72 ผลลัพธ์ สำหรับ *翌朝*
หรือค้นหา: 翌朝, -翌朝-

EDICT JP-EN Dictionary
翌朝[よくあさ(P);よくちょう(P), yokuasa (P); yokuchou (P)] (n-adv, n-t) the next morning; (P) #18,486 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The morning after I arrived there I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Tom and Jane quarreled but made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I get up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I was leaving for New York the next morning.私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
The next morning found him traveling by bus.翌朝、彼はバスで旅していた。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The next morning found him famous throughout the village.翌朝、彼は村中で有名になっていた。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
It was not till the next morning that we knew the fact.翌朝になってはじめてわれわれはその事実を知った。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
We were very sleepy the next morning.翌朝は眠たかったです。
There was nothing to do but wait until the next morning.翌朝まで待つしかなかった。
The next morning the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Early next morning the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
So? Feeling refreshed, the morning after losing your virginity? [ XXX ]どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? [ XXX ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Next morning, I left early for work. [JP] 翌朝 私は早く出勤して Diamonds Are Forever (2015)
The poor girl, next morning she threw herself off the balcony. [JP] 可哀そうな女は翌朝 バルコニーから 身を投げたよ The Dead (2013)
- You've been following me? [JP] たとえ投獄できても 翌朝に起こる事の Heart of Ice (2007)
What about first thing in the morning? [JP] 翌朝は? The Tandyman Can (2015)
I asked him about it the next morning. [JP] 翌朝 それを彼に尋ねたが Flight Risk (2012)
Cries himself to sleep that night, but the next morning, what does he do? [JP] 彼自身その夜泣き叫び眠った だが 翌朝 彼はどうしたと思う? Whiplash (2014)
And so I woke up the next morning, hung-over, ashamed of myself, and not realising it was the day that would change my life forever. [JP] 翌朝 目が覚めた 二日酔いと自責の念で そして その日が僕の人生を About Time (2013)
That way, when you awake in the morning, you'll fixind yourself in your own bed as if nothing had happened... a new life awaiting you. [JP] 翌朝になれば 何事も無かったかの様に ベッドで目覚めるでしょう 新しい人生の始まりです Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
And I couldn't even remember when was the last time you were home for 12 straight hours. [JP] 翌朝になっても居ない 何時の事だったのか 貴方が半日も家に居たのは Achilles Heel (2011)
But my flight does leave the next morning. [JP] 昔のよしみで でも翌朝には空港へ Achilles Heel (2011)
But this doesn't give you hangovers, sir. [JP] その代わり 翌朝の頭痛もありません Friend 2 (2013)
The Don government will consider the Revolutionary Committee's proposal and give its answer in writing by 10 a.m. tomorrow. [JP] 検討し明朝10時までに 書面で回答する 翌朝グルボーカヤ村 Tikhiy Don II (1958)
Look who was in Manhattan the morning after Adel's murder. [JP] 殺人の翌朝 誰がマンハッタンにいたか The Evil Twin (2015)
That morning gave a whole new meaning to the word "hangover". [JP] 翌朝は"二日酔い"という言葉に 全く新しい意味合いを感じた The World's End (2013)
It's time I went in his room, wake him up... and I... smiled for the first time. [JP] 翌朝 目覚ましが鳴ると そっと父の部屋に入り ぴったりに起こした Due Date (2010)
Next morning, out he goes-- back home. [JP] 男はそこで夜を明かし 翌朝 家に戻る Half Measures (2010)
Well, I'd spoken to Elise the evening before, so when I couldn't get a reply the next morning,  [JP] 私は その前の晩 エリスと話をしていました だから 翌朝 電話に出なかった時 Red Lacquer Nail Polish (2013)
When I have a heavy night, I, uh, compensate the next morning. [JP] 飲んだ翌朝は節制するんだ Ex Machina (2014)
The next morning Madame D was found dead by strychnine poisoning. [JP] 翌朝、マダムDはストリキニーネ中毒で 死んでいるのが発見された The Grand Budapest Hotel (2014)
