- You think he knows? | | [CN] 不得了 难道他看出了破绽? The Truman Show (1998) |
It's about reason, covering all the angles, leaving nothing to chance. | | [CN] 你必须理智 考虑到各种可能性 不能有一丝破绽 Gold Mine (2005) |
That's unreal... You're practically perfect. Practically? | | [CN] 这怎么可能,你看上去几乎没有破绽 Thru the Moebius Strip (2005) |
- our offense would be perfect. | | [CN] 我们上中二路的攻击可说是毫无破绽 Shaolin Soccer (2001) |
The girl was very convincing. | | [CN] 那女孩 根本看不出破绽 Balm (2009) |
Even if you were too smart to leave any traces. | | [CN] 就算你再聪明,也会露出破绽 The Lives of Others (2006) |
- Alright, alright. Good point. | | [CN] 好吧 有破绽 Ice Age: Dawn of the Dinosaurs (2009) |
Oh, I'm sorry. What gave it away? | | [CN] 噢,你从哪看出的破绽? Mac & Charlie Die: Part 2 (2008) |
As you saw today, this criminal is flawless. | | [CN] 罪犯毫无破绽 Memories of Murder (2003) |
But when two experts go head to head their weaknesses and mistakes are easily spotted by the opponent | | [CN] 哪招露出破绽 哪招会被对方打中 大家都心中有数 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009) |
A single weak spot and the phalanx shatters. | | [CN] 只要有一处破绽,阵式就会垮掉 300 (2006) |
Just make it look good. | | [CN] 别露出破绽来. Rounders (1998) |
- Can't find a thing wrong with her. - Really? Strange. | | [CN] 找不出什么破绽,真的? The Mothman Prophecies (2002) |
I said I can't find anything wrong with her. | | [CN] 我说我找不出什么破绽 The Mothman Prophecies (2002) |
- We'd be perfect! | | [CN] 毫无破绽嘛 Shaolin Soccer (2001) |
He has no alibi, but we have no proof. I can't find an angle to get at him. | | [CN] 他没有不在场证明 我们也没有证据 他的话没破绽 Redwood (2008) |
I don't know what you're planning but whatever you do it's just a matter of time, | | [CN] 我不知你有什么企图 但你迟早会露出破绽 Vexille (2007) |
Someone I Can Count On To Give A Decent Performance. | | [CN] 我需要信得过的人 做一次不露破绽的表演 Opening Doors (2008) |
He's fluttering his eyelids like a girl, that's his tell. | | [CN] 他像个女孩似地眨眼睛 这就是他的破绽 The Tourist (2010) |
Then I ask: "What's wrong with this picture? Anything suspect?" | | [CN] 然后找出破绽和嫌犯 Spy Game (2001) |
You got the rest of the medical records? | | [CN] 回到那里 找出他谎言的破绽 - 你整理好剩下的医疗记录了吗? A Civil Action (1998) |
It's so fucking clean, isn't it? | | [CN] 毫无破绽,干净利落 Urban Legend (1998) |
I'm trying to find a flaw in this. | | [CN] 我正试图从这一连串想法中找出破绽 Phase One (2003) |
Not even a speck of dust can be found. | | [CN] 几乎毫无破绽 White Night (2009) |
Dead giveaway, Murray. | | [CN] 很棒的破绽,美利 A Simple Wish (1997) |
To overcome something, you have to understand what a perfect engine it is. | | [CN] 要对付一件事得找出破绽 Saw (2004) |
-Forgive me, Mr. Pope, it's just that sometimes when I speak so forcefully, people just crack instantly. | | [CN] -请原谅 教皇先生 只有当我这么强悍地说话时 人们会立即露出破绽 那这个戒指有投保吗 The Pink Panther 2 (2009) |
We are, yeah. Aren't we, Anne Marie? Yeah. | | [CN] 一个好的保安闻 的出破绽来,就像条狗 The Van (1996) |
I don't want to carry you home! | | [CN] 要是有破绽,连你一起搞 Crows Zero II (2009) |
Now there's no loose ends. | | [CN] 现在再不会有破绽 Wild Things (1998) |
There must be a chink in the armour somewhere. | | [CN] 一定在什么地方有破绽 Ice Worlds (2006) |
Don't let her see through you. | | [CN] 你不会露出破绽吧? House of Flying Daggers (2004) |
All we need is one break. | | [CN] 我们就只需要一个破绽 Bad Day at Black Rock (2007) |
Do you know why I knew of your plan a long time ago? | | [CN] 知不知道你是什么时候露出破绽的? The Duel (2000) |
Look, nobody, not once, has ever beaten the system in, like, a hundred years. | | [CN] 听着 保安系统从没出过破绽 Mad Money (2008) |
Get in the truck, you fat fuck, before I put a hole in you. | | [CN] 在你把他妈的胖子弄上车之前,我告诉你一个破绽。 What Doesn't Kill You (2008) |
This time I found markers which pointed to photo manipulation. | | [CN] 我发现了照片里的破绽 Battlestar Galactica: The Plan (2009) |
Nicely done. | | [CN] 没破绽了。 Sideways (2004) |
That's where they screwed up, whoever did this. | | [CN] 不管是谁做的,他们露出了破绽 The General's Daughter (1999) |
How do you think airtight contracts are broken? | | [CN] 滴水不漏的合约都有破绽 Vanilla Sky (2001) |
To large accounts and no loose ends. | | [CN] 两个大笔的帐户,而且毫无破绽 Wild Things (1998) |
What gave me away? | | [CN] - 我哪儿露出了破绽? Chaos (2005) |
Hopefully, they'll be something that will impeach Frobisher's story. | | [CN] 希望能找到弗罗比舍陈述中的破绽 Jesus, Mary and Joe Cocker (2007) |
No matter what the tactic, they all have a flaw. | | [CN] 不管如何进攻都有破绽 Kung Pow: Enter the Fist (2002) |
Our methods of pleasing God are sometimes flawed. | | [CN] 上帝太仁慈,他的方法有破绽 Red Riding Hood (2011) |
There must be something. A hole in his wall. | | [CN] 一定还有些破绽 他内部的破绽 A Touch of Class (2004) |
And no loose ends. | | [CN] 毫无破绽 Wild Things (1998) |
- The cover story would stay clean. | | [CN] 这么做不会有破绽的。 Day 3: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2003) |
I don't see a single spike. She didn't falter once. | | [CN] 一点破绽都没有 她一次都没有支吾过 Mea Culpa (2001) |
As soon as The Alliance realizes there's a breach, | | [CN] 先生 一旦联盟发现了他们系统出现了破绽 Phase One (2003) |