314 ผลลัพธ์ สำหรับ *相*
หรือค้นหา: , -相-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] mutual, reciprocal; equal; each other
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  目 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] To stare 目 at a tree 木, meaning to observe
Rank: 152
[, xiǎng, ㄒㄧㄤˇ] to believe, to wish for; to consider, to plan, to think
Radical: , Decomposition:   相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] mind
Rank: 99
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] box, case; chest, trunk
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 1453
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] Hunan province; the Xiangjiang river
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 2245
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] side-room, wing; theatre box
Radical: , Decomposition:   厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] building
Variants: , Rank: 2467
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] side-room, wing; theatre box
Radical: 广, Decomposition:   广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] building
Variants:
[, shuāng, ㄕㄨㄤ] frost; frozen, crystallized, candied
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] rain
Rank: 2631
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] light-yellow color
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 5487
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] feather cockscomb; Celosia argentea
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 7361

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: inter-; mutual; together; each other; minister of state; councillor; aspect; phase; physiognomy
On-yomi: ソウ, ショウ, sou, shou
Kun-yomi: あい-, ai-
Radical: , Decomposition:     
Rank: 45
[] Meaning: concept; think; idea; thought
On-yomi: ソウ, ソ, sou, so
Kun-yomi: おも.う, omo.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 381
[] Meaning: box; chest; case; bin; railway car
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: はこ, hako
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Rank: 1357
[] Meaning: name of Chinese river; the Sagami river
On-yomi: ショウ, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1909
[] Meaning: frost
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: しも, shimo
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2151

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xiāng, ㄒㄧㄤ, ] each other; one another; mutually #825 [Add to Longdo]
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] appearance; portrait; picture #825 [Add to Longdo]
[xiāng guān, ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ,   /  ] interrelated; correlation; dependence; relevance; mutuality #518 [Add to Longdo]
[xiāng xìn, ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ,  ] be convinced (that something is true); believe; to accept sth as true #695 [Add to Longdo]
[xiāng dāng, ㄒㄧㄤ ㄉㄤ,   /  ] equivalent to; appropriate; considerably; to a certain extent; fairly #1,048 [Add to Longdo]
[xiāng duì, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis #1,142 [Add to Longdo]
[xiāng bǐ, ㄒㄧㄤ ㄅㄧˇ,  ] compared to #1,320 [Add to Longdo]
[xiāng hù, ㄒㄧㄤ ㄏㄨˋ,  ] each other; mutual #1,812 [Add to Longdo]
[xiāng yìng, ㄒㄧㄤ ㄧㄥˋ,   /  ] to correspond; answering (one another); to agree (among the part); corresponding; relevant; appropriate; (modify) accordingly #1,836 [Add to Longdo]
[xiāng tóng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥˊ,  ] identical; same #2,104 [Add to Longdo]
[hù xiāng, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄤ,  ] each other; mutually; mutual #2,567 [Add to Longdo]
[xiàng jī, ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,   /  ] a camera; variant of 照#3,023 [Add to Longdo]
[zhēn xiàng, ㄓㄣ ㄒㄧㄤˋ,  ] the truth about sth; the actual facts #3,426 [Add to Longdo]
[xiāng fǎn, ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ,  ] opposite; contrary #3,794 [Add to Longdo]
