Once a new film is finished, right after its first show, we will move directly to the theatre and shoot it, then produce. | | [CN] 总而言之电影公司拍完一部戏 放第一场呢 我们就笔直走进戏院拍摄,然后制作 A True Mob Story (1998) |
None of the other members could fly it, even on normal straight and levels, so to fly it at night with one elevator gone, and having the stick in your belly and no instruments, as it were, | | [CN] 没有其他机组成员能飞它, 甚至在正常的笔直和水平状态, 所以要在晚上 少掉一个 升降舵的情况下飞它, 把操纵杆拉到你肚皮这里 还没有仪表(导航), 可以这么说, Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974) |
Hold the staff vertically as I told you! | | [CN] 按照我的要求笔直地 握住那些旗帜 Lovefilm (1970) |
Look, I just want to get something straight with you, okay? | | [CN] 你看,我只是想 笔直的东西与你,好吗? Malicious (1995) |
Damn straight. | | [CN] 该死的笔直。 Slums of Beverly Hills (1998) |
Even if you can't see me, keep going straight on. | | [CN] 就算你看不到我,你笔直向前走 安德列,你知道路 I vinti (1953) |
Down straight paths, between statues with frozen gestures and granite slabs, where even now you were losing your way forever, in the stillness of the night, alone with me. | | [CN] 穿过笔直的小路 在永恒不变的雕像 和花岗岩的地板之间 Last Year at Marienbad (1961) |
You form a long superb, curving line against series of upright bars. | | [CN] 妳曲线修长动人 与系列笔直栅栏形成对比 The Laughing Woman (1969) |
But life, like death, is the straightest line on the compass. | | [CN] 生死是圆规最笔直的那条线 Kissed (1996) |
Sir, our fish are running hot, straight and normal. | | [CN] 长官,我们的鱼雷绝对实弹,路径笔直,而且一切正常 Down Periscope (1996) |
-Straight on! | | [CN] -笔直走 -好的! Taxi 2 (2000) |
Yes, you young teachers always want to make things better... and you will! | | [CN] 它们才能长得笔直 不会东倒西歪的 The Punch Bowl (1944) |
That Jap destroyer is combing our torpedo wakes and heading straight for us. | | [CN] 一艘鬼子驱逐舰正沿我艇发射 的鱼雷尾波笔直向我杀来 Part VII (1988) |
All wakes running hot, straight and normal. | | [CN] 鱼雷尾波清晰 笔直朝向目标,一切正常 Part I (1988) |
Take the straight and narrow path | | [CN] 对啦! 走笔直狭窄的道路 Pinocchio (1940) |
Straight ahead! | | [CN] 笔直走 Taxi 2 (2000) |
Building blocks. Erector sets. | | [CN] 我喜欢高大笔直的 我喜欢玩强手 Pretty Woman (1990) |
The port elevator had been shot off - it keeps the plane straight, on each side of the tail, and the port one had been shot off. | | [CN] 左升降舵被打掉了... 那升降舵让飞机笔直飞行, 它在尾翼的两侧 而一号升降舵被打掉了 Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974) |
D, call number 438ZA75, following the boat Germaine II driving in direction of Place de la Concorde. | | [CN] D, 呼叫438ZA75, 追踪"杰曼II"的船... ...笔直开到de la Concorde. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
- Excuse me, Professor... | | [CN] 让他们茁壮健康笔直地成长 The Punch Bowl (1944) |
Take the straight and narrow path | | [CN] 走笔直狭窄的道路 Pinocchio (1940) |
So we held it, combined, back, to keep the plane straight and level. | | [CN] 所以我们协力拉着它向后, 以使飞机保持笔直和水平 Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974) |
Hands across the sea, straight up her woollies. | | [CN] 在整个海洋传递, 笔直地提高她的羊毛制的。 How I Won the War (1967) |
This meant that you had to hold the stick back, right back, as if you're going to climb like this, to keep the plane straight and level. | | [CN] 这意味着你必须把操纵杆向后拉, 一直向后, 就好像你要象这样爬升, 才能使飞机笔直和水平地飞行 Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974) |
He stood upright, without shelter, absorbed in almost continuous prayer. | | [CN] 他笔直地站着, 没有遮挡 吸引来络绎 不绝的祈祷者 Au Revoir les Enfants (1987) |
Okay, okay, now go straight. | | [CN] 好的,现在笔直往前 Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
-Go straight from here. | | [CN] -从这里一直笔直过去 The White Balloon (1995) |
Straight ahead 2 Left | | [CN] 笔直 朝左 Michel Vaillant (2003) |
So we're going up then? | | [CN] 我们应该笔直上升? The World Is Not Enough (1999) |
Gravel, stone, marble, and straight lines marked out rigid spaces, areas devoid of mystery. | | [CN] 砂石,石板,大理石 笔直的线条 四四方方的空间 Last Year at Marienbad (1961) |
Keep straight. | | [CN] 笔直 The Chambermaid's Dream (1971) |
Thirty or 40 knots straight down. | | [CN] 三四十节笔直向下 Summer of '42 (1971) |
His back is straight. | | [CN] 他的背笔直, The Crazy Stranger (1997) |
Just keep going straight up here, and turn left at the first crossroads. | | [CN] 笔直往前 第一个路口往左 The Remains of the Day (1993) |
That your love's untrue. | | [CN] "笔直握住插管,向下压" All I Wanna Do (1998) |
- Straight, straight. | | [CN] - 笔直 笔直 Malicious (1973) |
Never fly straight and level... for more than thirty seconds in the combat area. | | [CN] 我不知道他们在那儿 在战斗区域永远不要笔直着水平飞行30秒 Battle of Britain (1969) |
I'd decide if I wanna go in this direction, or that direction, or straight ahead. | | [CN] 走这个方向或那个方向 或笔直地向前走 Awakenings (1990) |
When I went back to Helena, she was sitting bolt upright, quite relaxed and calm. | | [CN] 我回到海莲娜那里时 她还笔直地坐着 非常放松 安静 Autumn Sonata (1978) |
Bell-bottoms bleached. | | [CN] 笔直的军裤 Men of Honor (2000) |
-Straight through. | | [CN] -笔直向前 Jason X (2001) |
You just make your bed neat, remember to stand up straight, and always answer every question with "Yes, Drill Sergeant. " | | [CN] 你只需把你的床铺好 记着要站得笔直 不管回答什么问题 Forrest Gump (1994) |
Of course, if you think of the payments as an annuity over the years, | | [CN] 如果你把这笔直出当作养老金, TRON (1982) |
And never fly in a straight line, or you're a dead duck. | | [CN] 你得寻找到该死的敌人 永远不要笔直飞 否则你一定会完蛋的 Battle of Britain (1969) |
# To tread your straight and narrow path with pride | | [CN] 满怀骄傲地沿着你的笔直且狭窄的道路前进 Mary Poppins (1964) |
and the children of the path shall walk upon it... straightly on its straighty straightness." | | [CN] 心灵之路的孩子们 直接地在笔直的直路上行走... " The Cult (2002) |
Straight up to the left. | | [CN] 笔直地决定于左边。 Rosemary's Baby (1968) |
Does he slouch or sit up? | | [CN] 他坐下时是懒洋洋的,还是笔直挺立? Basic (2003) |
A factory hall - by a long straight stretch of a highway. | | [CN] 一个工厂的车间 - 在一个笔直的高速公路旁. The Man Without a Past (2002) |