52 ผลลัพธ์ สำหรับ *碌碌*
หรือค้นหา: 碌碌, -碌碌-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
庸庸碌碌[yōng yōng lù lù, ㄩㄥ ㄩㄥ ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ,    ] ordinary; mediocre #70,337 [Add to Longdo]
碌碌[gǔ lù lù, ㄍㄨˇ ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ,   ] (onomat.) rolling around; spinning; also spoken pr. gu3 lu1 lu1 #76,687 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
碌碌;碌々;陸陸;陸々[ろくろく, rokuroku] (adv) hardly; barely; inadequately (with negative grammatical constructions) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Insanity is being shit on, beat down, coasting through life in a miserable existence when you have a caged lion locked inside and a key to release it. [CN] 疯狂最终会受人唾弃 被人击败 庸庸碌碌的活着 这种存在是可悲的 你内心深处有一头狮子 渴望着被释放 Wanted (2008)
People who live their lives... without meaning. [CN] 那些碌碌无为活着的人 Kite Strings (2012)
Every single day was busy. [CN] 真是忙忙碌碌的每一天 Millennium Actress (2001)
He's always been... like an uncle to me. [CN] 他总是,总是忙忙碌碌 What Women Want (2000)
She wound up as a cashier in the fish market. [CN] 她以当鱼市场收银员碌碌而终 Irma la Douce (1963)
Andy, I make port-wine reductions all day. [CN] 安迪 我每天在餐馆里忙忙碌碌 The Devil Wears Prada (2006)
The house is chock-full of boarders, which keeps us pretty busy. [CN] 屋子里住满了房客,这让我们忙忙碌碌. Kit Kittredge: An American Girl (2008)
They snap the dry, dead stalks, sending each and every plant cartwheeling across the ground, casting seeds as it goes. [CN] 干枯的花梗应声折断 灯台花骨碌碌地在地上滚动 一边前进,一边释出种子 Plants (2009)
If Bonaparte had married when he was young... he'd still be a half-pay captain in Marseilles... going to dinner parties and carrying his wife's handbag... and inviting idiots to his house because his wife... wanted to be invited to their houses. [CN] 如果拿破仑很年轻时就结婚了的话 他现在一定还是一个碌碌无为的小上尉 每天提着他夫人的包参加聚会 War and Peace (1956)
But I'm not finished! I won't go to the grave a carriage driver. [CN] 我当然不情愿一生碌碌无为 Taki no shiraito (1933)
Look at those chubby things [CN] 看看这圆碌碌的东西 Fabulous 30 (2011)
♪ Used to stand in line so as I can sign my giro ♪ [CN] *忙忙碌碌只为日常支出* Powder Blue (2009)
Mediocrity is the religion of jurists and their wives. [CN] 288) }庸庸碌碌正是律師和他們的夫人的宗教 Francisca (1981)
Our time is all rush and no peace. [CN] 忙忙碌碌的,回到家里 看这个,神经就会送一些 Office Romance (1977)
One more day standing about What is it for? [CN] 又一天忙忙碌碌 到底为什么? Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
Master has said last time that he couldn't live on like this. he'll die with her. [CN] 先生最近如是说过 生活不能碌碌无为 相反,至死不渝的爱 A Chaos of Flowers (1988)
people who were restless in another way. [CN] 他们离开了东部 那些庸庸碌碌的人们 How the West Was Won (1962)
Who buries his talent [CN] 那些庸庸碌碌终老一生 To the Wonder (2012)
Especially in the last few years when you got so busy. [CN] 尤其是在你变得忙忙碌碌的最近这几年 Elizabethtown (2005)
Haven't fixed it yet. [CN] 一直都是忙忙碌碌 What to Do in Case of Fire (2001)
As we're scrambling from one deal to the next who's got his eye on the planet? [CN] 我们整天庸庸碌碌 为一件件生意争得你死我活 有谁关心我们安身立命的地球 The Devil's Advocate (1997)
Keep on grafting till you drop Or it's back to the crumbs off the table [CN] 忙忙碌碌直到咽气 不然全家都要饿肚皮 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
