Cossutius. You were well satisfied? | | [CN] 科萨特斯 Paterfamilias (2011) |
Up to the Ilulissat Glacier calving face. | | [CN] 在伊卢利萨特冰川断裂面 Chasing Ice (2012) |
Even after you've became John Charter and Sterling was using you to bait Serik Katrine is safe. | | [CN] 就算你变成了约翰・查尔特 而萨特也会用你去引诱希里克... 卡特里娜就安全了 Double Identity (2009) |
Esat! | | [CN] 伊萨特! Once Upon a Time in Anatolia (2011) |
It was a bet on technology, and you looked at the value of the pharmaceutical industry, and if you had a better way to develop drugs, the power was enormous. | | [CN] 这是一次技术上的赌博 看看制药工业的价值 "吉姆·盖瑟萨特山公司风投家" 看看制药工业的价值 Something Ventured (2011) |
Satnam, where are you? | | [CN] 萨特南 你在哪儿 2012 (2009) |
It's breakfast time in Mazatlan. | | [CN] 在马萨特兰现在是早餐时间 (墨西哥港口城市) Enemies Foreign (2010) |
It is the most productive glacier in the Norther Hemisphere. | | [CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }伊卢利萨特冰川 格陵兰岛 Chasing Ice (2012) |
Satnam was talking about another wave, coming from the east. | | [CN] 萨特南说东边也有海啸 2012 (2009) |
I sent Satnam the temperature readings. | | [CN] 我给了萨特南温度数据 2012 (2009) |
He wanted to get out of Sutter Valley. | | [CN] 他想离开萨特谷 Black Gold and Red Blood (2009) |
Mike Satterfield, A-1 Bonds. | | [CN] 我是迈克. 萨特菲尔德, 一号保释员. Winter's Bone (2010) |
You should apologize for the death of Mr. Saint's youngest child. | | [CN] 萨特先生的儿子死了 你必须付出代价 The Punisher (2004) |
Sterling has a plan. The plan is... | | [CN] 萨特有一个计划,计划是... Double Identity (2009) |
I was not regaling Cossutius with tales of your men. | | [CN] 我并非想让科萨特斯听贵府斗士的传奇 Paterfamilias (2011) |
From Sartre to Bakounin, from Zweig to Freud... I read everything I could. | | [CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }萨特 法国哲学家 小说家 剧作家 提倡存在主义 巴枯宁 俄国无政府主义者 作家 布莱希特 德国戏剧家 诗人 弗洛伊德 奥地利心理分析学家及精神病学家 Persepolis (2007) |
Sutter, What are you doing here? | | [CN] 萨特,你在这儿做什麽? The Spectacular Now (2013) |
Bezhetskiya from monastery whiteguard are hiding. | | [CN] 隐匿在比萨特斯雅修道院 Utomlennye solntsem 2 (2011) |
Before he died, Murdoch asked me to warn you. Sterling has a man... | | [CN] 在死前,摩尔多让我提醒你,萨特有一个人... Double Identity (2009) |
Satnam, what happened? | | [CN] 萨特南 怎么回事 2012 (2009) |
Sterling. Nice to meet you at last. | | [CN] 萨特,很高兴见到你 Double Identity (2009) |
Satnam didn't get picked up. | | [CN] 没人去接萨特南 2012 (2009) |
Actually, it's from Dirty Hands, the Sartre play. | | [CN] 其实,那是萨特的话剧《肮脏的手》里的台词 Altitude (2010) |
In the words of, uh, the immortal, uh, philosopher Jean-Paul Sartre, uh, au revoir, gopher. | | [CN] 用伟大的哲学家保罗・萨特的话来说就是 别了,伙计 Zombieland (2009) |
Jean-Paul Sartre in -43 - but the main point is that this - statement is simply wrong. | | [CN] 是让·保罗·萨特在1943年 但重点是 这句话是错的 The Pervert's Guide to Ideology (2012) |
Sartre, right? | | [CN] 萨特,对吗? Altitude (2010) |
All right, that's enough out of you, Sartre! | | [CN] 好了 你够了吧 萨特! (法国哲学家 此为反讽用法) 行吧? Exam (2009) |
Satnam. Stop sir-ing me. | | [CN] 萨特南 别再用尊称了 2012 (2009) |
Bassett has plenty, but... | | [CN] 巴萨特已经摆了不少花了 不过 Episode #2.1 (2011) |
- I'm talking about whatsit.. | | [CN] - 我是在说... - 马萨特(地名) Once Upon a Time in Anatolia (2011) |
Mombasa Express. | | [CN] 蒙巴萨特快 Paradise: Love (2012) |
But Mazatlan's closest. | | [CN] 离马萨特兰比较近 Box Cutter (2011) |
Esat, hold him. | | [CN] 伊萨特, 拦住它 Once Upon a Time in Anatolia (2011) |
In the words of the immortal Jean-Paul Sartre... | | [CN] 用伟大的保罗・萨特的话说... Zombieland (2009) |
As she patrols the town of Ilulissat, she sees the impact of climate change in every sled dog without a sled to pull. | | [CN] 当她巡视伊路利萨特镇 清楚地看见气候变迁如何 Six Degrees Could Change the World (2008) |
Ilulissat glacier and sit. And wait. | | [CN] 伊卢利萨特冰川 在那儿坐着 Chasing Ice (2012) |
Let's get Satnam on the communications link. | | [CN] 你去和萨特南联系 2012 (2009) |
We read Sartre and Camus. | | [CN] 我们读了萨特和加缪 The Barbarian Invasions (2003) |
The Ilulissat glacier in Greenland is kind of-- like the mother of all glaciers. | | [CN] 格陵兰岛的伊卢利萨特冰川 就好像是所有冰川的母体 Chasing Ice (2012) |
"Gerard's on Sutter." That's in San Fran, isn't it? | | [CN] "萨特街吉拉德" 那是旧金山的对吧? His Thoughts Were Red Thoughts (2012) |
Hello, Sastre, how are you? Such a nice day, isn't it? | | [CN] 早安 萨特 你好吗 今天天气真不错 Wrinkles (2011) |
Good Cossutius is on stay from Rome to celebrate the vinalia. | | [CN] 科萨特斯君从罗马为主神节远道而来 Paterfamilias (2011) |
Jean-Paul Sartre, the existentialist? | | [CN] 让. 保罗. 萨特 Altitude (2010) |
I saw the grave of Jean-PauI Sartre and Simón BoIívar. | | [CN] 我去看了让 让 -保罗·萨特 法国20世纪重要哲学家和文学家 Paris, je t'aime (2006) |
Cossutius could easily have chosen you, had your cunt not been so loose. | | [CN] 若非汝之处女地松弛如斯 科萨特斯便会毫不犹豫地选择你 Reckoning (2011) |
Your takeoff is weak and you starting to make Rashad look bad. | | [CN] 你的起步太弱会让雷萨特死得很难看的 ATL (2006) |
Satnam, Satnam. | | [CN] 萨特南 萨特南 2012 (2009) |
His Lordship asked Mr Bassett to bring these in for you. | | [CN] 老爷让巴萨特先生把这个捎给你 Episode #2.5 (2011) |
I have this poster, this study was done with Barbara Sarter, a PhD at the University of Southern California, and with Dr. Colin Campbell at Cornell University, on people undergoing weight loss who were diabetic, or high blood pressure, | | [CN] 我有这样的海报, 本研究是 芭芭拉・萨特,博士学位 大学的 南加州 Fat, Sick & Nearly Dead (2010) |
Do you live around here, Sutter? | | [CN] 萨特,你住这附近吗? The Spectacular Now (2013) |