70 ผลลัพธ์ สำหรับ *要望*
หรือค้นหา: 要望, -要望-

EDICT JP-EN Dictionary
要望[ようぼう, youbou] (n, vs) demand for; request; (P) #6,193 [Add to Longdo]
ユーザ要望[ユーザようぼう, yu-za youbou] (n) { comp } user request [Add to Longdo]
接続要望[せつぞくようぼう, setsuzokuyoubou] (n) { comp } connection request [Add to Longdo]
要望クラス[ようぼうクラス, youbou kurasu] (n) { comp } preferred class [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This book is suitable for your needs.この本はあなたの要望にぴったりです。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
A map is available upon request.要望により地図を送ります。
We are sorry we are unable to accept your request.要望にお応えできずに申しわけありません。
We cannot meet your demands.要望には応じられません。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.要望に従って私の写真を同封します。
I'll make every possible effort to meet your request.要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
We shall be pleased to comply with your request.要望の通りにいたします。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a steel heart 6 inches in diameter, like you said. [JP] 要望の直径6インチの 鋼のハートだ Odd Thomas (2013)
I don't like him. [CN] 什么何必呀? 这种人望也不要望他一眼 The Big Boss (1971)
I think you should do what she asks. [JP] 彼女の要望に答えるべきです Adam Raised a Cain (2009)
Just tell me what you need, all right? [JP] 要望を言ってくれ Better Call Saul (2009)
Deadline looms, don't you know the client's always right? [JP] 要望が正しいとは限らない My Little Pony: Friendship Is Magic (2010)
You're being too literal. See, don't just go for the obvious. [CN] 不对,你太注重字面意思了, 不要望文生义. The Prince and Me (2004)
President Snow insisted, but I made a few alterations. [JP] スノー大統領の要望だ 多少細工をしてあるが The Hunger Games: Catching Fire (2013)
If he wants something on the floor, he's gonna have to talk to me directly. [JP] 彼の要望は すべて俺に伝えろ Chapter 4 (2013)
Everything you could ever desire. [JP] 全ての要望 300 (2006)
We've already crossed the rubicon. [JP] 大統領の要望 Chapter 6 (2013)
The information service of the Retracer is at your service, ma'am. [JP] ラットレーサーインフォメーションでございます いつでもお客様のご要望にお応えします マダム Cat City (1986)
Don't look down! That's it! You're doing fine! [CN] 要望下面,你做得很好 Back to the Future Part III (1990)
Just don't look down! [CN] 要望下面 Back to the Future Part III (1990)
Anything else you can trouble me for? [JP] 他にも 要望が? The Dark Knight (2008)
- The Administration wants it in. [JP] 政府要望 Chapter 3 (2013)
It's not required, and you look at a star and say your prayers. [CN] 那没必要 你只需要望着星星祷告 Quand j'avais 5 ans je m'ai tué (1994)
I don't want binoculars! [CN] 我不要望远镜了! Mimino (1977)
You asked for them. [JP] 要望でしたね Ricochet Rabbit (2011)
The desires are far too numerous to resist who's to blame? [JP] 要望があまりに多くてそれに抵抗できない 誰が悪い? Le roi soleil (2006)
♫ Please, don't look away ♫ [CN] 求求你,不要望着别处 Chillerama (2011)
Don't look at the camera... [CN] 要望向镜头呀 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Don't look at the camera... Boat People (1982)
- Somebody wants her. [JP] - ある者の要望 Battle of the Damned (2013)
You are going to answer every question I ask you to. Don't look at John. [CN] 你回答我的问题,不要望约翰 Hard Eight (1996)
She's coming this way. [CN] 要望要望 Open Your Eyes (1997)
A woman does not give us orders. Not even a Khaleesi. [JP] 女達が我々の要望に答えられない カリシーでさえ Baelor (2011)
How many do you need? [JP] 要望は? Kin-dza-dza! (1986)
Leung, look over there [CN] 小良,你要望着那儿嘛 Prison on Fire II (1991)
Well, I cater mostly to the families in the neighborhood. [JP] ご近所の要望でね Spooky Little Girl (2011)
I'm at your service, Mr. Teufel, as always. Robbery? [JP] 例のごとく ご要望にお応えいたしましょう Cat City (1986)
Authorities give you the assurance that no harm will be done to your colleagues. [JP] 奥様、当局はご要望に従い あなたの同士の安全を 約束します The Lady (2011)
The desires are far too numerous to resist who's to blame? [JP] 要望があまりに多くて それに抵抗できない 誰が悪い? Le roi soleil (2006)
Unless the next of kin specifies otherwise. [JP] これは近親者の要望 Chemistry (2012)
Well, I just want to make sure that both of you understand... that raising a child with Down syndrome... is a major commitment. [JP] お二人に要望しますが ダウン症の子供には 注意深く接して欲しいのです Any Day Now (2012)
Suck it back up. [CN] 要望 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
Sir, the information you asked for. [JP] 准将殿、これがご要望の資料です Emperor (2012)
Yes, President Snow thought everyone would want to see it. [JP] そうよ スノー大統領の要望なの The Hunger Games: Catching Fire (2013)
What the hell do you need binoculars for? [CN] 要望远镜做什么? Adaptation. (2002)
That's it. Yes. Yes, yes, yes. [CN] 要望要望 Open Your Eyes (1997)
We'd best keep away from him. [CN] 昆哥 这种人望也不要望他一眼 The Big Boss (1971)
Yeah, and... big surprise here... it was all at the discretion of... [JP] 驚く事に 要望したのは Chemistry (2012)
See the blank line in your contract? You can name your phrase. [JP] 契約書の空欄に 要望を記入してね Scream 4 (2011)
As requested, Kreacher has returned with the thief... [JP] 要望どうりクリーチャーは 泥棒を連れて戻りました Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
This former Soviet republic has already sent troops to assist NATO's missions in Iraq and Afghanistan, and would like full membership in both NATO and the EU. [JP] 旧ソビエト連邦は、既にイラクとアフガンに、 NATOに任務協力の軍を既に派遣し NATOとEUに加盟を要望 5 Days of War (2011)
It's a boring request. I cannot accept. [JP] つまらない要望です 拒否します Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
When Jon Arryn came to visit you, what did he want? [JP] ジョン・アーリンが 君を訪ねた時 何を要望した? The Wolf and the Lion (2011)
I'll only do Chief Barnes a favor once. [JP] バーンズ署長の 要望に沿う Out of the Furnace (2013)
The Asian Nations South East have carefully studied your request to join our association. [JP] 要望の件ですが 私達の連合に 加盟することを慎重に考慮いたしました The Lady (2011)
Your requisitions. [JP] 要望書よ You Can't Go Home Again (2004)
Don't look at me. You said it. [CN] 要望我,你说的 Ant-Man (2015)
I'll take a pair of spy glasses and a hot chocolate. [CN] 要望远镜跟一杯巧克力 Evolution (2001)

COMPDICT JP-EN Dictionary
ユーザ要望[ユーザようぼう, yu-za youbou] user request [Add to Longdo]
接続要望[せつぞくようぼう, setsuzokuyoubou] connection request [Add to Longdo]
要望クラス[ようぼうクラス, youbou kurasu] preferred class [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
要望[ようぼう, youbou] Verlangen, Begehren [Add to Longdo]

Time: 0.0215 seconds, cache age: 3.252 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/