[xiāng sì, ㄒㄧㄤ ㄙˋ,  ] to resemble; similar; like; resemblance; similarity #4,093 [Add to Longdo]
[liàng xiàng, ㄌㄧㄤˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] a still pose on stage; to appear in public; to reveal one's position; to see the light of day #4,354 [Add to Longdo]
[xiāng jì, ㄒㄧㄤ ㄐㄧˋ,   /  ] in succession; following closely #4,668 [Add to Longdo]
[shǒu xiàng, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] prime minister (of Japan or UK etc) #5,537 [Add to Longdo]
[xiāng chǔ, ㄒㄧㄤ ㄔㄨˇ,   /  ] get along with each other #5,910 [Add to Longdo]
[xiāng yù, ㄒㄧㄤ ㄩˋ,  ] to meet; to come across #6,349 [Add to Longdo]
[xiāng ài, ㄒㄧㄤ ㄞˋ,   /  ] to love each other #6,483 [Add to Longdo]
[xiāng chà, ㄒㄧㄤ ㄔㄚˋ,  ] differ #6,525 [Add to Longdo]
[xiāng shí, ㄒㄧㄤ ㄕˊ,   /  ] acquaintance #8,811 [Add to Longdo]
[xiāng lián, ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ,   /  ] to link; to join; link; connection #9,070 [Add to Longdo]
[xiàng sheng, ㄒㄧㄤˋ ㄕㄥ˙,   /  ] comic dialog; sketch; cross talk #9,261 [Add to Longdo]
[xiāng bàn, ㄒㄧㄤ ㄅㄢˋ,  ] partner; together #9,576 [Add to Longdo]
[cháng xiàng, ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] profile; portrait #10,604 [Add to Longdo]
[zhǎng xiāng, ㄓㄤˇ ㄒㄧㄤ,   /  ] countenance; appearance; looks #10,604 [Add to Longdo]
[xiāng qīn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ,   /  ] date; arranged blind date with intention to marry #10,781 [Add to Longdo]
[xiāng jìn, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄣˋ,  ] close; similar to #10,891 [Add to Longdo]
[xiāng zhuàng, ㄒㄧㄤ ㄓㄨㄤˋ,  ] collision; crash; to crash together; to collide with; to bump into #11,642 [Add to Longdo]
[biàn xiàng, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] in disguised form; covert #12,049 [Add to Longdo]
[zhào xiàng, ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] take a photograph #12,095 [Add to Longdo]
[xiāng jù, ㄒㄧㄤ ㄐㄩˋ,  ] to meet together; to assemble #12,182 [Add to Longdo]
[xiāng lín, ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄣˊ,   /  ] neighbor; adjacent #12,416 [Add to Longdo]
关性[xiāng guān xìng, ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] correlation #12,732 [Add to Longdo]
[xiāng yuē, ㄒㄧㄤ ㄩㄝ,   /  ] to agree (on a meeting place, date etc); to reach agreement; to make an appointment #12,733 [Add to Longdo]
[xiàng piàn, ㄒㄧㄤˋ ㄆㄧㄢˋ,  ] image; photograph #12,783 [Add to Longdo]
[xiāng fú, ㄒㄧㄤ ㄈㄨˊ,  ] to match; to tally #12,881 [Add to Longdo]
[xiāng gé, ㄒㄧㄤ ㄍㄜˊ,  ] separated by (distance or time etc) #13,699 [Add to Longdo]
[xiàng mào, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˋ,  ] appearance #13,854 [Add to Longdo]
[zhào xiàng jī, ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,    /   ] camera #14,399 [Add to Longdo]
[xiāng děng, ㄒㄧㄤ ㄉㄥˇ,  ] equal; equally; equivalent #15,323 [Add to Longdo]
[xiāng tōng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥ,  ] interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating #15,337 [Add to Longdo]
[xiāng féng, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ,  ] to meet (by chance); to come across #16,239 [Add to Longdo]
息息[xī xī xiāng guān, ㄒㄧ ㄒㄧ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ,     /    ] closely bound up (成语 saw); intimately related #17,505 [Add to Longdo]
[jìng xiāng, ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ,   /  ] competitive; eagerly; to vie #17,548 [Add to Longdo]
[xiāng jiāo, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ,  ] to cross over (e.g. traffic); to intersect; to make friends #18,339 [Add to Longdo]
[zǎi xiàng, ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] prime minister (in feudal China) #19,055 [Add to Longdo]
[chéng xiàng, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤˋ,  ] the most senior minister of many kingdoms or dynasties (with varying roles); prime minister #19,447 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[がいしょう, gaishou] (n) รัฐมนตรีต่างประเทศ
