Yeah. I was president of them. | | [CN] 是啊, 我以前是社长 Rushmore (1998) |
The truth's out What? | | [CN] 社长,现在水落石出,搞定啦! Ling chen wan can (1987) |
I want to see the President. | | [CN] 我现在要马上见到副社长 有急事 请稍等 Hamlet Goes Business (1987) |
What's ever happened to your ascord service? | | [CN] 不是社长 Mahjong (1996) |
The club president! | | [CN] 社长啊 April Story (1998) |
Check the floor beneath the director's penthouse. | | [CN] 大家要到社长室的下一层去 Hitman (1998) |
You know Mandarins, go to Mr. Cheung's table! | | [CN] 张社长带咗班表叔嚟坐 你识国语,你去坐啦! Huo wu feng yun (1988) |
Vice President for the Vice Commissioner they nickname us like private companies. | | [CN] 本厅是总店,警视总监是社长,副总监是副社长,像公司一样 Bayside Shakedown (1998) |
- Mr. Findejs? - Please. | | [CN] 社长? Ukradená vzducholod (1967) |
[ Knocking ] Roger? You wanted me? | | [CN] 社长你找我有什么事? Curdled (1996) |
Is the director resting? | | [CN] 社长休息了没有? Hitman (1998) |
-I'm the president. -Erasmus Hall. | | [CN] 我是社长 依拉斯摩斯? All About Eve (1950) |
Late last night, the president of Shinohara Industries filed a report to... the Ministry of Trade and Industry, stating that HOS has a major flaw. | | [CN] 不过昨天夜里,筱原重工社长本人 已经主动向通产省提出 HOS有重大缺陷的报告书 Patlabor: The Movie (1989) |
But you're gonna have to call Orville Dryfoos | | [CN] 你要亲自打给时报社长 Thirteen Days (2000) |
President, this guy... | | [CN] 社长,这个人 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |
Pettiness, your chief's patent. | | [CN] 社长的特许证 Ukradená vzducholod (1967) |
The President, please | | [CN] 请接社长 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |
Wait, I still have a question to ask you | | [CN] 社长,你不能走,我还有事要问你呢 Ling chen wan can (1987) |
The rest belong to the bank, insurance companies - certain foundations and to Klaus. | | [CN] 变成董事之后干劲十足 他可能会被当选下一任社长 Hamlet Goes Business (1987) |
I am the publisher and owner of the god-damn rag and that is what I want. | | [CN] 我是这垃圾小报的社长和所有人 Love at the Top (1974) |
What's the President's number? | | [CN] 社长的电话是多少 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |
Director! Give him $200 | | [CN] 社长,给他两佰块吧 Ling chen wan can (1987) |
"We'll call again." Vice President? | | [CN] 副社长? Bayside Shakedown (1998) |
isn't it? | | [CN] 你当社长啦 我求你 学长 我才2年级 也没什么责任感 Yu Yu Hakusho: Ghost Files (1992) |
The Vice Commissioner's son told his friends that his father is a company's vice president. | | [CN] 但副总监的儿子对朋友说 爸爸是公司的副社长 Bayside Shakedown (1998) |
I, Yen Chi-sheng, from Sichuan, currently the CEO of Red Star Cooperative. | | [CN] 我颜济声,四川人 现任红星社合作社社长 Crime Story (1993) |
The chairman sends his regards. | | [CN] 合作社社长问你好 Sieben Sommersprossen (1978) |
Director! | | [CN] 社长呀! 你的老朋友来了! Ling chen wan can (1987) |
"We've got the Vice President." | | [CN] 一个男声说已捉了"副社长" Bayside Shakedown (1998) |
And, Mr. Publisher, you might consider printing the stories, | | [CN] 还有社长先生 你可以考虑付印报道了 The Night Strangler (1973) |
Get on a jet to Tokyo and ask the chairman. | | [CN] 坐飞机到东京去问社长吧 Die Hard (1988) |
These five got associated over the internet, And the boy who goes to the same school of the Vice Commissioner's son, mistook him as company's vice president and kidnapped him. | | [CN] 三名少年是副总监儿子的同学,以为吉田是副社长 Bayside Shakedown (1998) |
Vice President, my ass... | | [CN] 什么副社长 Bayside Shakedown (1998) |
There's a mandatory meeting in the office at lunch today for all club presidents. | | [CN] 社团社长中午到办公室开会 The Faculty (1998) |
Boss. | | [CN] 社长 Audition (1999) |
Director, Director! | | [CN] 社长! Ling chen wan can (1987) |
Mr. Charles William Kolalok President of the company KolalokSon. | | [CN] 给可乐公司 社长查尔兹w可乐 Lemonade Joe (1964) |
It was the same male voice. The Vice President is safe. We'll call again. | | [CN] 同一人来电说"副社长平安无事,稍后再联系" Bayside Shakedown (1998) |
You agreed with us on this. | | [CN] 承蒙你的款待,社长 编辑都非常高兴 A Chaos of Flowers (1988) |
Yes, sir. | | [CN] 是社长 Episode #5.8 (2012) |
Is this the President? | | [CN] 请问是社长吗 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |
- Yeah? | | [CN] 社长 Curdled (1996) |
The President will meet us at the Capricorn Bar at 8:30 | | [CN] 社长要我们8: 30到摩羯座酒吧 去见他 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |
Mr. chief, they have already arrived! | | [CN] 社长! 人们... Ukradená vzducholod (1967) |
Director So it's you | | [CN] 社长 是你呀 Ling chen wan can (1987) |
The book the Presidentsigned to Birdey hilltop | | [CN] 那是社长送给你的 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |
The father's the president of a major Labor manufacturer... and the son's in the police Labor unit. | | [CN] 老爸是LABOR顶尖制造商社长 他的独生子却是机动警察队员 Patlabor: The Movie (1989) |
He's been telling openly behind my back - that when he's President I won't have anything to do here. | | [CN] 用满怀憎恶的语气跟我说 说"如果我变成社长 第一个开除的就是你" 那你说了什么 Hamlet Goes Business (1987) |
We are now investigating, don't worry, director. | | [CN] 现正调查中,请放心,社长 Hitman (1998) |
Director, not as simple as that | | [CN] 社长,你不光是赔了报馆那么简单呐 Ling chen wan can (1987) |