祝 | [祝 ] to pray; to wish well; surname Radical: 礻, Decomposition: ⿰ 礻 [, ] 兄 [, ] Etymology: [ideographic] A person 兄 praying before an altar 礻 Rank: 1651 |
祝 | [祝] Meaning: celebrate; congratulate On-yomi: シュク, シュウ, shuku, shuu Kun-yomi: いわ.う, iwa.u Radical: 示, Decomposition: ⿰ 礻 兄 Variants: 祝, Rank: 1184 |
祝 | [祝] Meaning: On-yomi: シュウ, シュク, shuu, shuku Kun-yomi: いわう, iwau Radical: 示, Decomposition: ⿰ 示 兄 Variants: 祝 |
祝 | [祝] invoke; pray to; wish; to express good wishes; surname Zhu #1,642 [Add to Longdo] |
祝福 | [祝 福] blessings; wish well #2,045 [Add to Longdo] |
庆祝 | [庆 祝 / 慶 祝] celebrate #3,607 [Add to Longdo] |
祝贺 | [祝 贺 / 祝 賀] to congratulate; congratulations #5,305 [Add to Longdo] |
祝愿 | [祝 愿 / 祝 願] wish #7,721 [Add to Longdo] |
预祝 | [预 祝 / 預 祝] congratulate beforehand; offer best wishes for #16,559 [Add to Longdo] |
祝寿 | [祝 寿 / 祝 壽] birthday congratulations #37,893 [Add to Longdo] |
庆祝会 | [庆 祝 会 / 慶 祝 會] celebration #47,916 [Add to Longdo] |
祝酒 | [祝 酒] to toast; to congratulate and drink a toast #48,240 [Add to Longdo] |
敬祝 | [敬 祝] to offer humbly (written at the end of letter from sb of lower status to higher status); your humble servant #67,536 [Add to Longdo] |
祝允明 | [祝 允 明] Zhu Yunming (1460-1526), Ming dynasty calligrapher #177,554 [Add to Longdo] |
祝枝山 | [祝 枝 山] Zhu Zhishan (1460-1526), Ming calligrapher and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子 #185,107 [Add to Longdo] |
天祝藏族自治县 | [天 祝 藏 族 自 治 县 / 天 祝 藏 族 自 治 縣] Tianzhu Zangzu autonomous county in Gansu [Add to Longdo] |
祝谢 | [祝 谢] to give thanks [Add to Longdo] |
祝贺词 | [祝 贺 词 / 祝 賀 詞] congratulatory speech [Add to Longdo] |
祷祝 | [祷 祝 / 禱 祝] to pray [Add to Longdo] |
蛊祝 | [蛊 祝 / 蠱 祝] to curse sb; to place a jinx [Add to Longdo] |
お祝い | [おいわい, oiwai] (n) การแสดงความยินดี |
祝賀会 | [しゅくがかい, shukugakai] การฉลอง, งานเฉลิมฉลอง |
祝う | [いわう, iwau] TH: ฉลอง EN: to celebrate |
祝う | [いわう, iwau] TH: แสดงความยินดี EN: to congratulate |
内祝 | [うちいわい, uchiiwai] TH: การให้ของขวัญหรือเงินแก่เครือญาติหรือเพื่อนสนิทเพื่อแสดงความยินดี EN: gifts for close relatives or friends |
祝 | [はふり, hafuri] (n) (1) (pol) (obsc) generic title for a member of the Shinto priesthood; (2) (See 神主, 禰宜) Shinto priest of lower rank than kannushi and negi #8,601 [Add to Longdo] |
祝日 | [しゅくじつ, shukujitsu] (n, adj-no) national holiday; (P) #7,278 [Add to Longdo] |
祝福 | [しゅくふく, shukufuku] (n, vs, adj-no) blessing; (P) #11,488 [Add to Longdo] |
祝う | [いわう, iwau] (v5u, vt) to congratulate; to celebrate; to observe (a festival); (P) #15,794 [Add to Longdo] |
祝賀 | [しゅくが, shukuga] (n, vs, adj-no) celebration; congratulations; (P) #18,517 [Add to Longdo] |
祝い(P);祝 | [いわい, iwai] (n) (See お祝い) congratulation; congratulations; celebration; festival; congratulatory gift; (P) #19,898 [Add to Longdo] |
お告げの祝日;御告げの祝日 | [おつげのしゅくじつ, otsugenoshukujitsu] (n) Annunciation Day; Lady Day [Add to Longdo] |
お祝い(P);御祝い;お祝;御祝 | [おいわい, oiwai] (n, vs) (hon) (See 祝い) congratulation; congratulations; celebration; festival; congratulatory gift; (P) [Add to Longdo] |
畏;賢;恐;可祝 | [かしこ(畏;賢;恐);かしく(畏;恐;可祝), kashiko ( i ; satoshi ; kyou ); kashiku ( i ; kyou ; ka shuku )] (exp) (uk) (fem) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours [Add to Longdo] |
亥の子の祝;亥の子の祝い | [いのこのいわい, inokonoiwai] (n) (See 亥の子) Day-of-the-Boar Festival [Add to Longdo] |
賀の祝;賀の祝い | [がのいわい, ganoiwai] (n) longevity celebration (of age 42, 61, 70, 77, 80, 88, 90 or 99) [Add to Longdo] |
快気祝い;快気祝 | [かいきいわい, kaikiiwai] (n) celebrating recovery from illness [Add to Longdo] |
快気祝をする;快気祝いをする | [かいきいわいをする, kaikiiwaiwosuru] (exp, vs-i) to celebrate one's recovery from illness [Add to Longdo] |
慶祝 | [けいしゅく, keishuku] (n, vs) (1) congratulation; (2) celebration; (P) [Add to Longdo] |
