If I'm not mistaken, pilots of this airline are required to carry satellite mobiles. | | [CN] 這航空公司要求每位機師 都必須帶備衛星電話 The Negotiator: The Movie (2010) |
A satellite phone? | | [JP] 衛星電話? Going Nuclear (2014) |
We keep a satphone in the residence. | | [CN] 官邸有加密衛星電話 White House Down (2013) |
Phone, satphone. | | [JP] 電話だ、衛星電話 Good Night (2013) |
[ beeping ] Satellite phone lost its signal. | | [CN] 衛星電話沒信號了 Into the Wild (2013) |
Well prepared. So, you have a satellite mobile. | | [CN] 你準備得真周到,帶了衛星電話 The Negotiator: The Movie (2010) |
So, I hacked the Globalstar database, and I accessed the call log from Brian Taylor's sat-phone. | | [JP] 衛星電話のデータベースをハックして 通話のログを見たの Lost & Found (2007) |
We also tried to cobble together a satphone with parts smuggled out of the factory. | | [JP] 工場から こっそり部品を盗んで − 衛星電話を 作ろうとした Cease Forcing Enemy (2016) |
Berat, I'm gonna need to use your satphone. | | [JP] ベラト 衛星電話を貸してくれ Cease Forcing Enemy (2016) |
All right, that is a real satellite phone, bro. | | [CN] 那可是個貨真價實的衛星電話 兄弟 Tropic Thunder (2008) |
We keep a satphone in the residence. | | [JP] 居住区に衛星電話が White House Down (2013) |
I got the president a scrambled satphone to call his family with. | | [JP] 大統領には 衛星電話があった White House Down (2013) |
Trace confirms it's the president's Sat phone. | | [JP] 大統領の衛星電話で あることも確認済み Olympus Has Fallen (2013) |
TRACE CONFIRMS IT'S THE PRESIDENT'S SAT PHONE. | | [CN] 追蹤確認是總統衛星電話 Olympus Has Fallen (2013) |
It's just that I'm calling you on a satellite phone and not our mesh network. | | [JP] 衛星電話とメッシュネットワーク上でなく Pretenders (2014) |
Do you know we have a satellite phone linkup to other law enforcement agencies? | | [JP] ここには 他の司法当局とつながった 衛星電話があるのを知ってるかね? Snow Angels (2013) |
In the toilet. I'm using the captain's satellite mobile. | | [CN] 機內的廁所,我拿了機長的衛星電話 The Negotiator: The Movie (2010) |
We're gonna need to rejigger some of the settings on your sat-phone. | | [JP] 衛星電話の設定を少し変更する必要がある The Beginning of the End (2008) |
It's a satellite phone ... damper resistant. | | [JP] 衛星電話だ・・・ とても抵抗力が強い・・・ The Magical Place (2014) |
I got the president a scrambled satphone to call his family with. | | [CN] 史坦茲,總統有一支衛星電話 White House Down (2013) |
Your father was scanning for a particular satellite, looking for someone. | | [JP] 彼は衛星電話を走査して だれかを探していた Spectre (2015) |
With a satellite mobile. Regular passengers won't have one. | | [CN] 要用衛星電話,一般乘客不會有 The Negotiator: The Movie (2010) |
I just got clearance for you to give Congressman Brody a call on the satellite phone. | | [JP] 通話許可が出ました ブロディ議員と衛星電話で Two Hats (2012) |
If you have satellite mobile, contact nearest CA. | | [CN] 「如有衛星電話,請聯絡控制塔」 The Negotiator: The Movie (2010) |
Satellite phone. Must've been how they contacted base. | | [JP] 衛星電話です これで基地と連絡を取り合っていたようです The Hills Have Eyes II (2007) |
There's not that many satellite phones out there. | | [JP] この世に衛星電話は少ない Doc's Angels (2016) |
He'd been talking to the muckety-mucks in Washington on his satellite phone. | | [JP] ユージーンは衛星電話で ワシントンの高官と 意見を交わしてる Claimed (2014) |
Jack's got a sat-phone, and they're headed for the helicopter. | | [JP] ジャックは衛星電話を持ってるわ それでヘリコプターの方に 向かっているの There's No Place Like Home: Part 1 (2008) |
Your exfil craft will zero in on the signal with the sat phone. | | [JP] 脱出隊は衛星電話に 信号を合わせるでしょう Everybody Dies in the End (2016) |
IF YOU HAVE SATELLITE MOBILE, CONTACT NEAREST CA. | | [CN] 「如有衛星電話,請聯絡控制塔」 The Negotiator: The Movie (2010) |
Are you calling from a satellite phone? | | [CN] 你是通過衛星電話打的嗎? Life Is a Miracle (2004) |
satellite phone is gone, the radio just roars. | | [CN] 衛星電話壞了,無線電只聽到噪音 Rise of the Dinosaurs (2013) |
Aim and don't use many bullets! | | [CN] 我們可以用衛星電話 War (2002) |
They have satphones and night vision. | | [JP] 彼らには衛星電話と ナイトスコープがある Good Night (2013) |
What about that satphone you were working on? | | [JP] 取り組んだ 衛星電話は? Cease Forcing Enemy (2016) |
And, uh, why do I need a satphone? | | [JP] で あー 何で衛星電話が必要なの? A House Divided (2014) |
Satellite phone number. Called last night, 11:30. | | [JP] 23時半に衛星電話へ Lost & Found (2007) |
It's a sat-phone. Full terrestrial coverage. | | [JP] これは衛星電話で 全場所をカバーしてるんだ Beyond the Reach (2014) |
Joanie's husband is still over there, and she only gets to talk to him... once a month on the sat phone when he's back at battalion. | | [JP] ジョアニーのダンナは未だあっち 月に一度しか話せないと 大隊に戻った時に衛星電話で Semper I (2011) |
She overheard her husband talking on a satellite phone. | | [JP] 衛星電話で夫が話しているのを聞いた Beirut Is Back (2012) |
I heard him talking on his sat phone. | | [JP] 奴は衛星電話で話してた Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009) |
Tasha, make sure that satphone's ready to go the second we get back with the battery. | | [JP] ターシャ 衛星電話の準備を 次はバッテリーを 奪う Cease Forcing Enemy (2016) |
You got the satphone? Right here. | | [JP] 衛星電話は? White House Down (2013) |