44 ผลลัพธ์ สำหรับ *碇*
หรือค้นหา: , -碇-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dìng, ㄉㄧㄥˋ] anchor
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] rock
Rank: 5053

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: anchor; grapnel
On-yomi: テイ, tei
Kun-yomi: いかり, ikari
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: テイ, tei
Kun-yomi: いかり, ikari
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: anchor
On-yomi: テイ, tei
Kun-yomi: いかり, ikari
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[dìng, ㄉㄧㄥˋ, ] anchor #42,243 [Add to Longdo]
[Shí dìng xiāng, ㄕˊ ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Shihting (village in Taiwan) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
停泊(P);[ていはく, teihaku] (n, vs) anchorage; moorings; (P) #17,768 [Add to Longdo]
綱;錨綱[いかりづな, ikariduna] (n) anchor cable [Add to Longdo]
草;錨草[いかりそう;イカリソウ, ikarisou ; ikarisou] (n) (uk) horny goat weed (Epimedium grandiflorum var. thunbergianum) [Add to Longdo]
[ていち, teichi] (n) anchorage [Add to Longdo]
錨(P);[いかり, ikari] (n) anchor; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺にを降ろした。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通はを使う。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸にを下ろした。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's nice to meet you, Ikari Shinji-kun. [CN] 重新问候你一次 真嗣 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
If he is of no use, we have no choice but to cut him off. [CN] 派不上用场就只能扔掉 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Ikari, you're absolutely sure about this? [CN] 这样真的好吗 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
I wonder why Commander Ikari acts so distant with his own son. [CN] 司令为什么就对亲生儿子一点兴趣都没有呢 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Did your little stroll clear things up for you, Ikari Shinji-kun? Not really. It didn't really matter. [CN] 出去转一转 心情好点了吗 真嗣 没好 我已经放弃挣扎了 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
No. Only the harbor watch was aboard! [CN] 只有泊值班在船上 The Maltese Falcon (1941)
Excuse me, it's Ikari! [CN] 打扰了 我是 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Ikari...? [CN] ... Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Ikari Shinij-kun, there's something I want to show you. The ultimate man-made multipurpose fighting machine. [CN] 真嗣 有些东西想让你看 这是人类制造出来的 终极泛用人型决战兵器 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
You're Commander Ikari's son, aren't you? [CN] 你是... 司令的儿子吧 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Annie, I don't think your boyfriend appreciates the logistics involved in ramming the most automated ship in the world into a loaded fuel tanker with no set anchor path. [CN] 安妮 我想你男友不太欣赏 我精心安排将船撞向没下 又装满油的油轮 Speed 2: Cruise Control (1997)
Only the harbor watch was aboard when the fire started. [CN] 火灾开始时,船上只有泊值班 The Maltese Falcon (1941)
He needs an anchor Jack. [JP] 彼には""が必要だ Oeuf (2013)
Ikari Shinji-kun...? [CN] 真嗣 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Will may feel the tug of life before the FBI, before you. He needs an anchor, Jack. [JP] 彼は人生に疲れてる ""が必要だ Coquilles (2013)
Hey, this is Aida. Ikari, do your best! Ayanami, why do you pilot your Eva? [CN] 呃 我是相田 你要加油 绫波 妳为什么会驾驶EVA Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
That life is an anchor streamed behind him in heavy weather. [JP] 彼の人生の""は 悪天候で流れた Oeuf (2013)
Pilots Ikari and Ayanami are to report at Terminal 2 at 19:30. At 20:00, Unit 01, accompanied by Unit 00, will be transferred. [CN] 和绫波两名驾驶员于本日1930在第二终点站集合 2000 初号机 以及零号机 开始移动 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
I look foward to meeting you, Ikari Shinji-kun. [CN] 真想早点见到你 真嗣 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
This man's name was Gunpei Ikari. [JP] この男の名前はGunpeiでした。 Kong: Skull Island (2017)
Ikari, Ikari Shinji. [CN] 真嗣 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Ikari... No, let me call you Shinji. [CN] 不 让我叫你真嗣吧 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
I'm sorry for hitting you, Ikari. [CN] 上次打你很抱歉 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Your father got a call from the White House. [CN] 轻萌 徂? Buried (2006)
In addition, Commander Ikari forces his son to pilot. [CN] 再加上被强行接收的司令的儿子 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Ikari-kun, I have to admit that nothing in our arsenal is effective against the target. [CN] 先生 我们承认手上的兵器对目标毫无作用 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
As Ikari Shinji continues to mentally deteriorate, where will our story lead? [CN] 真嗣这逐渐支离破碎的故事究竟会何去何从呢? Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Why do they have anchors? [JP] どうして (イカリ)があるの? 2012 (2009)
Ikari-kun~! [CN] 同学~ Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Ikari, do your best! [CN] 加油哦 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)

Time: 0.086 seconds, cache age: 14.946 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/