A life of simple domesticity with a woman who will never allow you to rise in the Party ranks, or a life of changing the world. [CN] 要么和这个女人组成一个小家 庸庸碌碌过一生 葬送掉你在党内的前程 要么成为改变世界的力量 Episode #1.1 (2007)
We're rushing, we're rushing. [CN] 我们忙忙碌碌 Everyone Says I Love You (1996)
JOHN: You ever think, Lester, how this is all for the cameras? [CN] 李斯特,你没有想过你毕生的工作 都只限于镜头上是多么的碌碌无为 Argo (2012)
I was just thinking that all my life I've been on the go- [CN] 我在想,这一生都在忙忙碌碌 Road House (1948)
I was nobody too. [CN] 我也曾经碌碌无为 Joe Somebody (2001)
You don't see it much in the daytime when everybody's hustling around, rushing from where they is to where they ain't. [CN] 白天每个人走在忙忙碌碌, 从他们在的地方急匆匆赶到他们不在的地方, 你是看不到的 A Face in the Crowd (1957)
Um, so instead of becoming a well-adjusted, normal person... [CN] 嗯,我没有成为一个庸庸碌碌的普通人... Martian Child (2007)
You know sometimes I think my whole life is spent in one long effort to escape from the common places of existence. [CN] 你知道有时候我会想 我的一生都在努力避免 在庸庸碌碌中度过 The Red Headed League (1985)
Spend the next 25 years of your useless life in prison. [CN] 就在监狱里继续碌碌无为的 待个25年怎么样 The Longest Yard (2005)
As the indifferent children of the earth. [CN] 不过像一般庸庸碌碌之辈 Hamlet (2000)
I used to go along with everything. [CN] 曾经的我 碌碌无为 生活一成不变 Henry's Crime (2010)
I don't believe we're alone down here, and I know some of you think the same way. [CN] 我不相信我们在这里碌碌无为 而且我知道你们一些人有同样的想法 Below (2002)
I envied those who never questioned it. Me? [CN] 我鄙视那些碌碌无为的人们 我? The Air I Breathe (2007)
And in the hustle and bustle, no sunshine appears [CN] ∮庸庸碌碌, 见不著一丝阳光∮ The Lizzie McGuire Movie (2003)
I'm always workin' Slavin' every day [CN] 每天工作攒钱庸庸碌碌 Rock of Ages (2012)
Most people... blunder round this city, and all they see are streets and shops and cars. [CN] 这城市大多人都庸庸碌碌 眼中只有繁华街肆 车来人往 A Study in Pink (2010)
You'll be finished off by your wife sooner or later! [CN] 結了婚,隨時會給老婆斬開一碌碌 Ye jing hun (1982)
I just feel like if I didn't get away, I'd bust. [CN] 我要再不走就注定会碌碌无为 It's a Wonderful Life (1946)
We're worth more than this, aren't we? Sure! [CN] 咱们可不是碌碌无为的主儿 对吧 绝对是这么回事 Série noire (1979)
So far all we've done today is pick flowers and watch people go about their business. [CN] 到现在为止我们就只是捡了朵花 看着别人忙忙碌碌 别的啥也没干 Safety in Numbers (2012)
Running-around-like- a- banshee thing you have going [CN] 忙忙碌碌 搞得像個瘋子一樣 Almost Grown (2010)
My life's a waste. [CN] 我的一生碌碌无为 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
Jesus Christ was dead and alive again by 33. You better get crackin'. [CN] 耶酥在33岁时已经死了并复活, 而你情愿碌碌无为。 Confessions of a Dangerous Mind (2002)
I'm a very weak lawyer... and the government is gonna come at you with everything they've got. [CN] 碌碌无能的律师 而政府会倾尽全力,煮死你 Rules of Engagement (2000)
You're just a bunch of sad, boring, bumpkins, who were born here, and will die here and accomplish nothing inbetween. [CN] 你们就是一帮土生土长的可悲的无聊的呆瓜 最终还会死在这里 然后一辈子碌碌无为 How to Plan an Orgy in a Small Town (2015)
One more day standing about- What is it for? [CN] 又一天忙忙碌碌 到底为了什么? One more day standing about -What is it for? Les Misérables (2012)
My son for years has been doing nothing. [CN] 长久以来 我儿子都碌碌无为 Einstein and Eddington (2008)

Time: 0.0266 seconds, cache age: 20.716 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/