[そうじ, souji] (n) คล้ายคลึง เหมือนกัน
見積り[あいみつもり, amitsumori] (vt) การเปรียบเทียบใบเสนอราคาก่อนซื้อ
財務[ざいむしょう, zaimushou] (n) รัฐมนตรีคลัง
[しゅしょう, shushou] (n) นายกรัฐมนตรี

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[そうかん, soukan] (n, vt) ความเกี่ยวข้องกัน, ความเกี่ยวเนื่อง
対売買[あいたいばいばい, aitaibaibai] (n) การต่อรองซื้อขาย
次いで[あいついで, aitsuide] (adv) อย่างต่อเนื่องกัน
近親[きんしんそうかん, kinshinsoukan] (n, adj-no) การร่วมประเวณีกับญาติสนิท

Saikam JP-TH-EN Dictionary
次ぐ[あいつぐ, aitsugu] TH: ตามมาเป็นลำดับ  EN: to follow in succession
[そうたい, soutai] TH: ที่สัมพันธ์กัน  EN: relative
[あいて, aite] TH: ผู้ที่กระทำอะไรร่วมกัน  EN: companion
[あいて, aite] TH: คู่ครอง หรือ ผู้ที่กระทำอะไรร่วมกัน  EN: partner
[あいて, aite] TH: ผู้ร่วมงาน  EN: company
[そうだん, soudan] TH: การปรึกษา  EN: consultation (vs)
[そうだん, soudan] TH: การเจรจา  EN: discussion

EDICT JP-EN Dictionary
[そう, sou] (pref) together; mutually; fellow #2,134 [Add to Longdo]
[そう, sou] (suf) minister of state #2,134 [Add to Longdo]
[そう, sou] (n) (1) appearance; look; countenance; (2) (See 女難の) a 'seeming' that fortune-tellers relate to one's fortune; (3) { ling } aspect; (4) { physics } phase (e.g. solid, liquid and gaseous) #2,134 [Add to Longdo]
性;[さが;なりくせ(性)(ok), saga ; narikuse ( sei )(ok)] (n) (1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit #103 [Add to Longdo]
[あいて, aite] (n) (1) companion; partner; company; (2) other party; addressee; (3) opponent (sports, etc.); (P) #949 [Add to Longdo]
[しゅしょう, shushou] (n) Prime Minister; Chancellor (Germany, Austria, etc.); Premier; (P) #1,683 [Add to Longdo]
[そうとう, soutou] (adj-na, n-adv, vs) (1) befitting; becoming; worthy of; proportionate; in keeping with; suitable; (2) considerable; substantial; (vs) (3) to be worthy of; to be proportionate to; (4) to correspond to (in meaning, function, etc.); to be equivalent; (adv) (5) extremely; considerably; (P) #1,889 [Add to Longdo]
[そうだん, soudan] (n, vs) consultation; discussion; (P) #2,985 [Add to Longdo]
互(P);双互[そうご, sougo] (n, adj-no) mutual; reciprocal; (P) #3,014 [Add to Longdo]
撲(P);角力[すもう(P);すまい(相撲)(ok), sumou (P); sumai ( sumou )(ok)] (n) (1) sumo wrestling; (2) (abbr) (See 撲取り) sumo wrestler; rikishi; (P) #3,426 [Add to Longdo]
[おおずもう, oozumou] (n) professional sumo wrestling; (P) #5,102 [Add to Longdo]
[そうぞく, souzoku] (n, vs) succession; inheritance; (P) #5,533 [Add to Longdo]
[そうたい, soutai] (n, vs, adj-no) confrontation; facing; between ourselves; no third party; tete-a-tete; (P) #5,630 [Add to Longdo]
[そうたい, soutai] (n, vs, adj-f) relative; (P) #5,630 [Add to Longdo]
違(P);[そうい, soui] (n, vs) difference; discrepancy; variation; (P) #7,406 [Add to Longdo]
[しんそう, shinsou] (n) truth; real situation; (P) #7,432 [Add to Longdo]
[あいぼう, aibou] (n) partner; pal; accomplice; (P) #8,024 [Add to Longdo]
[いそう, isou] (n) phase (in science); topology #8,597 [Add to Longdo]
[さいしょう, saishou] (n) prime minister; (P) #11,502 [Add to Longdo]
[そうおう, souou] (adj-na, n, adj-no) suitability; fitness; (P) #12,200 [Add to Longdo]
[がいしょう, gaishou] (n) Foreign Minister; (P) #12,308 [Add to Longdo]
[そうかん, soukan] (n, vs) correlation; interrelation; (P) #12,556 [Add to Longdo]
[そうてつ, soutetsu] (n) Sagami Railway #12,822 [Add to Longdo]
[あいかた, aikata] (n) partner; companion #13,849 [Add to Longdo]
応しい[ふさわしい, fusawashii] (adj-i) (uk) appropriate; adequate; suitable; (P) #13,893 [Add to Longdo]
談役[そうだんやく, soudanyaku] (n) counselor; counsellor; adviser; advisor; (P) #14,590 [Add to Longdo]
[そうば, souba] (n) (1) market price; (2) speculation (e.g. on stocks); (3) reputation (according to conventional wisdom); estimation; esteem; (P) #15,746 [Add to Longdo]
性(P);合い性;合性;い性[あいしょう, aishou] (n) affinity; compatibility; (P) #16,069 [Add to Longdo]
変わらず(P);変らず;あい変らず;あい変わらず[あいかわらず, aikawarazu] (adv, n) as ever; as usual; the same; (P) #16,181 [Add to Longdo]
