I hope you understand that we cannot show this to the public yet, not until we can prove that every statement in the video is true. | | [CN] 真主至大 真主至大 真主至大 The Confession (2016) |
Ameen! | | [CN] 诚意恳求真主允我所愿 Jodhaa Akbar (2008) |
Insh'Allah, Hassan. God willing. | | [CN] 真主保佑 哈桑 真主保佑 Inch'Allah, Hassan, Inch'Allah. Zarafa (2012) |
Put all of our bases on high alert. | | [CN] 也许是通过常规部队 也许是通过黎巴嫩真主党 哈马斯 实施的非对称攻击 Snap Back (2016) |
Come on. | | [CN] 赞美真主 Alhamdulillah. Off Side (2017) |
Allahu Akbar! | | [CN] 真主! Lone Survivor (2013) |
- Allahu Akbar! | | [CN] 安拉保佑! 真主至大! Allahu Akbar! The Human Centipede III (Final Sequence) (2015) |
It was Hizb Al-Shahid's plan all along. | | [CN] 真主... Render Safe (2016) |
Walaikum-assalam. | | [CN] 真主保佑 Chapter 52 (2016) |
Ladies and children, Allah be praised. | | [CN] 女士们和孩子们,感谢真主 The Delta Force (1986) |
Ten seconds, starting now. | | [CN] 真主的旨意 我们会杀了他们 Chapter 52 (2016) |
Yes, sir. NCTC confirms dialect is a match. | | [CN] 真主至大 真主至大 真主至大 The Confession (2016) |
Seven, and most of the survivors are now infected with Marburg. | | [CN] 真主至上 Desperate Remedies (2016) |
...call for jihad for that, uh, this transgression against all of Allah. | | [CN] ...... 呼吁圣战 对于这一点,嗯,这个罪过 对所有真主的。 Aftermath (2014) |
I seek refuge in Allah from Shaitan, the accursed one. | | [CN] 我从撒旦的诅咒的1投靠真主。 Jinn (2014) |
I loved that girl like she was my own. | | [CN] 琼恩·雪诺还活着 全因真主的旨意 The Winds of Winter (2016) |
Praise Allah! | | [CN] 赞美真主! Rosewater (2014) |
- Good bye! | | [CN] 愿真主保佑你 Neerja (2016) |
Praise God for sending me a human shield. | | [CN] 感谢真主给我送来了一个肉盾 Redux (2014) |
Man, Elijah Muhammad never played for a crazy white man. | | [CN] 可莫哈默德真主不为那个疯白人打球 Glory Road (2006) |
- He said the same. | | [CN] 真主保佑你 Paheli (2005) |
Very wise words, Doctor Cozzi. | | [JP] まさ (ニ真主里麦ご コ ツ 'ン イ †専士 Violent Shit: The Movie (2015) |
See, to believe in God is not to believe in yourself, right? | | [CN] 赞美真主 Alhamdulillah. Off Side (2017) |
My gratitude to Allah, Lord of all | | [CN] 我赞美真主 万物之主 Vishwaroopam (2013) |
"Oh my dream girl, when will you come?" | | [CN] 愿真主保佑你 Neerja (2016) |
- Legally. | | [CN] 感谢真主 Alhamdulillah. Off Side (2017) |
Yes. Uh, I am like a doctor now. | | [CN] 她现在比以往更需要你 愿真主保佑你安康 沙芭特 The Thing with Feathers (2016) |
Melissa, I love you. Caroline, I love you. | | [CN] 以哈里发国和尤瑟夫·艾哈迈德的名义 以真主的名义 我们处决此人 Chapter 52 (2016) |
Damn thing'll probably get more views than the kid biting his brother's finger. | | [CN] 那些不信仰真主的人 会被战火烧死 Render Safe (2016) |
God is great! | | [CN] 真主至大! Secrets of State (2008) |
Answer the question. | | [CN] 兼容银行 代理账户 Compliant banks, correspondent accounts, 这是用来对抗联合国制裁 资助真主党 these are the same tactics used to counter UN sanctions, 向全世界输出革命的 fund Hezbollah, export your revolution The Covenant (2017) |
They got him in here for murder. | | [CN] 还以为你们是站在真主这边的 { \fs14\3cH000000\4cH000000 }Thought you were on the right side of God on this. Ogygia (2017) |
Assalam-alaikum. | | [CN] 真主与你同在 Patriots Day (2016) |
Allahu Akbar. | | [CN] 真主伟大 Halfway to a Donut (2014) |
Katherine, are there more bombs? | | [CN] 真主与你同在 Patriots Day (2016) |
You've seen the Night King, Jon Snow. | | [CN] 如果真主不再需要我 那好吧 但并非如此 The Winds of Winter (2016) |
Now is when you're supposed to say "I told you so". | | [CN] 不会的,金 愿真主保佑 Whiskey Tango Foxtrot (2016) |
Allah Akbar | | [CN] - 真主阿卡巴! The Assault (2010) |
Mike Gilroy? | | [CN] 真主保佑 As -salamu 'alaykum. -说什么 Off Side (2017) |
You didn't like that? | | [CN] 赞美真主 Vishwaroopam (2013) |
Chris Santumari's condition has taken a turn for the worse. | | [CN] 被真主阿拉的非凡力量 -摧毁 Desperate Remedies (2016) |
Allahu akbar. | | [CN] Allahu akbar. 真主伟大 The Devil's Double (2011) |
Do you think you're the first people to question us? | | [CN] 真主保佑 Wa'alaykumu Al -salaam. Off Side (2017) |
Look, I'm trying to find Amelia. | | [CN] 现在告诉我,你愿意找寻真主吗 The Nice Guys (2016) |
You disrespect the Prophet? | | [CN] 真主与你同在 Patriots Day (2016) |
What about him? | | [CN] 真主保佑 As -salamu 'alaykum. Off Side (2017) |
I know you are trying to free me. | | [CN] 真主也保佑你 Chapter 52 (2016) |
Allah himself doesn't know that we're here. | | [CN] 真主自己也不知道我们在这里。 Sniper: Legacy (2014) |
Anyone know where he is? | | [CN] 真主保佑 As -salamu 'alaykum. Off Side (2017) |
If he commands you to burn children, your Lord is evil. | | [CN] 我只是听命于真主 The Winds of Winter (2016) |