86 ผลลัพธ์ สำหรับ *育ち*
หรือค้นหา: 育ち, -育ち-

EDICT JP-EN Dictionary
育ち[そだち, sodachi] (n) breeding; growth; (P) #9,061 [Add to Longdo]
育ちがいい;育ちが良い;育ちがよい[そだちがいい(育ちがいい;育ちが良い);そだちがよい(育ちが良い;育ちがよい), sodachigaii ( sodachi gaii ; sodachi ga yoi ); sodachigayoi ( sodachi ga yoi ; soda] (adj-i) (See 育ちのいい) well-bred [Add to Longdo]
育ちが悪い[そだちがわるい, sodachigawarui] (exp) (ant [Add to Longdo]
育ちのいい;育ちの良い;育ちのよい[そだちのいい(育ちのいい;育ちの良い);そだちのよい(育ちの良い;育ちのよい), sodachinoii ( sodachi noii ; sodachi no yoi ); sodachinoyoi ( sodachi no yoi ; soda] (adj-i) (See 育ちがいい) well bred [Add to Longdo]
育ち過ぎる[そだちすぎる, sodachisugiru] (v1) to be overgrown [Add to Longdo]
育ち行く;育ちゆく[そだちゆく, sodachiyuku] (v5k-s) to grow up [Add to Longdo]
育ち盛り[そだちざかり, sodachizakari] (adj-no) growing (child, etc.) [Add to Longdo]
温室育ち[おんしつそだち, onshitsusodachi] (n) sheltered upbringing [Add to Longdo]
氏より育ち[うじよりそだち, ujiyorisodachi] (exp) birth is much, but breeding is more [Add to Longdo]
神戸育ち[こうべそだち, koubesodachi] (n) raised in Kobe [Add to Longdo]
育ち[まちそだち, machisodachi] (n, adj-no) being raised in a town [Add to Longdo]
殿様育ち[とのさまそだち, tonosamasodachi] (n) brought up in luxury [Add to Longdo]
田舎育ち[いなかそだち, inakasodachi] (n) country bred [Add to Longdo]
育ち[みやこそだち, miyakosodachi] (n) city-bred [Add to Longdo]
育ち[しまそだち, shimasodachi] (n) brought up on an island [Add to Longdo]
育ち[のそだち, nosodachi] (n) untutored; wild [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かににウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Birth is much, breeding is more. [ Proverb ]人は氏より育ち。 [ Proverb ]
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
I was born in Osaka but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I was born in Osaka but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I was born and brought off in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He grew up on a farm. [JP] 彼は農場で育ちました An Inconvenient Truth (2006)
She grew up in a Soviet orphanage. [JP] 彼女 ソ連の 孤児院育ちなんだ The Cold Light of Day (2012)
I grew up in a world of privilege and power, attending elite private schools and then Princeton University. [JP] 私は特権と権力の世界で育ち Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
-He's growing up. [JP] - 育ち盛りね Now Is Good (2012)
Born in Russia, raised in England and on loan to SOCOM from the Royal Marines. [JP] ロシア生まれの、イギリス育ち イギリス海兵隊からアメリカの 特殊部隊に貸し出し中です The Incredible Hulk (2008)
The Old Dominion, born and bred. [JP] 生まれも育ちも オールドドミニオン Pilot (2011)
One looks like a brilliant genius from a sheltered family. [JP] 一人はいかにも、温室育ちの秀才って感じたが、 Encounter (2006)
He grew up feeling deprived. [JP] 感情を殺して育ち... One Night in October (2011)
An oversized squirrel? [JP] 育ち過ぎのリスか? The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
We know about your friend Slide from Astoria. [JP] アストリア育ちのお友達 スライドのことも掴んでるわ Tower Heist (2011)
And I just felt so sorry for him and... more I found out about his up bringing and stuff I just... [JP] そして彼の生まれ育ちを 調べたの... Kick-Ass (2010)
Because I was raised in an orphanage in South Dakota because my mother was executed. [JP] 母が死刑になって サウスダコタの孤児院育ち Enter Nowhere (2011)
It was success, beauty, money, and a good childhood. [JP] 美しく裕福で 礼儀正しく 育ちがよい感じがする Chameleon (2008)
Yes, sir. I grew up there as a girl. [JP] はい あの村で育ちましたの Episode #1.4 (1995)
Ronald Keenan born and raised in the DC area. [JP] ロナルド・キーナン 生まれも育ちもDC Lost & Found (2007)
You, however, grew up on the North Shore, huh? [JP] 「...北部育ちだったよな..? The Departed (2006)
Two country girls in the big city. [JP] 田舎育ちの2人でしたから Russet Potatoes (2009)
So you're a convent girl? [JP] あなた 修道院育ちなの? Gosford Park (2001)