[ようそう, yousou] (n) aspect; (P) #16,459 [Add to Longdo]
次ぐ(P);継ぐ[あいつぐ, aitsugu] (v5g) to follow in succession; to happen one after another; (P) #17,466 [Add to Longdo]
[そうかん, soukan] (n) adultery #17,556 [Add to Longdo]
合図(P);[あいず, aizu] (n, vs) sign; signal; (P) #18,663 [Add to Longdo]
[おしょうばん, oshouban] (n, vs) sharing a meal [Add to Longdo]
それ応;其れ[それそうおう, soresouou] (adj-no, adj-na, n) appropriate; suitable; proper; fitting [Add to Longdo]
できない談;出来ない[できないそうだん, dekinaisoudan] (n) impossible proposition; unreasonable proposal; tall order [Add to Longdo]
アマ[アマずもう, ama zumou] (n) amateur sumo [Add to Longdo]
グラフィック基本要素の表示要[グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] (n) { comp } aspects of primitives [Add to Longdo]
ドル[ドルそうば, doru souba] (n) exchange rates of the dollar [Add to Longdo]
バリオン間互作用[バリオンかんそうごさよう, barion kansougosayou] (n) baryon-baryon interaction (physics) [Add to Longdo]
[あくそう, akusou] (n) evil countenance [Add to Longdo]
案に違して[あんにそういして, annisouishite] (adv) contrary to one's expectations [Add to Longdo]
[やみそうば, yamisouba] (n) black-market price [Add to Longdo]
コード化[いそうコードか, isou ko-do ka] (n) { comp } phase modulation recording; phase encoding [Add to Longdo]
シフトキーイング[いそうシフトキーイング, isou shifutoki-ingu] (n) { comp } (See 位偏移変調) phase shift keying; PSK [Add to Longdo]
幾何学[いそうきかがく, isoukikagaku] (n, adj-no) { math } topology [Add to Longdo]
空間[いそうくうかん, isoukuukan] (n) (1) phase space (physics); (2) { math } topological space [Add to Longdo]
[いそうご, isougo] (n) parole [Add to Longdo]
誤差[いそうごさ, isougosa] (n) { comp } phase error [Add to Longdo]
[いそうさ, isousa] (n) phase contrast [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Air and heir are homophones of each other.「空気」と「続人」は同音異義語である。
Ten years is a long time.10年といえば当な時間だ。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女はづちを打った。 [ F ]
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は対的な用語である。
What do you mean by cultural relativism?「文化対主義」とはどういう意味ですか。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは撲取りとしても並外れた体重だ。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.2つの構文の間に意味の違はないように思われる。
I don't get along with that guy.あいつとはどうも性が合わないんだ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き手としてはかなり手強いぞ。 [ M ]
He is a tough customer to deal with.あいつは手強い手だ。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は対性理論を連想する。
We associate Einstein with the theory of relativity.アインシュタインといえば対性理論を思い出す。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの対性理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
I have something to talk over with you.あなたに談したいことがある。
Who is your dance partner?あなたのダンスの手はだれですか。
Your argument came across well.あなたの議論は良く手に伝わった。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に談したほうがよい。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に談するべきです。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で手に理解してもらえますか。
You look quite run down.あなたは当やつれているようだね。
It seems the two are made for each other.あの2人は性がいいようだ。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は変わらず美しい。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ応に敬意を払わなければならない。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも性がよくない。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は性が悪い。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、手が最も予期しない時に王手を決める。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に当した。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも当に少ない。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I don't talk to anyone who's that status-conscious.あんな敷居が高い人、手にしません。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの違点がある。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、手と契約を始めるべきだ。
You can count on me any time.いつでも談にのりますよ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の手をしますよ。
Whenever come, I'll play go with you.いつ来てくれても、碁の手をしますよ。
Soon nobody will have anything to do with you.いまに誰も手にしてくれなくなるよ。
What's the name of the party you're calling?お呼びする手方のお名前は?
