The United Nations. They said you can't do it. | | [CN] 维和部队, 他们说你不能这样做 A Perfect Day (2015) |
The Georgian side captured the southern base of ... our peacekeeping forces at about 11:00. | | [CN] 11点左右 格鲁吉亚方面占领了我们... 维和部队的南方基地 August. Eighth (2012) |
Bobby, your daddy didn't go into no Peace Corps. | | [CN] Bobby,你爸爸没参加维和部队 The Waterboy (1998) |
"UN convoy, stay... back." | | [CN] "维和部队,别... ...回去" A Perfect Day (2015) |
I got a taste for this when I was with KFOR in Kosovo. | | [CN] 我在科索沃维和部队时第一次尝到这种酒 The Yoga Play (2013) |
- We'll get the blue helmets to help. | | [CN] 我们会得到维和部队的帮助的 A Perfect Day (2015) |
They murdered my men, I lost ten Belgian U, N, soldiers, | | [CN] 他们杀了我们的人 维和部队死了十个比利时士兵 Hotel Rwanda (2004) |
We weren't the only ones listening to the UNPROFOR, obviously. | | [CN] 看来我们不是唯一监听维和部队的人 No Man's Land (2001) |
We ought to call the UNPROFOR. | | [CN] 我们应该叫维和部队来 No Man's Land (2001) |
United nothing! | | [CN] 维和部队! A Perfect Day (2015) |
So what? Well, he's there, in the peacekeeping forces. | | [CN] 那又怎么样 他是在那儿的维和部队任职 August. Eighth (2012) |
- And we send in peacekeepers. - How do you get them in there? | | [CN] 接着我们派出维和部队 你怎么把维和部队派去? The Sum of All Fears (2002) |
He was in the Peace Corps. | | [CN] 维和部队 Jumanji (1995) |
The UNPROFOR is perfectly fulfilling its mission. Thank you very much. | | [CN] 维和部队非常成功的执行着它的使命 非常感谢 No Man's Land (2001) |
Let's take a look at the history of UN involvement in the Bosnian conflict. | | [CN] 让我们回顾一下联合国维和部队 介入波斯尼亚冲突的历史 No Man's Land (2001) |
I said all the whites are leaving-- the French, the Italians, even the U, N, Belgian soldiers, all of them! | | [CN] 我都说了所有的白人都会离开... 法国人、意大利人、 甚至维和部队的比利时士兵 所有人! Hotel Rwanda (2004) |
The Italians come under British command as the official occupying power. | | [CN] 在英国人的指下一些义大利人 参加了战领区维和部队。 Caché (2005) |
- Fighting the UN is not gonna help. | | [CN] 和维和部队作对没用的 A Perfect Day (2015) |
Russian peacekeepers' camp ... subjected to massive attacks of the enemy. | | [CN] 俄国维和部队营地... 遭受敌人大量的攻击 August. Eighth (2012) |
NA TO forces are on their way to Chechnya to serve as peacekeepers... and to provide desperately needed humanitarian relief. | | [CN] 北约部队正在向车臣派遣维和部队... 为此次暴行的受害者提供人道主义的援助 The Sum of All Fears (2002) |
We're waiting to see which measure will be taken by UNPROFOR. | | [CN] 我们将拭目以待联合国维和部队的行动 No Man's Land (2001) |
UN troops were assigned to protect and follow the UNHCR food convoys without any right to interfere in the conflict. | | [CN] 维和部队受命保护 运送救援物资的车队 但并没有介入当地冲突的权力 No Man's Land (2001) |
Inform the blue helmets, tell them to check it out and make sure everything is kosher. | | [CN] 通知维和部队, 让他们去查查 以确认没什麽事 A Perfect Day (2015) |
[ reporter speaking English ] Until the early hours of Sunday morning, all of this territory here was controlled by the Congolese army and their allies, the United Nations Peacekeepers. | | [CN] 直到周日清晨 这片区域都还是在刚果国家军和他们的盟军 联合国维和部队的控制之下 Virunga (2014) |
UN Security Council decided to send to Bosnia 9, 000 troops supported by the American 6th Fleet. | | [CN] 联合国安理会决定向波斯尼亚派出 约9000人组成的由美国第六舰队支援的维和部队 No Man's Land (2001) |
We informed Unprofor but it'll take a while to demine them. | | [CN] 维和部队说的 扫雷需要些时间 A Perfect Day (2015) |
- Can you do something for me? | | [CN] 是啊 不愧是维和部队啊 Episode #1.16 (2016) |
