In Chester's Mill? | | [CN] 在切斯特磨坊镇 Pilot (2013) |
Then there is a mill, based on a rock. | | [CN] 然後這裡有一個磨坊 蓋在岩石上 The Mill and the Cross (2011) |
And the miller's brother doesn't. And the radio dealer is also in it. | | [CN] 磨坊主的弟弟也没有,广播商也参与其中 This Life (2012) |
42nd Street and the grindhouse theater lifestyle. | | [CN] 第42街和 磨坊剧院生活方式。 American Grindhouse (2010) |
Teen exploitation films represented a major movie market during the 50s and 60s, even though they were not, solely restricted to the confines of Grindhouse theaters. | | [CN] 青少年剥削电影代表 主要电影市场在50年代和60年代 即使他们没有 仅限 磨坊剧院的框框。 American Grindhouse (2010) |
I encountered a situation with one of my lieutenants at the Stone Mill which may have some bearing-- | | [CN] 我和我的副官 在石磨坊遭遇了... Walk of Punishment (2013) |
He fell carrying two-by-fours at the mill. | | [CN] 他在磨坊被车撞倒 The Help (2011) |
'Who knows whether that will ever happen? ' thought the miller's daughter." | | [CN] "磨坊主的女儿心想... The Time Traveler's Wife (2009) |
Take this. The miller's brother is up by the road. | | [CN] 拿着,磨坊主的弟弟就在路旁 This Life (2012) |
For example, there are manufactured by General Mills cereal ... | | [CN] 例如 有一个谷物 通用磨坊食品公司(General Mills)生产 Hungry for Change (2012) |
The death penalty. Miller Henning Andersen. | | [CN] 死刑 磨坊主,汉宁·安德森 This Life (2012) |
Army Corps of Engineers' best guess puts the dome over Chester's Mill at roughly, uh, 20, 000 feet... | | [CN] 据陆军工兵部队估测 切斯特磨坊镇上方的穹顶高达约两万英尺 Pilot (2013) |
"Chester's Mill | | [CN] "切斯特磨坊镇以土地富饶 Pilot (2013) |
He's heading South on old mill road. | | [CN] 朝南去了老磨坊路 Shadow Walker (2012) |
There's 19 roads going in and out of Chester's Mill. | | [CN] 进出切斯特磨坊镇 Pilot (2013) |
It's a windmill. | | [CN] 只是个磨坊 The Bear and the Maiden Fair (2013) |
The storm drain at Piltdown Mill. | | [CN] 在Piltdown磨坊的下水道里 Chelsea Girl (2010) |
(JANE SCREAMS, MALCOLM HOWLS) She's in a storm drain at Piltdown Mill. Call the paramedics. | | [CN] 她在Piltdown磨坊的一个下水道里 通知医疗队 Chelsea Girl (2010) |
The mechanic, the coachbuilder, the miller and his brother. | | [CN] 技工,马车制造商,磨坊主和他弟弟 This Life (2012) |
While films like Mom and Dad continued to appear on Grindhouse cirquit adult themes were still being addressed in the studio films of the 1940s. | | [CN] 虽然电影像爸爸妈妈继续 到磨坊cirquit出现 成人主题仍在 在20世纪40年代的电影工作室。 American Grindhouse (2010) |
Windmill. | | [CN] 磨坊 The Bear and the Maiden Fair (2013) |
Instead, I have a mill. | | [CN] 结果,我们只有磨坊 Walk of Punishment (2013) |
It covers the entire Mill, including some of Lake Eastpointe. | | [CN] 覆盖了整个磨坊镇 还有一部分伊斯特伯因特湖 这都是你算的吗 The Fire (2013) |
Some folks are still unaccounted for, but it looks like Chester's Mill... lost 12 of her own today. | | [CN] 一些人仍旧下落不明 但看起来切斯特磨坊镇 今天失去了十二个人 Pilot (2013) |
I'm thinking... ah, turn-of-the-century Moulin Rouge. | | [CN] 现代版红磨坊好吧 The Closet Reconfiguration (2013) |
And, the grindhouse is very much a part of that. | | [CN] 磨坊 相当多的一部分。 American Grindhouse (2010) |
Why Chester's Mill? | | [CN] 为什么是切斯特磨坊镇 Pilot (2013) |
Moulin Rouge style | | [CN] 红磨坊啦 Together (2012) |
