |
We know it's hopeless, but we're still looking for an exit | | [CN] 明知求救无援 却还在盲目地找寻出口 Tokyo Sonata (2008) |
Do not rush to kill only because 'someone told you ordered! | | [CN] 就算是命令 也不要这么盲目地服从吧 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007) |
I hope that will achieve what the party adjoining us intends. | | [CN] 希望能达到目地 Advances, None Miraculous (2005) |
Then he'd have achieved his goal. | | [CN] 然后他就达到他的目地。 Caché (2005) |
I trust Bruno blindly! | | [CN] 我盲目地信任布鲁诺! Do It! (2003) |
- What do they want? | | [CN] -她们有什么目地? Deus Impeditio Esuritori Nullus (No God Can Stop a Hungry Man) (2007) |
Why don't you just unobtrusively see if you can find out who they are, how they got here, who invited them, and come back and let me know, will ya? | | [CN] 你何不引人注目地... 去问问他们是谁 怎么到这里来的... 以及是谁邀请他们的 然后告诉我 Hair (1979) |
To follow orders with no regard for cost. | | [CN] 盲目地服从命令 Master and Commander: The Far Side of the World (2003) |
And then, after a lunch that will long have a place in my heartburn, I came out here and stared blindly at a book, waiting for someone- anyone-to rescue me. | | [CN] 接着吃过午餐之后 我火烧心特别难受 我出来这里盲目地盯看这本书 等候任何人前来解救我 The Best Exotic Marigold Hotel (2011) |
She said that Val Waxman directed the picture blind... that all throughout the picture he was a victim of psychosomatic blindness. | | [CN] 她说沃尔. 瓦克斯曼从头到尾都是盲目地指导这部影片... ... Hollywood Ending (2002) |
It's the difference between having a plan and not. | | [CN] 这就是计划之后去做和盲目地去做的区别 A West Texas Children's Story (2007) |
She sought us out. | | [CN] 我们太过盲目地认为她相信我们 Honor Among Thieves (2007) |
And if she pries and pokes and prods me to elicit your intentions? | | [CN] 如果她打听或者催促我透露您的目地? E.B. Was Left Out (2005) |
They will blindly follow that leader anywhere, sometimes to their own detriment. | | [CN] 它们会盲目地追随领导者到任何地方 有时对它们自己不利 Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean (2008) |
MNU is trying to move the aliens for humanitarian reasons. | | [CN] MNU出于人道的目地要迁走外星人 District 9 (2009) |
Alex is flying blind. | | [CN] 阿莉就只有盲目地飞. Reign of Fire (2002) |
You have arrived at your destination, sir. | | [CN] 你已经抵达目地了 Horrible Bosses (2011) |
Do you believe I do? | | [CN] 您认为我另有目地? Childish Things (2005) |
Now... instead of information... would your true goal be... further rebuke? | | [CN] 现在... 与其说想知道打人目地 不如说您的真实目地是... 进一步的挑衅? E.B. Was Left Out (2005) |
The German people are still fanatically behind him. | | [CN] 德国人民仍然盲目地追随着他 Part IX (1989) |
You're blindly searching for motives, background, reason and anti-government ideology. | | [CN] 你们一味盲目地追查绑架的动机 Bayside Shakedown (1998) |
Hard to think of you coming to learn numbers without its being to his purpose. | | [CN] 你来学算术都是为了他的目地 Advances, None Miraculous (2005) |
I even figured out why I was so blind to think that you looked like Superman. | | [CN] 我甚至发现了我为什么 那么盲目地以为你长得像超人 Pheromone, My Lovely (1993) |
You think you look cool or something? | | [CN] 你以为盲目地找 就能找到什么吗 Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011) |
The stages are frequent, and you're past your stated purpose. | | [CN] 到处活动 工作已结束 还是另有目地? Childish Things (2005) |
You think I'm just going to follow you blindly? | | [CN] 你以为我会盲目地跟随你吗? All Hell Breaks Loose: Part 2 (2011) |
There ls No 2nd sight. | | [CN] 我们不能未卜先知 只能一同盲目地摸索未来 Head in the Clouds (2004) |
And is that the vandalism's purpose, sir? | | [CN] 破坏是为了这个目地,先生? Something Very Expensive (2005) |
And as to the purpose of the meeting? | | [CN] 至于会面的目地 E.B. Was Left Out (2005) |
That's how long I worked for SD-6 before I found out who they really are, and now that I know, my days of blindly following orders are over. | | [CN] -6工作了七年 在我发现他们到底是 干什么的之前现在我知道 我盲目地服从命令的日子结束了 Parity (2001) |
So you don't just blindly follow his commands. You're your own man. | | [CN] 因此你不是盲目地遵从他的命令 你是你自己的主人 Heavy (2005) |
Because Bible or no Bible, God or no God, if it suits their purposes, people are gonna lie in court. | | [CN] 不管有没有圣经 有没有上帝 为了满足他们的目地 人们会在法庭上撒谎 George Carlin... It's Bad for Ya! (2008) |
Nor the sort who'd shrink from a lie... or more than one, to advance his purpose... or be ignorant of how to circulate his falsehoods... without anyone knowing their source. | | [CN] 为了达到目地 他会不惜编造谎言 不知不觉中谣言四起 他却无辜地表示清白 Requiem for a Gleet (2005) |
They were out of boils and blinding torment? | | [CN] 他们没有兴奋,盲目地折磨人? They were out of boils and blinding torment? Angel (1997) |
And I can still remember vividly the one German who was inside the room, he was crying. | | [CN] 而我仍能历历在目地记得 那个在房间里的德国人, 他在哭泣 Occupation: Holland - 1940-1944 (1974) |
The reign of the arbitrary blindly struck out at all lovers of liberty. | | [CN] 统治者的独裁 盲目地打击 那些热爱自由的人。 Sade (2000) |
Arriving at the location now. We have a clearance to engage. | | [CN] 现在到达目地的了 我们得清除障碍 District 9 (2009) |
They're fools! To set off blindly across this savage land. | | [CN] 盲目地探险根本愚蠢 Lost in Space (1998) |
Where there are crowds and TV cameras. | | [CN] 不如引人注目地被抓 被电视台的人围住 Golden Slumber (2010) |