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した手がいるはずだ。
The chemistry is right for us.お互い性がいい。
Will I do as your partner?手願えましょうか。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Be relaxed and put the other person at ease.くつろいで手を気楽にさせてあげなさい。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首です。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには手がいる。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真は突き止めがたい。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の違点を記述するだけでは十分ではない。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は補分布をなしていそうである。
We must get to the bottom of this mystery.このなぞの真をつきとめなければならない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is my counterpart... [JP] こいつは棒のR2 -D2です Star Wars: A New Hope (1977)
Actually I came to see you. It's a ladies' little secret. [JP] あなたにご談が あるんです The Mirror (1975)
Whatever sins you're carrying they're nothing compared to this. [CN] 无论你身上背负着什么罪 都无法和这个提并论 Million Dollar Baby (2004)
Has my opponent still not arrived yet? [JP] 私の対決手は、まだ来ないのかね The Wing or The Thigh? (1976)
That's our problem. I can't match wits with just anybody. [JP] どこの誰とも知らぬ手にしゃべるのは苦手だ The Wing or The Thigh? (1976)
A moral victory, that which compels the enemy to recognize the moral superiority of his opponent, and his own impotence, was won by the Russians at Borodino. [JP] ロ シ ア 軍はボロ ジ ノ の戦い で フ ラ ン ス 軍に 自己の無力 と 手の不屈の精神を悟 ら せ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Environmental diseases are epidemic and a threat to our future. [CN] 与环境关的生态疾病四处传播 对我们的未来形成一股威胁 Casshern (2004)
You kill others with the same dream. [CN] 你也因为 同的梦想而杀害别人 Casshern (2004)
Look, good against remotes is one thing. [JP] ボール手でうまくいっても Star Wars: A New Hope (1977)
Would you do me the honor for a waltz? [JP] どうぞお手を War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes, sir, I was wondering if I could talk to you about that. [JP] はい社長、まさにそのことでご談が The Wing or The Thigh? (1976)
What the fuck is wrong with this girl? [CN] 这女的他妈的什么毛病? 这可不是"似曾识"(DejaVu有点时光隧道的意思) Chris Rock: Never Scared (2004)
Maybe we could talk this over. [JP] ゆっくりご談を Chinatown (1974)
Both people have to have the same focus. [CN] 两个人有同的焦点。 Chris Rock: Never Scared (2004)
You have been dancing with the only handsome girl in the room. [JP] 唯一の美人は君の手だ Pride and Prejudice (1995)
You've never trusted me. [CN] 你完全不信我吧 Hana and Alice (2004)
White man makes guns, kids shoot up each other in schools, nobody gives a fuck. [CN] 白人造枪,孩子们在学校里互射杀 没人他妈在乎。 Chris Rock: Never Scared (2004)
This is worth a picture. I wish I had my camera. [CN] 这值得拍张照 真希望有带 District B13 (2004)
I'm in no humour to consider young ladies who are slighted by other men. [JP] 男に手にされない娘を 救う気はないね Pride and Prejudice (1995)
Now, when it comes to acquiring a fortune, when it comes to acquiring wealth in the United States of America, different people have gone about it in different ways. [CN] 现在,说到关于财富的获得, 当谈到获得财富 在美国, 不同的人获得财富的方式 也不尽同。 Chris Rock: Never Scared (2004)
