You ever wonder why fund managers can't beat the SP 500? | | [CN] 你有没有想过为何基金管理人 打不过史坦普500股价指数 Wall Street (1987) |
This is, uh, a croupier. | | [CN] 这是总管理人 Birthday Girl (2001) |
It's only the keeper. | | [CN] 那只是管理人 Allonsanfan (1974) |
I was given one of the biggest casinos in Las Vegas to run, the Tangiers... by the only kind of guys that can actually get you that kind of money. | | [CN] 我被升为拉斯维加斯最大赌场之一《坦吉乐》的管理人... 唯有聘请我的那帮人才能如此大手笔 Casino (1995) |
We have already achieved a reduction of 11.3% in administrative staff and are actively pursuing further economies. | | [CN] 是的 我们已经削减了11.3% We have already achieveda reduction of 11.3 % 书记和管理人员 in administrative staff 经济效益正在稳步提高 and are actively pursuingfurther economies. The Compassionate Society (1981) |
Of course he knows how to handle men. | | [CN] 当然他知道如何管理人 但不是在救生艇上 Lifeboat (1944) |
Those crummy officials. | | [CN] 那些肮脏的管理人员 Plunder Road (1957) |
- Yeah, by the manager. She's a witch. | | [JP] - そう 管理人よ 魔女なの He Walked by Night (1948) |
As a terminal manager, not as a player. | | [CN] 不过,我并非作为玩家 而只是作为终端管理人 Avalon (2001) |
He hauls ass down these stairs to a service corridor that goes left... to a janitor's storage room... or right, doubling back underneath the building to a Bilco door on Raum Street... all the way on the east side of the building. | | [JP] まずこの階段を降りて 保守通路へ 左は管理人の倉庫 右は建物の下へ 折り返してる Crossfire (2011) |
He's been super for 14 years. | | [JP] 彼は14年間管理人をしています Super (2012) |
Come on. Forget charts, will you? We're not fund managers here. | | [CN] 得了吧, 管他怎么走 我们又不是基金管理人 Wall Street (1987) |
Um, one matched the office manager. | | [JP] 一つが倉庫の管理人と一致 Stakeout (2008) |
Now, as usual, our caretaker, Mr. Filch, has asked me to remind you... | | [JP] さて 管理人のフィルチ氏から要請が... Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) |
There's been some reports that the management has been taking liberties with the artists in this place. | | [CN] 对! 小姐! 有报告称这里的管理人员... Blade Runner (1982) |
- Attilio, the administrator. | | [CN] - 阿提里奥 管理人 A Quiet Place in the Country (1968) |
I'm the super. Name is Trask. | | [JP] 管理人のトラスクだ Super (2012) |
You're just the damn janitor. | | [JP] クソ管理人だろ Super (2012) |
I can check the records. | | [JP] でしたら下の管理人室のほうで Negotiator: Mashita Masayoshi (2005) |
- You the super? | | [JP] - 管理人か? Wolf and Cub (2012) |
Groundkeeper, claims he saw him walking through the graveyard just this morning, sir. | | [JP] 管理人が彼が墓地を 通るのを見たと言ってます Sherlock Holmes (2009) |
And the caretakers tend to lock the gate when they leave. However, | | [CN] 管理人走后会锁上大门 The Haunting (1999) |
I hold the keys. I'm Attilio Bressan, the administrator. | | [CN] 我管钥匙 我是阿提里奥・布雷山 管理人 A Quiet Place in the Country (1968) |
I know that on occasion students have seen some of the caretakers and deliverymen smoking cigarettes, but I must emphasize, once again, that it is much, much worse for a student of Hailsham to smoke cigarettes than anyone else. | | [JP] 管理人と配達人が 生徒が吸ってるのを 見たと報告を 受けてます もう一度確認します ヘールシャムの生徒がいる中で ─ Never Let Me Go (2010) |
I didn't come here to see Ike Junior. I take it the desk clerk is one of your many admirers. | | [CN] 我不是来看你那话儿的 我肯定旅馆的管理人很崇拜你 Runaway Bride (1999) |
Well, I'm the manager, so can we stop with the pounding, please? | | [JP] 私は管理人だけど たたくのやめて Negro Y Azul (2009) |
I'll chat with the janitor. | | [JP] 管理人によく言っておくよ Space Cowboys (2000) |
Stratford University would like to welcome our five excellent finalists, their families and the distinguished executives... of the Smythe-Bates company to this very special banquet. | | [CN] 斯特拉特福大学想 欢迎我们的五个优秀的入围, 他们的家庭 和杰出的管理人员... 在斯迈思 Senseless (1998) |
On the contrary, they were honest and able administrators. | | [CN] 相反他们是诚实能干的管理人 Anima persa (1977) |
He's a groundsman for the Islamic House on Constitution Avenue. | | [JP] コンスティテューション通りの イスラム教施設の管理人 Semper I (2011) |
He's the caretaker of the park. | | [JP] 駐車場の管理人なの Red Dog (2011) |
He was the guardian of the Galaxy. He thought he'd be safe on Earth. | | [CN] 他是银河系的管理人 他以为在地球会安全 Men in Black (1997) |
I thought writers were your long suit. You're the writer's executive. | | [CN] 我以为编剧是你的法宝呢 你是他们的执行管理人啊 The Player (1992) |
It said "Custodian" on the door. | | [CN] 门上写着"管理人". Rounders (1998) |
You dirty, stinking secret-keeper. | | [CN] 你肮脏的, 发恶臭的秘密 -管理人。 Rosemary's Baby (1968) |
Unit manager, George K. George. | | [CN] 单元管理人,乔治. k. 乔治 A Face in the Crowd (1957) |
Did the janitor see anyone? | | [JP] 管理人は 誰か見た? Panama Red (2012) |
Hey! Now, as the building manager, | | [JP] 待て、俺は管理人として Flight (2012) |
As the executor of your great-uncle's will, I hereby declare that the full inheritance of $300 million is yours. | | [JP] 君の大叔父の遺言管理人である 私がここに宣誓する... ...遺産3億ドルすべて 君の物だ Brewster's Millions (1985) |
I'm only the sacristan. I don't know these things. | | [JP] 私はただの管理人だから Nostalgia (1983) |
- Manager? | | [JP] - 管理人? Purple Noon (1960) |
My Surries in for an upgrade and they gave me this crappy loaner. | | [JP] ※私の管理人は アップグレードに来て... このひどい代用品をくれたのよ。 Surrogates (2009) |
They are not alone. | | [CN] 他們不再孤獨 管理人員給他們提供了幫助 Man of Marble (1977) |
I've been a good manager of your inheritance. | | [CN] 我一直是你遗产的好管理人 The Young, the Evil and the Savage (1968) |
Gamekeeper here since I was a boy. | | [JP] 子供の頃からの管理人 Skyfall (2012) |
The building superintendent is on vacation, George. | | [JP] ビル管理人は休暇だ Creepshow (1982) |
Uh, listen, I went out to your condo and the manager said you had not returned, so you may be with relatives, which I understand, but I know you have a doctor's appointment early in the morning for your eye, | | [JP] それでマンションに行ったけど 管理人が帰ってないと言うんで そっちに居ると思った Flight (2012) |
I showed the Super my badge. It works wonders. | | [JP] 管理人にバッヂを見せた Blood Price (2007) |
- Not be joker. | | [JP] - 管理人に暖房頼め Scarlet Street (1945) |
I haven't shown anyone my résumé, I could be a janitor. | | [JP] 履歴書も見ないで 管理人にでも採用された? Someone's Watching Me! (1978) |