Number 1: Banquet preparations. | | [CN] 第一条,宴会筹办: Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010) |
Well, today, we gotta give the caterer the last check. | | [CN] 今天我们要给 筹办宴会的人最后一张支票了 Felon (2008) |
An Dehai pretext of helping her to South organized silk | | [CN] 安德海藉口帮太后去江南筹办丝绸 Sex and the Emperor (1994) |
It's no way to shop for a wedding. | | [CN] 这不是筹办婚礼的方式 The Mirror (1997) |
You know, planning a wedding is more work than waxing Oleg's back during a full moon. | | [CN] 筹办婚礼可比在满月之时 Yeah. And the Minor Problem (2015) |
Chris stuck by me, booked me an '80s reunion night on Long Island. | | [CN] 不过克里斯没有放弃我,他帮我在 长岛筹办了一个80年代重聚之夜 Music and Lyrics (2007) |
I would love it if you would help me with the wedding. | | [CN] 如果你帮忙筹办婚礼我会很高兴的 Monster-in-Law (2005) |
That's how they lost the last Man of the Year. | | [CN] 除非他们想要有人给他们筹办一场赞礼 Frank's Tribute (1999) |
He's a bit of a Gatsby, throws a mean party. | | [CN] 他有点像盖茨比 筹办了一个低劣的派对 Tangled Up in Blue (2013) |
Am I giving you a big coming out party? | | [CN] 难道我没给你筹办初进社交界的盛大派对吗? Girls Just Want to Have Fun (1985) |
Teachers should be getting more! So what does a Clean Water gala have to do with teachers unions? | | [CN] 一个为净水项目筹办的晚宴和 教师工会有什么关系呢 Chapter 5 (2013) |
He's in the catering business. | | [CN] 他正在做筹办晚餐的事. Friends and Family (2001) |
This is... | | [CN] 是啊 她按照社长 您的指示在筹办发表会 Sorezore no michi (2015) |
I'm friends with Delia, who's selling your grandview house, And I've been helping her stage it. Anyway, when I saw this, um, | | [CN] 谢谢 Thank you. 我帮她筹办一些事情 And I've been helping her stage it. 我猜你肯定需要它 I thought that you would want it. actually... Life on the Line (2009) |
We can plan Valentine's marriage with Franz dEpinay. | | [CN] 这意味 我们将要筹办 瓦朗蒂娜和 弗朗茨・德・埃比奈中尉的婚事 The Count of Monte Cristo (1998) |
He was opening schools for girls, talking about democracy, resisting the Taliban. | | [CN] 他正给筹办专门给女孩教学的学校 He was opening schools for girls... 嘴里说的是民主 和对抗塔利班组织付出的努力 talking about democracy, resisting the Taliban. The Reluctant Fundamentalist (2012) |
I'm catering her wedding. | | [CN] 我正在帮他筹办婚礼。 The Perfect Man (2005) |
He's arranging a funeral. | | [CN] 他在筹办丧事 The Twilight Saga: New Moon (2009) |
We, uh, we organise activities for young Muslims. | | [CN] 哦,我们给年轻的穆斯林筹办活动 Cleanskin (2012) |
He's in catering He's a businessman. | | [CN] 他正在筹办晚餐 还有他是个商人. Friends and Family (2001) |
You're going to make it, aren't you? | | [CN] 你是去筹办它吧, 是吧? Friends and Family (2001) |
Paul has offered to help us arrange one. | | [CN] 保罗提出可以帮我们筹办一个 Paul has offered to help us arrange one. 我觉得挺好 I would like to do it. Episode #1.4 (2014) |
I have a ceremony coming up. | | [CN] 我要筹办一个典礼 Ladies of the Shade (2011) |
He's trying to arrange a recital for me. | | [CN] 他在替我筹办独奏会 Copying Beethoven (2006) |
I mean, hey, if the other caterer hadn't been gay, who knows? | | [CN] 我是说 天晓得另一个葬礼筹办人会不会难过 Catch and Release (2006) |