Well, my little friend... you got something jammed in here real good. [JP] ん? 小さい棒 ここに何か詰まってるな Star Wars: A New Hope (1977)
You might find this hard to believe... but I... have amnesia. [CN] 你可能不信... 我... 丧失记忆了 Hana and Alice (2004)
And you sit down with two people that's in love. [CN] 然后你坐下, 和两个爱中的人在一起。 Chris Rock: Never Scared (2004)
Meanwhile, the white C student just happens to be the President of the United States of America. [CN] 比之下, 一个C级的白人学生碰巧成为了, 美利坚合众国总统。 Chris Rock: Never Scared (2004)
Stop it! Hello? [JP] やめろ! 手はすぐに分かった Farewell, My Lovely (1975)
I'll pay your salary plus $5, 000 if you find out what happened to Hollis and who is involved. [JP] 5, 000ドル払います ホリスの死の真と 関係者を見つけて Chinatown (1974)
Don't worry. [CN] 你可别担心,看你的面,分明是... Enter the Phoenix (2004)
Don't we make a fine couple? [CN] 配啊 Enter the Phoenix (2004)
He's not tough enough for you. [JP] 彼はあなたの手には弱すぎでしょう The Wing or The Thigh? (1976)
Don't press me, pal. [JP] 文句をいうなよ  Sorcerer (1977)
We'll have to bring it in, but I'd like to go over this with Frank and get on to Mission Control. [JP] 報告の義務がある フランクと談して管制センターへ連絡 2001: A Space Odyssey (1968)
Would you like to meet a girl, Mr. Dolan? [JP] この子がお手しますわ ドーランさん Rough Night in Jericho (1967)
He believed me. What else could I do? [CN] 是他信我 我没办法啊 Hana and Alice (2004)
I made out a list of people you might accept as your opponent. [JP] 対戦手の候補を用意してきました The Wing or The Thigh? (1976)
It didn't last long... but it's like we were really going out. [CN] 虽然我们处的时间不长 不过我们真的像是一对情侣 Hana and Alice (2004)
Remember, I was good at reading palms? [CN] 我很会看手哦 你的手借我 Hana and Alice (2004)
You wouldn't believe me anyway [CN] 反正你也不信我 Dead Friend (2004)
He got out of jail, after 27 years of torture, spent six months with his wife and said,  [CN] 他离开了监狱,经过27多年的折磨, 和他老婆处了6个月之后,他说, Chris Rock: Never Scared (2004)
I know I can't prevent you from doing so, but if there remains in you a scrap of human conscience... [JP] むろん強制はできないが もし遊び手が欲しいなら War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
The storytelling club? [CN] 声吗? 声在后面 Hana and Alice (2004)
I better talk to your husband about this. [JP] ご主人と談します なぜ? Chinatown (1974)
All this excitement has overrun the circuits in my counterpart here. [JP] この騒動で棒の回路が オーバーランしました Star Wars: A New Hope (1977)
I'm sharing him with his work, with his girlfriends. [JP] 彼の仕事、そして浮気手と一緒に生きるの。 Live for Life (1967)
I can't even believe R Kelly would come outside after this shit. [CN] 我简直无法信, 经过这滥事,他还敢复出。 Chris Rock: Never Scared (2004)
I can't believe this [CN] 真难以 Dead Friend (2004)
Look it's simple. You like him, he likes you. All you need is a little push. [JP] 簡単じゃない、愛なんだから 後は押しの一手よ Halloween (1978)
You're coming with me. I don't trust signs. [CN] 你跟我来,我不信标帜 District B13 (2004)
You may think you know what you're dealing with, but believe me, you don't. [JP] 事件の真を分かってる つもりらしいが 何も分かっとらん Chinatown (1974)
- Sort of partners. [JP] - 棒ってとこだ Rough Night in Jericho (1967)
Good against the living, that's something else. [JP] 生きてるやつが手じゃ そうはいかないぜ Star Wars: A New Hope (1977)

