Where are you going to run, Victor? | | [CN] 维克托,你能逃到哪儿去? Van Helsing (2004) |
Oh, Victor! | | [CN] 噢 维克托! Hotel Rwanda (2004) |
- He will break her in two. - Big John, come. They want you. | | [CN] 他会把她的胳膊分成两个, 维克托快点 我们在等待 Fellini's Casanova (1976) |
- It's Victor, | | [CN] - 是维克托 Hotel Rwanda (2004) |
Victor, you can't let her go along with a... a... | | [CN] 维克托, 你不能让她和一个... The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
It's Victor. | | [CN] 我是维克托. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
No, Victor. | | [CN] 不,不,维克托 Van Helsing (2004) |
I was beginning to lose faith, Victor. | | [CN] 我开始失去信心了,维克托 Van Helsing (2004) |
If Viktor knew... | | [CN] 要是维克托知道... ... If I Had a Gun (1971) |
I have to wipe these... and Viktor is a partisan. | | [CN] I have to wipe these... 我要消灭这些... 维克托是游击队员 If I Had a Gun (1971) |
- Let's find Viktor, quick! | | [CN] -我们去找维克托,块! If I Had a Gun (1971) |
Wait for me, I have to ask mom. | | [CN] 维克托,等着我,我必须去问妈妈 If I Had a Gun (1971) |
- Victor Pivert. | | [CN] - 维克托Pivert(人名). The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
Victor! | | [CN] 维克托! Hotel Rwanda (2004) |
Have Viktor check the fuel in the generators. | | [CN] 维克托 去检查一下发动机燃料 National Treasure (2004) |
Varren Viktorovich Henry. | | [CN] 为华伦・维克托拉维奇・亨利 Part VI (1988) |
Feel free. I don't actually need you anymore, Victor. | | [CN] 放松些,我不再需要你了,维克托 Van Helsing (2004) |
Victor Pivert, he has shot down two men. | | [CN] 维克托Pivert, 他已经射了两个人. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
Why would they arrest Victor? | | [CN] 他们为什么抓维克托? Hotel Rwanda (2004) |
If I had a gun, Viktor would stop laughing and ducks would stop flying. | | [CN] 要是我有了枪,维克托会停止大笑, 鸭子会停止飞行 If I Had a Gun (1971) |
They aren't "boring" like the ones by Victor Hugo. | | [CN] 它们不像维克托·雨果写的那样厌烦, 它们像普莱维特的 I vinti (1953) |
All roads blocked between Victory and Kittering. | | [CN] 维克托里和凯特林之间的道路都闭塞了. Earthquake (1974) |
Viktor doesn't believe me. | | [CN] 维克托不信我。 If I Had a Gun (1971) |
- This is Victor's room. | | [CN] - 这是维克托的房间。 After Sex (1997) |
Victor, come back. | | [CN] 维克托, 回来. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
It's a waltz and it's Victor Herbert. | | [CN] 应该是维克托·贺伯特 Shadow of a Doubt (1943) |
Viktor, you must change your voice better! | | [CN] 维克托,你必须把你的声音变得温柔些! If I Had a Gun (1971) |
Victor, do you hear me? | | [CN] 维克托, 你听见了吗? The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
- Victor Herbert wasn't a waltz. | | [CN] 维克托·贺伯特不是华尔兹啊 Shadow of a Doubt (1943) |
But the thing is that Victor can't face us. | | [CN] 但问题是维克托不能面对着我们 Ghosts of the Abyss (2003) |
There's Salomon. | | [CN] 那是Salomon(维克托的司机). The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
If Viktor saw it, he would explode with envy. | | [CN] 若维克托看到它,他会嫉妒的爆炸 If I Had a Gun (1971) |
How far do the children have to go to get to St. Victor's? | | [CN] 实际些,孩子们去圣维克托 要走多远呢? The Bells of St. Mary's (1945) |
Where is Victor? Let me be. | | [CN] 维克托在哪儿? The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
Let's ride out to St. Victor's. | | [CN] 那就让我们坐车去圣维克托学校吧 The Bells of St. Mary's (1945) |
Is Viktor home? | | [CN] 维克托在家吗? If I Had a Gun (1971) |
You can't kill me, Victor. | | [CN] 你无法杀死我的,维克托 Van Helsing (2004) |
Watch your mouth, Victor. | | [CN] 闭嘴, 维克托. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
Viktor beats everyone in arguments, but not me... | | [CN] 维克托在辩论上打败了所有人, 除了我... ... If I Had a Gun (1971) |
Just close this school... and send the children to St. Victor's. FATHER: | | [CN] 并且把学生转到圣维克托学校去 The Bells of St. Mary's (1945) |
- Ah Victor, it's you. | | [CN] - 哈, 维克托, 是你. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
There's not a mother or father in the parish... that wouldn't rather see their children over at St. Victor's. | | [CN] 不想让他们的孩子 去圣维克托的 The Bells of St. Mary's (1945) |
Please, deliver it to Cleo Victoire, 6 rue Huyghens | | [CN] 请把它送去休根斯大街六号 克莱奥. 维克托瓦尔府上 你是克莱奥. Cleo from 5 to 7 (1962) |
- Victor Rovner. | | [CN] -维克托罗夫纳 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2001) |
Victor! | | [CN] 维克托! In Hell (2003) |
Viktor, you never come to confession. | | [CN] 维克托,你从不忏悔 If I Had a Gun (1971) |
And I lose, sometimes, good shots when Victor stays here. | | [CN] 而有时 当维克托在这时我不能拍到好东西 Ghosts of the Abyss (2003) |
Are you Cleo Victoire? | | [CN] 维克托瓦尔? Cleo from 5 to 7 (1962) |
If Viktor can... | | [CN] 若维克托能... ... If I Had a Gun (1971) |