What an agreeable man he is! That is my idea of good breeding. [JP] あの方こそ 上品な育ちのお手本だわ Episode #1.1 (1995)
I grew up in Taiwan. What about you? [JP] 台湾育ちさ 君は? Chungking Express (1994)
- No. No, you grew up in Pittsburgh... [JP] -貴方はビッツバーク育ち Heretic's Fork (2010)
Look. I was born and raised here. [JP] 生まれも育ちも南部だ The Intruder (1962)
Grew up, up North. [JP] 北の育ちで エール大の出だ Mud (2012)
ABQ. Born and bred. [JP] 生まれも育ちもね ...And the Bag's in the River (2008)
The king raised the little girl by himself... [JP] 王は娘を 一人で育ちました Mirror Mirror (2012)
Grew up in Detroit. [JP] デトロイト育ち Pilot (2011)
Lily Thornton. [JP] リリー=ソーントン ジョージア州育ち Super (2012)
He couldn't get it in his head, how a scruff like me – from fuckin' here – a scruff like me, had an eye for the fuckin' main chance, as fast as him. [JP] 予想してなかったんだ 俺みたいな・・・ 育ちの悪い ろくでなしが 同じ仕事に目をつけるなんてな Route Irish (2010)
Born and bred, yeah. [JP] 生まれも育ちも ね Hereafter (2010)
Just that most guys from your block in Astoria can't control themselves. [JP] アストリア育ちの男って 自制心 ない男が多い Tower Heist (2011)
She grew up in Detroit. [JP] 「デトロイト育ち There Is No Normal Anymore (2009)
I'm a growing boy, you know. [JP] 育ち盛りだからさ We Need to Talk About Kevin (2011)
The girl was now left under the care of the beautiful queen... 10 years pasted, and Snow White grew older and blossomed... [JP] 少女は美しい女王のもとに 来ることになりました 10年がすぎて 白雪は美しく育ちました Mirror Mirror (2012)
I NEVER SNACK BETWEEN MEALS WHILE IN SAMURAI TRAINING. - WHEN AREN'T YOU IN TRAINING? - NEVER. [JP] そうかしら あの子は田舎育ちだから 一人で出歩くとは思えないわ Origins Part 2 (2011)
So did you all grow up on this boat? [JP] みんな その船育ち Fool's Gold (2008)
- I grew up on a farm. [JP] - 私は農場で育ちました。 The Island (2005)
I've got a 4-foot-tall redhead at home who's constantly in dire need of mac and cheese and help with her math. [JP] 育ち盛りで勉強の監督も 必要な娘がいるの Brave New World: Part 1 (2012)
Of course, he grew up on a farm. Okay. [JP] 農場育ちだもの Bridesmaids (2011)
What an agreeable man he is! That is my idea of good breeding. [JP] あの方こそ 上品な育ちのお手本だわ Pride and Prejudice (1995)
Sorry sir, I was born in Uganda, studied in Pondicherry so little slow in Hindi [JP] すみません 僕はウガンダで生まれ ポンディシェリーで育ちました! だから ヒンディー語は 速く話せないんです! 3 Idiots (2009)
Because I look like I'm down for my neighborhood don't mean I'm stupid. [JP] 育ちが悪いから バカとは限らない "パペット 安らかに" One Eight Seven (1997)
About the whole, uh, nature versus nurture thing, and it turns out, it's all kind of a mish-mash [JP] 自然の流れと育ち方についての記事。 全然関係ないな。 Safe and Sound (2008)
You and I grew up together seems to me we loved each other but your only passions lay in those boyish games we played. [JP] 一緒に育ち 愛しあっていたはず でも あなたは 男の子の遊びに夢中 A Summer Dress (1996)
Coming from an orphanage you're alone, with nothing. [JP] 孤児院育ちには 自分のものと呼べるものがない Chameleon (2008)
When a man marries beneath him. Hasn't the brains to carry it off. [JP] 育ちが違うし 旦那は妻を守る才覚もない Gosford Park (2001)
Left on his own, her father spoiled the young girl. [JP] 一人になったお父さんは 可愛がって 娘を育ちました Mirror Mirror (2012)
So you guys grew up in Jersey? Yeah. [JP] - ニュージャージー育ち Shame (2011)
So, the daddy bear plants his seed in the mommy bear and it grows into an egg. [JP] それで パパ熊は ママ熊に種を植えました そして種が育ち 卵に変わります We Need to Talk About Kevin (2011)
Okay, so the reason that Aaron wasn't affected when we destroyed the fungi in the morgue- was because the colony growing there was unable to connect to the network, and until it could, it was a mindless appendage. [JP] じゃあモルグの菌が 無関係なのは─ あれはあそこで育ち ネットワークに繋がってないから 単なる手足に過ぎん Alone in the World (2011)
I wish I grew up on a farm. [JP] 俺も農場で育ちたかったよ The Night Lands (2012)

Time: 0.0388 seconds, cache age: 37.175 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/