COMPDICT JP-EN Dictionary
グラフィック基本要素の表示要[グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo]
[いそう, isou] topology, phase [Add to Longdo]
コード化[いそうコードか, isou ko-do ka] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo]
誤差[いそうごさ, isougosa] phase error [Add to Longdo]
符号化[いそうふごうか, isoufugouka] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo]
変調[いそうへんちょう, isouhenchou] Phase Modulation, PM [Add to Longdo]
変調記録[いそうへんちょうきろく, isouhenchoukiroku] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo]
変調方式[いそうへんちょうほうしき, isouhenchouhoushiki] PM, Phase Modulation [Add to Longdo]
歪み[いそうひずみ, isouhizumi] phase distortion [Add to Longdo]
開放型システム間互接続[かいほうがたシステムかんそうごせつぞく, kaihougata shisutemu kansougosetsuzoku] Open Systems Interconnection, OSI [Add to Longdo]
開放型システム間互接続環境[かいほうがたシステムかんそうごせつぞくかんきょう, kaihougata shisutemu kansougosetsuzokukankyou] open systems interconnection environment [Add to Longdo]
基本互接続試験[きほんそうごせつぞくしけん, kihonsougosetsuzokushiken] basic interconnection tests [Add to Longdo]
基本要素の表示様[きほんようそのひょうじようそう, kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo]
高度通信システム互接続[こうそくつうしんシステムそうごせつぞく, kousokutsuushin shisutemu sougosetsuzoku] HATS, Harmonization of Advanced Telecommunication Systems [Add to Longdo]
最大許容同過電圧[さいだいきょようどうそうかでんあつ, saidaikyoyoudousoukaden'atsu] maximum allowable common mode overvoltage [Add to Longdo]
最大作動同電圧[さいだいさどうどうそうでんあつ, saidaisadoudousouden'atsu] maximum operating common mode voltage [Add to Longdo]
最大同電圧[さいだいどうそうでんあつ, saidaidousouden'atsu] maximum common mode voltage [Add to Longdo]
[じそう, jisou] tense (gram) [Add to Longdo]
自己似図形[じこそうじずけい, jikosoujizukei] fractal [Add to Longdo]
受信[じゅしんあいて, jushin'aite] recipient (of email, e.g.) [Add to Longdo]
出力基本要素の表示様[しゅつりょくきほんようそのひょうじようそう, shutsuryokukihonyousonohyoujiyousou] aspects of output primitives [Add to Longdo]
[そうかん, soukan] correlation [Add to Longdo]
関係数[そうかんけいすう, soukankeisuu] correlation coefficient [Add to Longdo]
互運用性[そうごうんようせい, sougounyousei] interoperability [Add to Longdo]
互関係[そうごかんけい, sougokankei] interaction, interrelation [Add to Longdo]
互互換性[そうごごかんせい, sougogokansei] interchangeability, interoperability [Add to Longdo]
互参照[そうごさんしょう, sougosanshou] cross-reference [Add to Longdo]
互参照表示[そうごさんしょうひょうじ, sougosanshouhyouji] cross-referencing indication [Add to Longdo]
互情報量[そうごじょうほうりょう, sougojouhouryou] transinformation (content), transferred information, transmitted information, mutual information [Add to Longdo]
互接続[そうごせつぞく, sougosetsuzoku] cross connection, interconnection, internetworking [Add to Longdo]
互接続性[そうごせつぞくせい, sougosetsuzokusei] interconnection, interoperability [Add to Longdo]
互接続性試験[そうごせつぞくせいじけん, sougosetsuzokuseijiken] interconnection test, interoperability test [Add to Longdo]
互接続地点[そうごせつぞくちてん, sougosetsuzokuchiten] cross connection point [Add to Longdo]
[そうごうそうかん, sougousoukan] cross-correlation [Add to Longdo]
互通信[そうごつうしん, sougotsuushin] intercommunication [Add to Longdo]
互動作管理[そうごどうさかんり, sougodousakanri] interaction management [Add to Longdo]