And I know that what I've decided to do won't make any sense to you at all, but I have joined the Peace Corps, and I'm going off to work in the mountains of a country called Peru: | | [CN] 我知道我的决定对你来说 也没什么意义 我参加了维和部队 我要去一个在深山里的 叫秘鲁的国家了 The House Bunny (2008) |
A United Nations source reports that the U.S. and British representatives on the Security Council will lobby for the removal of all U. N. peacekeepers from Rwanda. | | [CN] 据联合国方面报道 安全委员会的英美代表将游说 所有维和部队撤离卢旺达 Hotel Rwanda (2004) |
Despite calls for a ceasefire and the presence of UN peacekeepers, a deteriorating humanitarian situation of poverty and corruption jeopardize hopes of a lasting peace and reconstruction of the shattered nation. | | [CN] 尽管呼吁各方停火并且 联合国维和部队已经部署 由于贫困和腐败的存在 人道主义危机状况日益恶化 危及持久和平与 重建国家的希望破碎 The Gunman (2015) |
In the future, we should never use U.S. troops as a peacekeeping force. | | [CN] 在未来, 我们不应该使用美国军队 作为维和部队。 The Unknown Known (2013) |
At this very moment the UNPROFOR are trying to help the third soldier who is lying on a mine. | | [CN] 在这非常时刻 维和部队正在努力帮助 那名压在地雷上的士兵 No Man's Land (2001) |
- I don't know. | | [CN] - 我们晚点要去国际维和部队吧? Whiskey Tango Foxtrot (2016) |
Thanks to principles like that we'll wake up one day surrounded by green berets restoring order, and foreign speech. | | [CN] 多亏了你那些原则啊 总有一天 我们一觉醒来 发现身边全是维和部队的 12 (2007) |
Colonel Oliver said he has 300 U, N, peacekeepers for the whole country, | | [CN] 奥利弗上校说整个国家维和部队共有300人 Hotel Rwanda (2004) |
- We send in peacekeepers. - Chechnya's not sovereign. | | [CN] 我们派出维和部队 车臣不是独立的国家 The Sum of All Fears (2002) |
Absolutely. UN troops pledges that they'll be in place within two to three days. | | [CN] 据了解,联合国维和部队将在两三天后抵达, The Heavy (2009) |
A few hours ago, the leaders of the peacekeeping forces have told us that they have lost control over the actions of the separatists. | | [CN] (几小时之前 维和部队的指挥官告诉我们) (他们已经失去了) (对独立派行动的控制) 5 Days of War (2011) |
- I was never in the Peace Corps. | | [CN] 我从没参加过维和部队 Mr. & Mrs. Smith (2005) |
We are peacekeepers... who came to protect the innocent... but now prey upon them in the worst ways possible. | | [CN] 我们维和部队本该保护无辜平民... 现在却在以最恶劣的手段盘剥他们 The Whistleblower (2010) |
The group put forward peacekeepers in the camp. | | [CN] 第一组前进 目标: 维和部队营地 August. Eighth (2012) |
The U. N. 's here to stay. | | [CN] 联合国维和部队就驻扎在这儿 Hotel Rwanda (2004) |
So these men will probably try to sell him to someone else. | | [CN] 国际维和部队认为 并非上层组织下的手 Whiskey Tango Foxtrot (2016) |
His last post Was head of u.N. Peacekeeping in the congo. | | [CN] 他之前的工作 在刚果做联合国维和部队的首长 Allegiance (2014) |
Troops sent out on overseas PKF missions used those. | | [CN] 以前PKF(联合国维和部队)在执行 海外任务时,使用过这一型号 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006) |
Army Special Ops, assigned to support NATO peacekeepers in the Balkans. | | [CN] 陆军特种部队 被派往 巴尔干半岛支持北约维和部队 Masks (2013) |
My brother's in the Peace Corps and won't be back for 18 months and I said I'd hang on to his furniture. | | [CN] 这是个问题 我弟弟是维和部队的 18个月之后才回来 我答应帮他保存家具 Open House (2011) |
We had to think beforehand about how to provide for the security of our peacekeepers and of Russian citizens who are residents of South Ossetia. | | [CN] (我们必须事先考虑清楚) (如何保护维和部队以及俄罗斯公民) (即南奥塞梯居民的安全) 5 Days of War (2011) |
Call the UNPROFOR for me. | | [CN] 还是叫维和部队来吧 No Man's Land (2001) |
Did these phones just go down or did that fucker hang up on me? | | [CN] 国际维和部队消息来源指称 巴基斯坦军事情报局可能涉案 Whiskey Tango Foxtrot (2016) |