結婚祝い;結婚祝 | [けっこんいわい, kekkon'iwai] (n) wedding present [Add to Longdo] |
国民の祝日 | [こくみんのしゅくじつ, kokuminnoshukujitsu] (exp) public holidays; national holidays [Add to Longdo] |
寿ぐ;言祝ぐ | [ことほぐ, kotohogu] (v5g, vt) to congratulate; to wish one well [Add to Longdo] |
祝い歌;祝歌;祝い唄;祝唄;頌 | [いわいうた, iwaiuta] (n) (1) festive poem or song; (2) (See 六義・2) congratulatory form (of waka) [Add to Longdo] |
祝い事;祝事 | [いわいごと;はぎごと(祝事)(ok), iwaigoto ; hagigoto ( iwaigoto )(ok)] (n) celebration; auspicious occasion [Add to Longdo] |
祝い酒 | [いわいざけ, iwaizake] (n) celebratory spirits (alcohol) [Add to Longdo] |
祝い着 | [いわいぎ, iwaigi] (n) festive dress [Add to Longdo] |
祝い箸;祝箸 | [いわいばし, iwaibashi] (n) festive chopsticks; thick round chopsticks used on festive occasions [Add to Longdo] |
祝い物 | [いわいもの, iwaimono] (n) congratulatory gift [Add to Longdo] |
祝す | [しゅくす, shukusu] (v5s, vt) (See 祝する) to congratulate; to celebrate [Add to Longdo] |
祝する | [しゅくする, shukusuru] (vs-s) to congratulate; to celebrate [Add to Longdo] |
祝意 | [しゅくい, shukui] (n) congratulations [Add to Longdo] |
祝宴 | [しゅくえん, shukuen] (n) celebratory banquet; feast [Add to Longdo] |
祝賀会 | [しゅくがかい, shukugakai] (n) celebration [Add to Longdo] |
祝儀 | [しゅうぎ, shuugi] (n) congratulations; celebration; congratulatory gift; tip; (P) [Add to Longdo] |
祝儀袋 | [しゅうぎぶくろ, shuugibukuro] (n) special envelope for monetary gifts [Add to Longdo] |
祝言 | [しゅうげん, shuugen] (n) (1) festivities; celebration; (2) wedding; marriage ceremony [Add to Longdo] |
祝祭 | [しゅくさい, shukusai] (n, adj-no) festivals; feasts [Add to Longdo] |
祝祭日 | [しゅくさいじつ, shukusaijitsu] (n) national holiday [Add to Longdo] |
祝詞 | [しゅくし;のりと;のっと;のと, shukushi ; norito ; notto ; noto] (n) (1) Shinto ritual prayer; (2) (しゅくし only) congratulatory address [Add to Longdo] |
祝辞 | [しゅくじ, shukuji] (n) congratulatory address; (P) [Add to Longdo] |
祝女;巫女 | [のろ, noro] (n) hereditary caste of female mediums in Okinawa [Add to Longdo] |
祝勝 | [しゅくしょう, shukushou] (n, adj-no) victory celebration [Add to Longdo] |
祝典 | [しゅくてん, shukuten] (n) celebration [Add to Longdo] |
祝電 | [しゅくでん, shukuden] (n) congratulatory telegram; (P) [Add to Longdo] |
祝祷;祝とう | [しゅくとう, shukutou] (n) benediction; blessing [Add to Longdo] |
祝杯 | [しゅくはい, shukuhai] (n) toast; congratulatory cup; (P) [Add to Longdo] |
祝砲 | [しゅくほう, shukuhou] (n) salute of guns [Add to Longdo] |
祝融 | [しゅくゆう, shukuyuu] (n) (1) ancient Chinese god of fire (or spring); (2) (disastrous) fire [Add to Longdo] |
出産祝い | [しゅっさんいわい, shussan'iwai] (n) celebration of a birth (usu. approx. one month after birth) [Add to Longdo] |
諸聖人の祝日 | [しょせいじんのしゅくじつ, shoseijinnoshukujitsu] (n) (See 万聖節) All Saints Day [Add to Longdo] |
心祝い | [こころいわい, kokoroiwai] (n) (informal) celebration [Add to Longdo] |
新築祝い | [しんちくいわい, shinchikuiwai] (n) housewarming (party) [Add to Longdo] |
聖名祝日 | [せいめいしゅくじつ, seimeishukujitsu] (n) one's saint's day; name day [Add to Longdo] |
前祝い | [まえいわい, maeiwai] (n) celebration anticipation [Add to Longdo] |
帯祝い | [おびいわい, obiiwai] (n) obi-tying ceremony designed to ensure safe birth of a child [Add to Longdo] |
慶祝 | [けいしゅく, keishuku] Gratulation, -Feier [Add to Longdo] |
祝う | [いわう, iwau] feiern, gratulieren [Add to Longdo] |
祝儀 | [しゅうぎ, shuugi] Hochzeitsfeier, Geschenk [Add to Longdo] |
祝日 | [しゅくじつ, shukujitsu] Festtag, Feiertag [Add to Longdo] |
祝杯 | [しゅくはい, shukuhai] Freudentrunk, Freudenbecher [Add to Longdo] |
祝福 | [しゅくふく, shukufuku] -Segen [Add to Longdo] |
祝賀 | [しゅくが, shukuga] Feier, Glueckwunsch, Gratulation [Add to Longdo] |
祝辞 | [しゅくじ, shukuji] Glueckwunsch(adresse), Festrede [Add to Longdo] |
祝電 | [しゅくでん, shukuden] Glueckwunschtelegramm [Add to Longdo] |
誕生祝い | [たんじょういわい, tanjouiwai] Geburtstagfeier [Add to Longdo] |