互動作性[そうごどうさせい, sougodousasei] interoperability [Add to Longdo]
互動作性試験[そうごどうさせいしけん, sougodousaseishiken] interoperability test, study [Add to Longdo]
互排除[そうごはいじょ, sougohaijo] mutual exclusion [Add to Longdo]
似形[そうじがた, soujigata] analog [Add to Longdo]
手固定接続[あいてこていせつぞく, aitekoteisetsuzoku] permanent virtual connection (PVC) [Add to Longdo]
手先固定接続[あいてさきこていせつぞく, aitesakikoteisetsuzoku] Permanent Virtual Circuit, PVC [Add to Longdo]
手先選択接続[あいてさきせんたくせつぞくきのう, aitesakisentakusetsuzokukinou] Switched Virtual Circuit, SVC [Add to Longdo]
手選択接続[あいてせんたくせつぞく, aitesentakusetsuzoku] switched virtual connection (SVC) [Add to Longdo]
手選択接続機能[あいてせんたくせつぞくきのう, aitesentakusetsuzokukinou] virtual call facility [Add to Longdo]
性問題[あいせいもんだい, aiseimondai] compatibility issue [Add to Longdo]
対アドレス[そうたいアドレス, soutai adoresu] relative address [Add to Longdo]
対エントロピー[そうたいエントロピー, soutai entoropi-] relative entropy [Add to Longdo]
対キー[そうたいキー, soutai ki-] relative key [Add to Longdo]
対パス名[そうたいぱすめい, soutaipasumei] relative pathname [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[したそうだん, shitasoudan] Vorbesprechung [Add to Longdo]
[こうしょう, koushou] Minister_fuer_soziale_Angelegenheiten [Add to Longdo]
[がいしょう, gaishou] Aussenminister [Add to Longdo]
[おおずもう, oozumou] Ringturnier [Add to Longdo]
[さいしょう, saishou] Ministerpraesident, Premierminister [Add to Longdo]
家督[かとくそうぞく, katokusouzoku] Erbfolge [Add to Longdo]
[ひそう, hisou] Oberflaechlichkeit, Seichtheit [Add to Longdo]
[そう, sou] gegenseitig, zusammen [Add to Longdo]
[そう, sou] MINISTER [Add to Longdo]
[そう, sou] Minister [Add to Longdo]
[そう, sou] ERSCHEINUNG, AUSSEHEN, PHASE [Add to Longdo]
[そう, sou] Erscheinung, Aussehen, Phase [Add to Longdo]
[そうご, sougo] gegenseitig, einander, reziprok [Add to Longdo]
伴う[あいともなう, aitomonau] begleiten [Add to Longdo]
[そうじ, souji] Aehnlichkeit, Analogie [Add to Longdo]
[そうば, souba] Marktpreis, Kurs [Add to Longdo]
[そうとう, soutou] passend, angemessen [Add to Longdo]
[そうおう, souou] entsprechen, angemessen_sein [Add to Longdo]
[あいて, aite] Partner, Gegner [Add to Longdo]
[すもう, sumou] Sumo - japanisches_Ringen [Add to Longdo]
撲取り[すもうとり, sumoutori] Sumo-Ringer [Add to Longdo]
[あいぼう, aibou] -Partner, Komplice [Add to Longdo]
次ぐ[あいつぐ, aitsugu] aufeinanderfolgen [Add to Longdo]
[そうしょう, soushou] Symmetrie [Add to Longdo]
[そうぞく, souzoku] Erbschaft, Vererbung, Erbfolge [Add to Longdo]
[そうだん, soudan] Beratung, Besprechung, Unterredung [Add to Longdo]
[そうい, soui] Unterschied [Add to Longdo]
[しんそう, shinsou] Wahrheit, wahrer_Sachverhalt [Add to Longdo]
[ぞうしょう, zoushou] Finanzminister [Add to Longdo]
[ひんそう, hinsou] arm_aussehend, armselig [Add to Longdo]
連邦首[れんぽうしゅしょう, renpoushushou] Bundeskanzler [Add to Longdo]
遊び[あそびあいて, asobiaite] Spielkamerad, Mitspieler [Add to Longdo]
[しゅしょう, shushou] Premierminister, Ministerpraesident [Add to Longdo]
兼外[しゅしょうけんがいしょう, shushoukengaishou] Premierminister u.Aussenminister [Add to Longdo]

Time: 0.0453 seconds, cache age: 5.395 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/