We could start the search fresh in the morning, My Lord. [JP] 翌朝になったら探し始めましょう A Man Without Honor (2012)
Then the next morning, Bluebell was gone. [JP] 翌朝居なくなった The Hounds of Baskerville (2012)
They say they didn't leave the house until school next morning. [JP] 翌朝学校に行くまで 家を出なかった Episode #1.1 (2013)
Rest tonight. Must leave early. [JP] 今夜は休んでおけ、翌朝に去るのじゃ The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
Puttin' the TOD between 8:00 at night and 2:00 in the morning. [JP] 死亡推定時刻は 夜の8時から 翌朝2時まで Ruddy Cheeks (2012)
- Leave it till morning. - No, no, no. [JP] 翌朝まで待てないのか? Prometheus (2012)
I don't mean to be rude. I'll see you all in the morning at the cemetery. [JP] それでは翌朝 Curse of Chucky (2013)
They found me the next morning, just wandering on the moor. [JP] 彷徨っているのを 翌朝発見された The Hounds of Baskerville (2012)
The next morning, I sent a little probe down into my brain. [JP] 翌朝 脳を探ったが─ Limitless (2011)
And then in the morning, she'd make me guess. [JP] 翌朝 クイズを Non-Stop (2014)
Now, he doesn't appear again until the next morning. [JP] 翌朝まで現れないわ The Fury in the Jury (2013)
She tried to call You on the phone The next morning, But nobody answered. [JP] 翌朝 君は電話に 出なかったと Internal Affairs (2008)
Then Saturday morning I overslept. [JP] 翌朝 寝坊して― Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
- Come get me in the morning! [JP] - 翌朝 迎えに来い! Find This Thing We Need To (2017)
Yeah, the next morning I found her in the tub. [JP] そして 翌朝 私が母を浴槽で見つけた The Discovery (2017)
Marilyn buys gas the following morning, next-door. [JP] マリリンが翌朝に ガソリンを買ってる The Carrot in the Kudzu (2014)
And the next morning, Evan ends up at Carla's Cafe at the exact same time as the evil twin router. It feels personal. [JP] 翌朝 エヴァンがカフェで 仕留められた The Evil Twin (2015)
Next morning, men were too hung-over to hunt. Pop and I went home. [JP] 翌朝3人は狩りへ 俺は親父と帰った After You've Gone (2014)
"and put things straight for next morning, [JP] "翌朝に備えて・・・" The Boys Are Back (2009)
'Cause the next morning, Clyde Hendershot, the astounding human cannonball, all three feet, four inches of him, was found hanging in his caravan. [JP] だって翌朝 クライドという びっくり人間大砲の 身長1mの彼が Edward Mordrake: Part 1 (2014)
Then in the morning, sleep. Then computer until the next day morning. [JP] 朝になってから睡眠 翌朝までゲーム そして睡眠 Free to Play (2014)
The next morning we found his body... at the bottom of the chasm. [JP] 翌朝、弟のボデーは 岩の割れ目の底で 発見されたの Divergent (2014)
I came back the next morning. [JP] 翌朝戻って The Way Way Back (2013)
You store up information for a day and when you wake up in the morning, it's all gone, you're back to your early 20s. [JP] 翌朝 目を覚ますと 昨日までの記憶が無くなる 20代前半に戻るんだ Before I Go to Sleep (2014)
No, he was at a homeless shelter from 7 pm to 6 am. [JP] いえ 彼は 午後7時から翌朝6時まで ホームレスの避難所にいて 犯行は無理です Days of Wine and Roses (2013)
In the morning, when I heard about the murders. [JP] 翌朝、事件のことを知ったの Dark Places (2015)
You walk all night, and in the morning you come across a cabin, and hear a girl screaming inside. [JP] 一晩中 歩いて 翌朝 小屋に 辿り着いた 中から 女の悲鳴が 聞こえた The Motel Life (2012)
She enters before 7:00 both nights and doesn't leave until the next morning. [JP] 家にいたことが確認された 両方ともの晩 7時前に家に帰り 翌朝まで 家を出ていない While You Were Sleeping (2012)
The next morning, he was gone. [JP] 翌朝には 姿を消してます Red Rover, Red Rover (2012)
She'll be fine by what, morning? No. [JP] 翌朝には回復するかな The Vest (2011)
The Don government will consider the Revolutionary Committee's proposal and give its answer in writing by 10 a.m. tomorrow. [JP] 検討し明朝10時までに 書面で回答する 翌朝グルボーカヤ村 Tikhiy Don (1957)

JDDICT JP-DE Dictionary
翌朝[よくちょう, yokuchou] am_naechsten_Morgen [Add to Longdo]

Time: 0.0271 seconds, cache age: 12.863 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/