I'm throwing them a 30th wedding anniversary party. | | [CN] 我在筹办他们 第30个婚礼周年宴会。 So I Married an Axe Murderer (1993) |
When I was planning barney's bachelor party, | | [CN] 我在筹办Barney的单身派对时 The Broken Code (2013) |
- We had been planning a big party. | | [CN] 筹办大派对 Fierce People (2005) |
In fact, I'm gonna plan your wedding. | | [CN] 事实上 我要筹办你的婚礼 Mulan 2: The Final War (2004) |
We're meeting with the wedding specialist. | | [CN] 我们正在等婚礼筹办人 It's Complicated (2009) |
I'm doing a show called "Deviant Mythology." | | [CN] 我正在筹办一个叫"变态神话"的展览 Boogie Woogie (2009) |
You came together on this. | | [CN] 我是说 你们能一起筹办这事 Shotgun (2011) |
And then we start all over again in Rome. | | [CN] 然后我们就在罗马开始筹办 Valentino: The Last Emperor (2008) |
Booth is taking care of it and that makes me uncomfortable, because I have no frame of reference for an important event in my daughter's life. | | [CN] Booth在筹办 但这让我觉得不太舒服 因为我没有任何参照标准 来筹办我女儿人生中的一次重要事件 The Carrot in the Kudzu (2014) |
I'll never badmouth party fixers again. | | [CN] { \fnYouYuan\fs14\bord1\3aH82 }我再也不说派对筹办人的坏话了 Blind (2014) |
Recruits country's Best | | [CN] 筹办精武体操会, Fearless (2006) |
Not his caterer. | | [CN] 而不是给他筹办宴会的人 Day 3: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2003) |
Nothing much except planning for Dad's surprise party. | | [CN] 没什么,只是为你爸爸筹办生日会 Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001) |
And you like me so much, you decided to throw me a surprise party. | | [CN] 原来你们是因为喜欢我才为我筹办惊喜派对 Party of One (2011) |
You're welcome for the party. I'm glad you're having a good time. | | [CN] 帮你筹办生日会,不用谢 很高兴你玩得开心 The One with Phoebe's Rats (2003) |
These days, he runs a badminton league for kindergarteners. | | [CN] 现在 他在为幼儿园筹办羽毛球联赛 Diary of a Wimpy Kid: Dog Days (2012) |
All right, so we go in as caterers. | | [CN] 我们以筹办宴席的身份混进去 The Top Hat Job (2009) |
You're all very welcome... to my humble abode and to this benefit... organized by my friend, Dr. Eileen Cole. | | [CN] 很欢迎你到来我的寒舍 以及出席这个由我朋友 艾莲·高筹办的慈善活动 My Left Foot (1989) |
He loved your concept so much he's making it into a movie. | | [CN] 他很喜欢你帮他筹办的葬礼... 还要把它拍成一部 很有意思的电影 Da wan (2001) |
The Gage organized another bash chicks hot babes. This Friday. | | [CN] 盖奇正筹办一个美女派对 Bitch Slap (2009) |
You could organize the tiger hunt whenever I have important visitors. | | [CN] 每当我有重要访客时你可以筹办猎虎活动 Two Brothers (2004) |
It's gonna be another Wil Wheaton sausage-fest. | | [CN] 威尔・惠顿又筹办了一个光"棍"派对 It's gonna be another Wil Wheaton sausage -fest. The Russian Rocket Reaction (2011) |
We went there for lunch two days ago and met with our wedding specialist, and I think it could be the place. | | [CN] 去斯坦惠普酒店 见了我们的婚礼筹办人 我觉得那就是我们要找的地方 It's Complicated (2009) |
And if i give a party that somebody else pays for, everybody comes because i'm giving it. | | [CN] 如果我筹办一个别人付钱的宴会 大家都会来,因为是我主持的 Saratoga Trunk (1945) |
I'm told you had a hand in planning it. | | [CN] 我听说您正在筹办 Kissed by Fire (2013) |