Grindhouse theaters flourished in red-light districts and skid row sections of major cities by the mid-20th century; | | [CN] 在蓬勃发展的磨坊剧院 红灯区和防滑行路段 20世纪中叶的主要城市; American Grindhouse (2010) |
The Tormentors a Nazi versus Jesus action thriller is a rarely mentioned foray into the curious sub-genre of grindhouse cinema known as Nazi Exploitation. | | [CN] 纳粹的折磨 与耶稣动作惊悚片 是一个很少被提及 进军好奇 子磨坊电影流派 称为纳粹的开发。 American Grindhouse (2010) |
Probably the best representation of a grindhouse in a mainstream Hollywood film is in "I Wake Up Screaming". | | [CN] 也许是最好的代表 在一个磨坊 好莱坞主流电影 "我尖叫中惊醒"。 American Grindhouse (2010) |
Hey, Moulin Rouge, you gotta eat it. | | [CN] 红磨坊 你得吃了它 The Experiment (2010) |
Well, I'm sorry you ladies aren't discovering Chester's Mill under better circumstances, but trust me, if you're gonna be stuck somewhere, this is the place to be. | | [CN] 我们很抱歉 你们会在这种情况下 来到切斯特磨坊镇 但相信我 The Fire (2013) |
Why don't you shut your mouth about that damned mill? | | [CN] 你还敢说那个该死的磨坊? Walk of Punishment (2013) |
But the only real grindhouse movie in the last, 10 or 15 years is The Passion of The Christ. | | [CN] 但唯一真正的 磨坊电影在过去 10年或15年的 耶稣受难记。 American Grindhouse (2010) |
I always wanted to visit the Moulin Rouge. | | [CN] 我还想去看看红磨坊. Ein anderer Krieg (2013) |
I'm Phil Bushey, and you're listening to WYBS, the Mill's only 100% independent home of rock. | | [CN] 我是菲尔·布歇 你正在收听WYBS 磨坊镇独一无二的本地原装摇滚 -菲尔 Pilot (2013) |
You said you wanted to make amends for the Stone Mill. | | [CN] 你说过要为石磨坊的事情做出补偿 The Climb (2013) |
A quick detour. | | [CN] 我们兜一兜去磨坊那儿 Paris à tout prix (2013) |
(Bruegel) He is the great miller of the Heaven grinding the bread of Life and Destiny. | | [CN] 他就是天堂裡的大磨坊主(the Miller of Heaven) 磨出生命和命運的麵包 The Mill and the Cross (2011) |
The miller just stands there, looking down on everything. | | [CN] 磨坊主就站在那裡 向下觀察著這一切 The Mill and the Cross (2011) |
Those are not the words of comfort, not to the nation or the world, certainly not to the people of Chester's Mill, who appear to be trapped. | | [CN] 对国家或世界来说 这可不是什么安慰的话语 当然对被困在切斯特磨坊镇的人 Pilot (2013) |
Leena Miller. I'm not fucking with you, dude. She was making these little stones float in the air. | | [CN] 丽娜磨坊主我不 跟你开玩笑。 All Cheerleaders Die (2013) |
I've thought about whether there was any kind of connection between grindhouse cinema and film noir and in reality there is. | | [CN] 我想过是否 有什么样的连接 之间磨坊影院和 黑色电影 在现实中存在。 American Grindhouse (2010) |
Yes, those dark satanic mills! | | [CN] 是啊 那些黑暗的魔鬼磨坊 Jackboots on Whitehall (2010) |
Threw herself off the top of this mill tower. | | [CN] 从这座磨坊塔上跳下去了。 The Lost Child (2012) |
God is shown parting the clouds, looking down on the world in displeasure. | | [CN] 在大部分畫作裡你會看到雲中的上帝 不愉快的看著下面的人世 而在我的畫中,磨坊主代替了上帝 The Mill and the Cross (2011) |
Among those dark satanic mills? | | [CN] 那些黑暗的魔鬼磨坊之间 Jackboots on Whitehall (2010) |
If you're impressed by a windmill, you'd be swooning if you saw the Great Keep at Winterfell. | | [CN] 如果磨坊都能让你震惊 看到临冬城的主堡你肯定会晕厥 The Bear and the Maiden Fair (2013) |
What value was the mill? | | [CN] 石磨坊有什么价值? Walk of Punishment (2013) |